司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门(mén)赋原文(wén)和译文是《长门赋》最早(zǎo)见于南朝梁萧统编著(zhù)的《昭明文选》,据其序言,这是汉代文(wén)学家司(sī)马相如(rú)受汉武帝失宠(chǒng)皇后陈(chén)阿娇的百金重托而作的一篇骚(sāo)体赋的(de)。
关于司(sī)马(mǎ)相如的(de)长门(mén)赋原(yuán)文和译文注(zhù)释,司(sī)马相如的(de)长门赋原文(wén)和译文以及司马相如的长门赋(fù)原文和译文注释(shì),司马相(xiāng)如的长门赋原文和(hé)译文及注释,司马相如的长门赋原(yuán)文和译文(wén),司马相如的(de)长门赋全文,司马(mǎ)相(xiāng)如的长门(mén)赋字字珠(zhū)玑(jī),富(fù)丽堂皇等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识(shí):
司马相如的(de)长门赋原文和(hé)译(yì)文注(zhù)释,司(sī)马相如的长门赋原文和译(yì)文(wén)
《长门(mén)赋(fù)》最早见于(yú)南朝梁萧(xiāo)统编著的《昭(zhāo)明(míng)文选》,据其序言,这是(shì)汉(hàn)代(dài)文学家(jiā)司马相如受汉武帝失宠皇(huáng)后陈阿娇的百(bǎi)金重托而作的一(yī)篇骚体赋。作品(pǐn)以一(yī)个受到(dào)冷遇(yù)的嫔(pín)妃口吻写(xiě)成(chéng):君(jūn)主许诺(nuò)朝(cháo)往而暮(mù)来,可是天(tiān)色(sè)将晚,还(hái)不(bù)见幸临。
长(zhǎng)门赋(fù)原文孝武皇帝(dì)陈皇后,时得幸(xìng),颇(pǒ)妒。
别在长(zhǎng)门宫,愁闷悲(bēi)思。
闻蜀(shǔ)郡成(chéng)都司马相如天下工为文(wén),奉(fèng)黄金百斤,为(wèi)相如(rú)、文(wén)君(jūn)取(qǔ)酒,因于解悲愁之辞。
而相如为(wèi)文以悟主(zhǔ)上,陈皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳(jiā)人兮,步逍遥以(yǐ)自(zì)虞。
魂(hún)逾佚而不反兮,形枯槁而独居。
言(yán)我朝(cháo)往而暮来兮,饮食(shí)乐而(ér)忘人。
心(xīn)慊移而不省故兮,交(jiāo)得意而相(xiāng)亲。
伊予志(zhì)之慢愚兮(xī),怀贞悫之(zhī)懽(huān)心。
愿赐问(wèn)而自(zì)进兮,得尚(shàng)君之(zhī)玉音。
奉虚言而望诚兮,期(qī)城(chéng)南(nán)之(zhī)离宫。
修(xiū)薄具而(ér)自设兮,君曾不肯乎(hū)幸临。
廓独潜而专(zhuān)精兮,天漂漂而疾风(fēng)。
登兰台(tái)而遥望兮(xī),神(shén)怳怳而外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈窈而(ér)昼阴。
雷殷(yīn)殷而响起兮,声象君之车音。
飘风回而(ér)起闺兮,举帷幄(wò)之襜襜。
桂树(shù)交而相纷兮,芳酷烈(liè)之(zhī)訚訚。
孔(kǒng)雀集(jí)而(ér)相(xiāng)存兮(xī),玄猨啸而长吟(yín)。
翡翠胁翼(yì)而(ér)来萃兮(xī),鸾凤翔(xiáng)而(ér)北(běi)南。
心凭噫而不舒兮(xī),邪气壮而攻(gōng)中。
下(xià)兰(lán)台而周(怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度zhōu)览兮,步从容于深宫。
正殿块以造天兮(xī),郁并起而穹崇。
间徙倚(yǐ)于东厢(xiāng)兮,观(guān)夫(fū)靡靡(mí)而无穷。
挤玉户以(yǐ)撼金(jīn)铺兮,声噌吰而似钟音。
刻(kè)木兰以为榱兮,饰文(wén)杏(xìng)以为梁(liáng)。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而(ér)相撑。
施瑰木之欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛(fú)以(yǐ)物(wù)类兮,象积石之(zhī)将将。
五色(sè)炫以相曜兮,烂耀耀而成光。
致错石之(zhī)瓴甓兮,象瑇瑁之文(wén)章(zhāng)。
张罗绮之幔(màn)帷兮,垂楚(chǔ)组之连纲。
抚柱楣以从(cóng)容兮,览曲台之(zhī)央央。
