across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和用法是它们二者的主(zhǔ)要区别在于(yú)词性和使用(yòng)场合有(yǒu)所不(bù)同:across是介词,而cross是动词的(de)。
关于across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法以及across 和 cross的区别,across和cross有什么关系,cross和(hé)across区别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的(de)区别是什么等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
across 和 cross的区(qū)别,cross和(hé)across区(qū)别和用(yòng)法
它们二(èr)者的(de)主要区别在于词性和(hé)使用场合有所不同:across是介词,而(ér)cross是动词。across和cross这两个词都是(shì)表示(shì)“横越(yuè)”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个(gè)字母,所以很(hěn)容易混淆。
cross1.作动词(cí)用(yòng)穿(chuān)过,越过。
渡过;
交(jiāo)叉, 相交
<两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃p> 它们二者的主要区(qū)别在(zài)于词性和使用场合有所不同:across是介词(cí),而cross是(shì)动词。across和cross这两个(gè)词都是表示“横越”、“渡过(guò)”之意(yì),在拼(pīn)写(xiě)上仅差一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作动词(cí)用
穿过,越过。
渡过;
交(jiāo)叉(chā), 相交; 错过。
主(zhǔ)要(yào)表示在(zài)物体表面上横穿。
如横过马路、过桥、过河等(děng),与(yǔ)go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看,负有(yǒu)部分责任(rèn)。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土(tǔ),版图(tú)).
他(tā)已越(yuè)过边界进入别国的领土。
2.作名词用
作名(míng)词时,有(yǒu)十字(zì)架;
十字形(xíng)饰物(wù);
画(huà)十(shí)字的(de)动(dòng)作(zuò);两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦难等意思(sī)。
它有(yǒu)较强的(de)构(gòu)词(cí)能(néng)力,它所构成的词的(de)某(mǒu)些词(cí)义(yì)和(hé)用法是值得注意的(de)。
比如crossroads是“十字路”或“十字路口”的意思,它的(de)前面可以用a,但-s是不能丢(diū)掉的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车(chē)祸发(fā)生(shēng)在十字路口(kǒu)。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思,专指同一书刊中前后互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中(zhōng),前(qián)后参照的互见条目用(yòng)大(dà)写(xiě)字母表示。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横(héng)道线”或“(铁路(lù)与公路(lù)的(de))交叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing 两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃in central.
天星(xīng)码头是在中环的一(yī)个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆(liàng)都要在(zài)斑马线前停下(xià)。
across1.介词(cí)
(表示位置)在(zài)…对(duì)面[另(lìng)一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过(guò)
(表示(shì)方向(xiàng))横越, 横(héng)跨; 横穿(chuān), 穿越; 从(cóng)…的(de)另一面[边];
(表示状态)与…交叉着(zhe); 触及, 波及, 影响到(dào)adv.从这一边到另一边;
在对面, 向(xiàng)对(duì)面;
跨(kuà)度(dù);
成十字(zì)形, 成交(jiāo)叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城横跨中国(guó)西(xī)北(běi)。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿(chuān)过,越过,横穿”的意思。
与cross基本同义,也是表(biǎo)示从物体表面经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条公路,你会发(fā)现邮(yóu)局就在你的左边。
cross和across区别和用法是什么?
1、词(cí)性(xìng)不同
across用作(zuò)介词或副词,表示一个穿越动(dòng)作时要与一个实(shí)义动词连(lián)用。
cross用作动(dòng)词,可(kě)单独表汪枣(zǎo)示穿越(yuè)动作(zuò)。
2、用法不同
cross用作名词(cí)时的(de)意思是“十字形(xíng)”,转化为动词后(hòu)可表示(shì)“画十字,划叉删(shān)去”,还可表示“交叉(chā)”“横穿,跨越”。
cross既可用作不及物动词,也可(kě)用作及物动(dòng)词。
用作(zuò)及物(wù)动(dòng)词时,接名词或代词作宾(bīn)语。
cross与oneself连(lián)用常旁(páng)陵岁(suì)指某些基督徒(tú)“用手在胸前画十字”。
across与数量短语连用,置于单位名词之(zhī)后,意(yì)为“…宽”,表示跨度。
across还可表(biǎo)示状态(tài),意为运睁(zhēng)“成十(shí)字形交叉状”。
across后(hòu)常加(jiā)from。
3、词源不同
across:14世纪进入英语,直接源自古法(fǎ)语的an acros,意为从一头到另一头,处于跨越(yuè)的位置(zhì)。
cross:直接源自古英语的cros;最(zuì)初源自古(gǔ)典(diǎn)拉丁语的crux,意为(wèi)高而圆的柱子。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了