秋(qiū)以为期(qī)句式特点(diǎn),秋以为期(qī)句式(shì)判断是(shì)倒(dào)装句中(zhōng)的状(zhuàng)语(yǔ)后置句的。
关于秋以为期句式(shì)特点(diǎn),秋以为期句式判断以及(jí)秋以为期句(jù)式特点,秋以为期句式主谓宾,秋以为期句式判断,秋以(yǐ)为期句式及(jí)翻译,秋以为期(qī)句式结构等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知(zhī)识:
秋(qiū)以为期句式(shì)特点(diǎn),秋以为期(qī)句式判断
倒装(zhuāng)句中(zhōng)的状(zhuàng)语后(hòu)置句。“秋”是“以”的宾语,正常(cháng)语序为“以秋(qiū)为(wèi)期”。
将子无怒,秋以为期:请(qǐng)你不要生怨气,以(yǐ)秋天为期(qī)(我(wǒ)等你)。
氓(máng)的词类活用①其(黄(huáng))而陨:变黄(形容词作动词)
②(二三)其德:经(jīng)常改变(数词作动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白天/在晚上(名词作状语)
④三岁食(贫):哥哥的日文怎么念,哥哥的日文中文谐音贫困的(de)生活(形容词(cí)作名(míng)词)
⑤士(贰)其行(xíng):不(bù)专一(yī),有二心(数(shù)词(cí)作动词)
氓节选原(yuán)文
氓之(zhī)蚩蚩,抱布贸(mào)丝。
匪来贸丝(sī),来即我谋(móu)。
送子涉淇,至于顿(dùn)丘。
匪(fěi)我愆期,子无(wú)良媒。
将子无(wú)怒,秋以为(wèi)期。
翻译
憨(hān)厚农家小伙子,怀抱布匹来(lái)换(huàn)丝。
其实不是真(zhēn)换丝,找(zhǎo)个机会(huì)谈婚(hūn)事。
送郎送过淇水西,到了顿丘情依(yī)依。
不是我愿误(wù)佳期,你(nǐ)无媒人失礼(lǐ)仪(yí)。
望郎休要(yào)发(fā)脾气,秋天到了来迎(yíng)娶。
秋以为期(qī)是什么句式?
是宾语前置(zhì)。
“秋”是(shì)“以”的宾(bīn)语,正常语序为“以秋为期”。
出(chū)自先(xiān)秦佚名(míng)《诗经·卫风·氓》:“匪(fěi)我愆期,子无良(liáng)媒。
将子无(wú)怒(nù),秋以为期。
”
译文哥哥的日文怎么念,哥哥的日文中文谐音:并非我要拖(tuō)延约定的婚期而不肯嫁,是因为你没有找好媒人。
请(qǐng)郎君不要生气,秋天到了来迎娶(qǔ)。
扩展资料
《卫风·氓》是一首上古(gǔ)民(mín)间歌谣,以一个女子之口,率真(zhēn)地(dì)述(shù)说了其情(qíng)变(biàn)经历和深切(qiè)体验,是一帧情(qíng)爱(ài)画卷的(de)鲜活写(xiě)喊盯照,也为后(hòu)人留(liú)下了当时风俗民(mín)情的宝贵资料。
诗(shī)中(zhōng)虽以抒情为主,所(suǒ)叙的(de)故事也(yě)还不够(gòu)完整细致(zhì),但(dàn)它已(yǐ)将女主人公的遭遇、命运,比较真实地反映出来,抒情叙事融为一体(tǐ),时而滚渗睁夹以慨(kǎi)叹(tàn)式的议论大岁。
就这些方面(miàn)说,这首(shǒu)诗(shī)已初(chū)步具(jù)备中国式的叙事诗的某些特征。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 哥哥的日文怎么念,哥哥的日文中文谐音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了