白鹤噭(jiào)以哀号(hào)兮(xī),孤雌跱于(yú)枯杨。
日(rì)黄昏(hūn)而望绝兮,怅(chàng)独托(tuō)于空(kōng)堂。
悬明月(yuè)以(yǐ)自照兮,徂清夜(yè)于(yú)洞房。
援雅琴以变调兮(xī),奏愁思之不可(kě)长。
案(àn)流徵以(yǐ)却转兮(xī),声幼妙而复扬。
贯历览其中操兮,意(yì)慷慨而自卬。
左右悲而垂泪兮,涕流离(lí)而从横。
舒息悒(yì)而增欷(xī)兮,蹝履起(qǐ)而(ér)彷徨。
揄长袂(mèi)以自翳兮,数昔日之諐殃(yāng)。
无面目之可显(xiǎn)兮,遂颓思(sī)而就床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰而(ér)茝香。
忽寝寐而梦想(xiǎng)兮(xī),魄若(ruò)君之(zhī)在旁。
惕寤(wù)觉而(ér)无见兮,魂迋迋(wàng)若有(yǒu)亡。
众鸡鸣而愁予(yǔ)兮(xī),起视月之精(jīng)光。
观众星(xīng)之行列兮,毕昴出(chū)于东方。
望(wàng)中庭之蔼蔼兮(xī),若季秋之(zhī)降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇而(ér)待(dài)曙兮,荒亭亭而复(fù)明。
妾人窃(qiè)自悲(bēi)兮,究(jiū)年岁而不敢忘。
长门赋白话译文什(shén)么地方的美丽女(nǚ)子(zi),玉(yù)步轻轻来临。
芳魂(hún)飘散不再聚,憔(qiáo)悴独自一身。
曾(céng)许我常来看望(wàng),却为新(xīn)欢而忘故(gù)人。
从此绝迹不(bù)再见,跟(gēn)别(bié)的美女(nǚ)相爱相亲。
我所(suǒ)做的(de)是(shì)如何(hé)的(de)愚(yú)蠢,只为了博取郎君的欢(huān)心。
愿赐给我机会容我哭诉(sù),愿郎君颁下回音。
明知是虚言(yán)仍然愿意(yì)相信那是诚恳,期待着相会长(zhǎng)门。
每天(tiān)都把(bǎ)床(chuáng)铺(pù)整(zhěng)理好,郎君却不肯幸临。
走廊寂寞而冷静,风(fēng)声凛(lǐn)凛而(ér)晨寒相侵。
登(dēng)上兰台遥望(wàng)郎君(jūn)啊,精神恍(huǎng)惚(hū)如(rú)梦如魂。
浮云(yún)从(cóng)四(sì)方涌至,长空骤变、天气骤阴。
一连(lián)串沉重的雷声,像(xiàng)郎君的车群。
风(fēng)飒飒而起,吹动(dòng)床帐帷巾。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长(zhǎng)啸而哀吟(yín)。
翡翠翅膀相连而降,凤凰由北,南飞入林。
千万感伤不(bù)能平静,沉重积(jī)压在心。
下兰(lán)台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏(hūn)。
雄伟的宫殿像上苍的(de)神工,高耸着(zhe)与天堂(táng)为邻。
依东(dōng)厢倍加惆怅,伤心(xīn)这繁华红(hóng)尘。
玉雕的(de)门户和黄金装饰的宫殿,回声好像(xiàng)清脆钟响。
木(mù)兰木(mù)雕刻(kè)的椽,文杏(xìng)木装潢(huáng)的梁(liáng)。
豪华的(de)浮雕,密(mì)丛丛(cóng)而堂皇(huáng)。
拱木华(huá)丽,参差不齐奋向上苍(cāng)。
模糊中生动的(de)聚(jù)在一起(qǐ),仿佛都(dōu)在(zài)吐露芬芳。
色彩缤纷(fēn)耀眼欲炫(xuàn),灿烂发出奇光。
宝石刻(kè)就的砖瓦,柔润的像(xiàng)玳(dài)瑁背上的纹(wén)章。
床上的帷幔常打开,玉带始终(zhōng)钩向两旁。
深情的抚摸着玉柱(zhù),曲台紧傍(bàng)着未央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单(dān)的(de)困居(jū)在枯杨。
又是(shì)绝(jué)望的长夜,千种忧伤都付与(yǔ)空堂。
只有天上的明月照着我,清清的夜(yè),紧逼(bī)洞房(fáng)。
抱瑶(yáo)琴想弹出(chū)别(bié)的(de)曲调,这哀思难(nán)遣地久天长。
琴声(shēng)转(zhuǎn)换曲调,从凄(qī)恻渐渐而飞(fēi)扬。
包含(hán)着爱(ài)与忠贞,意慷(kāng)慨而高昂(áng)。
宫女闻(wén)声垂泪,泣声织(zhī)成一片凄(qī)凉(liáng)。
含悲痛而唏(xī)嘘,已起身(shēn)却再彷徨。
举衣袖(xiù)遮住满脸(liǎn)的泪珠,万分懊悔昔日的张狂。
没有面目再见人,颓然上(shàng)床。
荃(quán)兰茝等做成(chéng)的(de)枕头席子,散发着(zhe)以兰茝的(de)草香。
忽然(rán)在梦境中醒来,隐(yǐn)约又躺在郎君的身旁(páng)。
蓦然惊醒(xǐng)一切虚幻,魂惶(huáng)惶若所亡。
鸡(jī)已啼(tí)而仍是午夜,挣扎起(qǐ)独对月光。
看那星辰密密横亘穹苍,毕(bì)卯(mǎo)星(xīng)已移在东方。
庭(tíng)院中(zhōng)月光如水,像(xiàng)深秋降下(xià)寒霜。
夜(yè)深深如年,郁郁(yù)心(xīn)怀(huái),多少感伤。
再不能入睡等待黎(lí)明,乍明复暗,是如此(cǐ)之长(zhǎng)。
唯有(yǒu)自(zì)悲感伤,年年(nián)岁(suì)岁,永不相(xiāng)忘。
《长门赋》原文与翻译
《长(zhǎng)门赋》最(zuì)早见于南朝梁萧统编著的(de)《昭明文选》,据其序言,这(zhè)是汉代(dài)文学家(jiā)司马相如(rú)受汉武(wǔ)帝失宠皇(huáng)后陈阿娇的百(bǎi)金重托而作的一(yī)篇(piān)骚体(tǐ)赋。
以(yǐ)下就(jiù)是我分享《长门赋》原文与翻译,希(xī)望对大家(jiā)有帮(bāng)助(zhù)!
《长门赋》原(yuán)文(wén)
孝(xiào)武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒。
别(bié)在长门宫,愁闷悲思(sī)。
闻蜀郡成都司马相如(rú)天下(xià)工为文,奉(fèng)黄金百斤(jīn),为相如、文君取酒,因于解悲愁之辞。
而相如为文以悟主上,陈皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一(yī)佳人(rén)兮,步逍遥以自(zì)虞。
魂逾佚(yì)而不反(fǎn)兮(,形(xíng)枯槁而独居。
言我朝往(wǎng)而暮(mù)来(lái)兮,饮食乐而(ér)忘人。
心慊移而(ér)不省故兮,交得意而相亲。
伊予志之(zhī)慢(màn)愚(yú)兮,怀贞悫之懽心(xīn)。
愿赐问而自进兮,得(dé)尚君之玉音(yīn)。
奉虚言而(ér)望诚兮,期(qī)城南之离宫。
修薄具而自设兮,君曾(céng)不肯乎(hū)幸临。
廓独潜而专(zhuān)精兮,天(tiān)漂漂而疾(jí)风。
登(dēng)兰台而遥望兮,神(shén)怳怳而外(wài)淫。
浮云(yún)郁(yù)而四塞(sāi)兮,天窈窈而昼阴。
雷殷(yīn)殷(yīn)而(ér)响起兮,声(shēng)象(xiàng)君之(zhī)车音。
飘风回而起闺兮,举帷幄之(zhī)襜(chān)襜。
桂(guì)树交而相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集而相(xiāng)存(cún)兮,玄猨啸而长吟。
翡翠胁(xié)翼而来萃兮,鸾凤(fèng)翔而(ér)北(běi)南(nán)。
心(xīn)凭(píng)噫而(ér)不舒兮(xī),邪气壮(zhuàng)而攻中(zhōng)。
下(xià)兰台(tái)而周览兮,步从容于深宫。
正(zhèng)殿块以造天兮,郁并起而穹(qióng)崇。
间徙倚(yǐ)于东厢兮(xī),观夫(fū)靡靡而无穷(qióng)。
挤玉户以撼金铺兮,声噌吰而似钟音。
刻(kè)木兰以(yǐ)为(wèi)榱兮(xī),饰文(wén)杏(xìng)以为梁。
罗丰茸之游(yóu)树兮,离楼(lóu)梧而相撑。
施(shī)瑰(guī)木之欂栌兮(xī),委(wěi)参差以槺梁(liáng)。
时(shí)仿佛以物(wù)类兮,象积石之(zhī)将将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀(yào)而(ér)成光。
致错石之瓴(líng)甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮(qǐ)之(zhī)幔(màn)帷兮,垂(chuí)楚组之连纲。
抚柱楣以(yǐ)从容兮,览(lǎn)曲台之央央。
白鹤(hè)噭以哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日(rì)黄昏而望绝兮,怅独托于(yú)空堂。
悬明月以自照(zhào)兮(xī),徂清夜(yè)于洞房。
怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度援(yuán)雅琴以变调兮,奏愁(chóu)思之不可长。
案流徵以却转兮,声(shēng)幼妙而复扬。
贯(guàn)历览其中操(cāo)兮,意慷慨而(ér)自卬。
左右(yòu)悲而垂泪兮,涕流离(lí)而从横。
舒息悒而(ér)增(zēng)欷兮,蹝履起而彷(páng)徨。
揄长袂以(yǐ)自翳(yì)兮(xī),数昔日(rì)之諐殃。
无(wú)面目(mù)之可显兮(xī),遂颓(tuí)思而就床。
抟芬(fēn)若(ruò)以为(wèi)枕兮,席荃(quán)兰而(ér)茝香。
忽寝寐而梦想(xiǎng)兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而(ér)无见兮(xī),魂迋迋若有(yǒu)亡(wáng)。
众鸡鸣而愁予兮(xī),起(qǐ)视月(yuè)之精光。
观众星之行列兮,毕昴出(chū)于早凳陆东方。
望中庭(tíng)粗侍(shì)之蔼蔼(ǎi)兮,若季秋之降霜。
夜曼曼(màn)其若岁兮(xī),怀郁郁其不可再更。
澹偃(yǎn)蹇而(ér)待曙兮,荒亭亭而复(fù)明(míng)。
妾人(rén)窃自悲兮,究年(nián)岁而不敢忘。
《长门赋》翻(fān)译(yì)
什么地方的美丽(lì)女子,玉(yù)步轻(qīng)轻来临(lín)。
芳(fāng)魂飘散不(bù)再聚,憔悴独自一身。
曾许我常(cháng)来看望,却(què)为(wèi)新(xīn)欢而忘故人。
从此绝迹不再见,跟别的(de)美女陆顷相爱相亲。
我所做(zuò)的是如何的愚(yú)蠢,只为了(le)博取(qǔ)郎君的(de)欢心。
愿赐给我机(jī)会容我哭(kū)诉(sù),愿(yuàn)郎君颁(bān)下(xià)回音。
明(míng)知(zhī)是虚言(yán)仍然愿意相信那是(shì)诚恳,期待(dài)着相会(huì)长(zhǎng)门。
每天都把(bǎ)床铺整理好,郎君(jūn)却不肯幸临。
走廊寂(jì)寞而冷静,风声凛凛(lǐn)而晨寒相侵。
登上兰台遥(yáo)望郎(láng)君啊,精神恍(huǎng)惚如梦如魂。
浮云从四(sì)方涌至,长(zhǎng)空骤变、天气骤阴。
一连串沉重的雷(léi)声,像郎君的车群。
风飒飒(sà)而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇相接,传来芳(fāng)香阵阵(zhèn)。
孔雀纷(fēn)纷来(lái)朝,猿猴长啸(xiào)而(ér)哀吟。
翡(fěi)翠翅膀相连而降,凤凰由北,南飞入林。
千万(wàn)感伤不能平静,沉(chén)重积压在心。
下兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄(huáng)昏。
雄伟的宫(gōng)殿像上苍的神工,高耸着与天(tiān)堂(táng)为(wèi)邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕的门户和黄金装饰的宫殿,回声好(hǎo)像清脆钟响。
木兰木雕刻的(de)椽,文杏(xìng)木装潢(huáng)的(de)梁(liáng)。
豪华的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木华丽,参差不齐(qí)奋向上苍。
模糊(hú)中生动的聚在(zài)一起,仿佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿(càn)烂(làn)发出奇光。
宝石刻就的砖(zhuān)瓦(wǎ),柔润(rùn)的像玳瑁背上的纹章。
床上(shàng)的帷幔常打(dǎ)开,玉带始终(zhōng)钩向两(liǎng)旁。
深情的.抚摸着玉柱,曲台紧(jǐn)傍着未央宫。
白鹤哀哀(āi)长鸣,孤单(dān)的困(kùn)居(jū)在枯杨。
又(yòu)是绝望的长夜(yè),千(qiān)种忧伤都付与空堂(táng)。
只有(yǒu)天(tiān)上的明月照(zhào)着(zhe)我(wǒ),清(qīng)清(qīng)的夜(yè),紧逼洞房。
抱瑶琴(qín)想弹出别的曲调,这哀(āi)思(sī)难(nán)遣(qiǎn)地久天(tiān)长(zhǎng)。
琴声转换曲调,从凄恻渐渐而(ér)飞扬(yáng)。
包含着爱与忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织成一(yī)片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已起身却再彷(páng)徨。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万(wàn)分懊悔昔日的(de)张(zhāng)狂。
没有面(miàn)目再见人,颓然上床。
荃兰茝等做成的枕(zhěn)头(tóu)席子(zi),散(sàn)发着以兰茝(chǎi)的草香。
忽然在梦境中醒(xǐng)来,隐约又躺在郎(láng)君(jūn)的身旁。
蓦然惊(jīng)醒一切虚幻,魂惶惶若所亡(wáng)。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎起独对月光。
看那星辰密(mì)密横亘穹苍,毕卯星已移在东方。
庭院中月光(guāng)如水,像深(shēn)秋降(jiàng)下(xià)寒霜。
夜深深如年(nián),郁郁心怀,多少感伤。
再不能入睡等(děng)待黎明,乍(zhà)明复暗,是(shì)如此之长(zhǎng)。
唯有(yǒu)自悲感伤(shāng),年(nián)年岁岁,永不相(xiāng)忘。
《长门赋》注释
(1)长门(mén),指(zhǐ)长门宫(gōng),汉(hàn)代(dài)长安别(bié)宫之一,在长安(ān)城南。
(2)孝武(wǔ)皇帝:指汉(hàn)武帝刘(liú)彻。
陈(chén)皇(huáng)后(hòu):名阿娇(jiāo),是(shì)汉(hàn)武帝姑母之女。
武帝为(wèi)太子(zi)时(shí)娶(qǔ)为妃,继(jì)位后立(lì)为皇后。
擅(shàn)宠十余年,失宠后退(tuì)居(jū)长门(mén)宫。
(3)时得幸:经常受到(dào)宠(chǒng)爱。
(4)工为(wèi)文:擅长(zhǎng)写文章(zhāng)。
工,擅长。
(5)文君:即卓文君。
取酒:买(mǎi)酒。
(6)于:为(wèi)。
此(cǐ)句说让(ràng)相如作解悲愁的(de)辞赋(fù)。
(7)为文:指作了这(zhè)篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样(yàng)的一个佳人啊。
夫,发(fā)语辞(cí)。
(9)逍遥:缓(huǎn)步(bù)行走的样子(zi)。
按:先秦(qín)两汉诗文(wén)里有(yǒu)两种不(bù)同的逍遥(yáo),一种是自由自在步伐(fá)轻(qīng)快的逍遥,如庄子(zi)的(de)逍遥游(yóu),一种是忧思愁闷步伐缓慢的逍(xiāo)遥(yáo),如这里的陈(chén)皇后。
虞(yú):度,思量(liàng)。
(10)逾(yú)佚(yì):外扬,失散(sàn)。
佚(dié),散失。
反:同“返(fǎn)”。
(11)言我:指武(wǔ)帝。
忘人(rén):指陈皇(huáng)后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引郑玄曰(yuē):“慊(qiàn),绝也。
”慊移:断绝往(wǎng)来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武(wǔ)帝的(de)心(xīn)已决绝别(bié)移,忘记了故人。
(13)得意:指称心如意之(zhī)人。
相亲:相爱。
(14)伊:发语词。
予:指陈(chén)皇(huáng)后(hòu)。
慢愚:迟钝(dùn)。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽:同“欢”。
此(cǐ)句指自以(yǐ)为欢(huān)爱(ài)靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝(dì)的垂问。
自进:前去进见。
(17)“得尚”句:谓侍(shì)奉于武帝左右,聆(líng)听其声(shēng)音。
尚:奉。
(18)奉虚(xū)言:指(zhǐ)得(dé)到一句虚假的承诺。
望诚:当作是真(zhēn)实。
意(yì)思是(shì)知道是虚言(yán),但是当作(zuò)真的信,表明陈皇后(hòu)的痴心。
(19)“期城南”句:在城南(nán)离宫中盼望着他。
离宫,帝王在(zài)正宫之外所用的(de)宫室,这(zhè)里指长门宫(gōng)。
(20)修(xiū):置办,整治。
薄具:指菲薄的肴(yáo)馔饮食,自谦(qiān)的(de)话(huà)。
(21)曾:表(biǎo)语气的副(fù)词,乃,竟。
幸临(lín):光降。
(22)廓:空阔。
独(dú)潜:独自深居(jū)。
专(zhuān)精:用心专一,指一心一意(yì)想念(niàn)皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽(lì)的台榭。
(25)怳(huǎng)怳:同“恍(huǎng)恍”,心神不定的样子。
外(wài)淫:指(zhǐ)走(zǒu)神。
淫:浸润(rùn),游走。
(26)郁:郁积(jī)。
四塞(sè):乌云(yún)密布的(de)样子(zi)。
(27)窈窈:幽暗的样(yàng)子。
(28)殷殷:雷声(shēng)沉重(zhòng)的样子。
这(zhè)两句是说(shuō)在阴霾(mái)的天气里,因为盼君之情切、思君之情深(shēn),以至于简直要把雷声(shēng)误作是君车来的声音了。
(29)起:开。
闺:宫中(zhōng)小门(mén)。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān):摇动的样子。
(31)交:交错。
相纷(fēn):重叠。
(32)芳(fāng):指香气。
訚訚(yín)(yín):中正、和悦,形容香气(qì)浓烈(liè)。
(33)存(cún):《文选》李善注引(yǐn)《说文》曰(yuē):“存,恤问(wèn)也。
”
(34)玄猨(yuán):黑猿(yuán)。
猨,同“猿(yuán)”。
(35)翡翠:鸟(niǎo)名。
胁翼(yì):收敛(liǎn)翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤凰。
翔而(ér)北南:飞(fēi)到北(běi)又(yòu)飞到南。
用鸟的(de)自由相会(huì)来反(fǎn)衬人物的心(xīn)情。
(37)凭(píng):气满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步从容(róng):犹开(kāi)首之(zhī)“步逍遥(yáo)”。
(40)块:屹立的(de)样(yàng)子。
造天:及天。
造(zào):到,达。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮(zhuàng)大。
穹崇:高大的(de)样子(zi)。
(42)“间徙倚”二句(jù):谓有时在(zài)东厢各处(chù)徘徊游观,观览华丽纤美(měi)的(de)景物。
间:间或(huò),有时。
徙倚:徘徊。
靡(mí)靡:纤美(měi)。
(43)“挤玉户(hù)”二(èr)句:谓挤(jǐ)开殿门弄响金(jīn)属的门饰(shì),发(fā)出像钟一样的声音。
挤:用身体(tǐ)接触排挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为即银杏(xìng)树。
以(yǐ)上(shàng)二句形容建筑材(cái)料(liào)的(de)华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁(liáng)上的(de)柱子交错支撑。
罗:集。
丰茸(rōng)(róng):繁饰的样子。
游(yóu)树:浮柱,指屋(wū)梁(liáng)上的短柱。
离楼:众木交加的样子。
梧:屋梁上(shàng)的斜柱。
(47)“施瑰木”二(èr)句:谓(wèi)用瑰奇之木做成斗拱以承(chéng)屋栋,房(fáng)间非常空阔。
瑰木(mù):瑰奇之木。
欂栌(lú)(bólú):指斗拱。
斗拱是我国(guó)木结构建(jiàn)筑中柱与梁(liáng)之(zhī)间(jiān)的支承(chéng)构件,主要由拱(弓形肘木)和(hé)斗(拱与拱之间的方斗(dòu)形(xíng)垫木)纵(zòng)横交错,层层相叠(dié)而成,可使屋檐逐(zhú)层外伸。
委(wěi):堆积。
参差:指斗、拱(gǒng)纵横交错(cuò)、层层相叠的样子。
槺(kāng):同“口”,空虚的(de)样子(zi)。
(48)“时仿佛”二句:经常(cháng)拿不定这些宫殿拿什么(me)来比类呢,就好(hǎo)像那积石山一样高峻。
积石(shí):指积石山。
将(jiāng)将(jiāng)(qiāng),高峻的样子。
(49)炫:形容词,明(míng)亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光明(míng)闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说(shuō)文》:“致,密(mì)也”。
错石:铺设各种石(shí)块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即玳瑁。
文章:花(huā)纹。
(52)罗绮:有花纹的丝织品。
幔:帐幕。
帷(wéi):帐子(zi)。
(53)组:绶带,这里(lǐ)是用(yòng)来(lái)系幔帷。
楚组,楚所(suǒ)产者有名。
连纲:指(zhǐ)连结幔帷的(de)绳带。
(54)抚:摸。
柱(zhù)楣(méi):柱子和门楣。
(55)曲(qū)台(tái):宫殿名(míng),李(lǐ)善注(zhù)说是在未(wèi)央宫东面。
央央(yāng):广大的(de)样子。
(56)噭(jiào)(jiào):鸟鸣(míng)。
(57)孤雌(cí):失偶的雌鸟(niǎo)。
跱(zhì):同“峙”,立。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁怅(chàng),悲伤。
托:指托身。
(60)“悬明月”二句:明月(yuè)高(gāo)照,以衬孤独。
徂(cú):往,这里指经历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出(chū)好琴却弹不(bù)出正(zhèng)调,抒发愁思但知道这不能维持(chí)长久。
(62)流:这里指转调。
徵(zhēng)(zhǐ):徵(zhēng)调式。
案(àn):同(tóng)“按”,指弹(dàn)奏。
幼(yāo)妙:同“要妙(miào)”,指声音轻(qīng)细(xì)。
(63)贯(guàn):连贯,贯通。
这(zhè)句(jù)是说(shuō)将这些(xiē)琴曲连贯(guàn)起来可以看出我内心的(de)情操(cāo)。
卬(áng)(áng):昂(áng)扬。
自卬:自我激励(lì)。
(64)左(zuǒ)右:指(zhǐ)周(zhōu)围(wéi)的(de)人。
涕:眼(yǎn)泪。
流离:流泪的样子。
从横(héng):同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹息忧闷(mèn)。
欷:哭后的余(yú)声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì)(yì):自(zì)掩其面。
翳(yì):遮蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面目”二句(jù):是说(shuō)自己(jǐ)无面目见(jiàn)人,只好满怀愁(chóu)思上床休息。
(70)抟(tuán):团(tuán)拢。
芬若:香草名。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为席。
(72)魄(pò):魂魄,指(zhǐ)梦境。
若君(jūn)之(zhī)在旁:就像君在(zài)我身旁。
(73)惕(tì)寤:指突然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样(yàng)子。
若有亡:若(ruò)有所失。
(75)愁予:使我愁(chóu)。
(76)月之精(jīng)光:即月光。
(77)毕(bì)、昴(mǎo):二(èr)星(xīng)宿名,本属西方七(qī)宿(sù),《文选》李善(shàn)注谓五(wǔ)六(liù)月间(指旧(jiù)历)出于(yú)东(dōng)方。
(78)蔼蔼:月光(guāng)微弱的样子。
季秋:深(shēn)秋(qiū)。
降(jiàng)霜:后(hòu)人诗(shī)歌(gē)谓月光如(rú)霜所本。
(79)曼(màn)曼:同“漫漫”,言其漫长。
若岁:像(xiàng)是经历了一年。
(80)郁(yù)郁:愁(chóu)苦郁结不散。
更:历。
不可再(zài)更(gèng):过去的日子不可重新(xīn)经历。
(81)澹(dàn):摇(yáo)动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样(yàng)子。
是(shì)说夜不成寐,伫立以(yǐ)待天(tiān)明。
(82)荒:将(jiāng)明而微(wēi)暗的样子(zi)。
亭亭:久(jiǔ)远的样子。
是说天亮从远处开始。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究:终(zhōng)。
不敢忘:不(bù)敢忘君。
司马相(xiāng)如的长门赋原(yuán)文和译(yì)文注(zhù)释,司马相如的长门(mén)赋原文和译(yì)文是《长(zhǎng)门赋》最早见(jiàn)于南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其(qí)序(xù)言,这是汉代(dài)文学(xué)家司马相如受(shòu)汉武帝失宠皇后陈阿娇的百金重托而(ér)作的(de)一篇骚体(tǐ)赋的(de)。
关于司马(mǎ)相(xiāng)如的长门赋原(yuán)文和译文(wén)注释,司马相如的长门赋原(yuán)文(wén)和译(yì)文以及司马(mǎ)相如的长门赋原文和译文注释,司马相(xiāng)如的(de)长门赋原文和译文及(jí)注释,司马相如的长门赋原(yuán)文(wén)和(hé)译文(wén),司马相如的(de)长(zhǎng)门赋(fù)全文(wén),司(sī)马相如(rú)的长门赋字字珠玑,富丽(lì)堂(táng)皇(huáng)等(děng)问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
司马相如的(de)长门赋原文和译文注释,司马相如(rú)的长(zhǎng)门赋原文和译文
《长门(mén)赋》最(zuì)早见于(yú)南朝梁萧统(tǒng)编著的《昭明文(wén)选》,据其序言,这(zhè)是汉代文(wén)学家司马相如受(shòu)汉武(wǔ)帝失宠皇(huáng)后陈阿娇的百(bǎi)金重托而作(zuò)的一篇骚体赋。作品以一个受到(dào)冷遇的(de)嫔妃口吻写成:君(jūn)主许诺朝往(wǎng)而暮来,可(kě)是天色将(jiāng)晚,还不见幸临。
长门赋原(yuán)文孝武(wǔ)皇帝陈皇后,时得幸,颇(pǒ)妒。
别在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都司马相如天(tiān)下工为(wèi)文,奉黄金百斤,为相如、文君(jūn)取(qǔ)酒,因(yīn)于解悲愁之辞。
而相如为文以悟主上(shàng),陈(chén)皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步(bù)逍遥以自虞。
魂(hún)逾(yú)佚而不(bù)反兮,形枯槁而(ér)独居。
言我朝(cháo)往而(ér)暮来兮,饮食(shí)乐而忘人。
心慊移而不省故(gù)兮,交得意而相亲。
伊予(yǔ)志之(zhī)慢(màn)愚(yú)兮,怀(huái)贞悫之懽(huān)心。
愿(yuàn)赐问而自进(jìn)兮,得尚(shàng)君之玉音(yīn)。
奉虚言而望诚兮,期城(chéng)南之离宫。
修薄(báo)具而自设兮,君曾(céng)不肯乎(hū)幸临(lín)。
廓独潜(qián)而专精兮,天漂漂而疾风。
登兰台而遥(yáo)望(wàng)兮(xī),神(shén)怳怳(huǎng)而外淫(yín)。
浮云郁而(ér)四塞(sāi)兮,天窈(yǎo)窈而昼阴(yīn)。
雷殷殷而(ér)响起兮,声象君之车(chē)音。
飘风回而起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂树交(jiāo)而相(xiāng)纷兮,芳酷(kù)烈之訚(yín)訚。
孔雀集而相存兮,玄猨啸而长吟。
翡翠胁翼(yì)而来萃兮,鸾凤翔而北(běi)南(nán)。
心凭噫而不舒(shū)兮,邪气壮而攻中。
下兰台而周(zhōu)览(lǎn)兮(xī),步从容于深宫。
正(zhèng)殿块以造(zào)天兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢(xiāng)兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉(yù)户(hù)以撼金铺兮,声噌吰而(ér)似钟音。
刻木兰以为榱兮,饰(shì)文(wén)杏以为(wèi)梁。
罗丰茸之游树兮(xī),离楼梧而相(xiāng)撑。
施瑰(guī)木之欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象积石之将(jiāng)将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀而成(chéng)光(guāng)。
致错(cuò)石之瓴甓(pì)兮,象瑇瑁之文章(zhāng)。
张罗绮之幔(màn)帷(wéi)兮,垂楚组(zǔ)之连纲(gāng)。
抚柱楣以从(cóng)容兮,览曲台之(zhī)央央。
白(bái)鹤噭以哀号兮,孤雌跱于枯杨(yáng)。
日(rì)黄昏而望(wàng)绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以自照兮,徂清(qīng)夜于洞房(fáng)。
援雅琴以变调兮,奏愁思之(zhī)不可长(zhǎng)。
案流(liú)徵(zhēng)以(yǐ)却转兮,声幼(yòu)妙而复扬。
贯历览其中(zhōng)操兮(xī),意(yì)慷慨而自卬。
左右悲而垂泪兮,涕(tì)流离(lí)而从横(héng)。
舒(shū)息悒而增欷(xī)兮,蹝履(lǚ)起而彷徨。
揄长袂(mèi)以自翳兮,数昔(xī)日之(zhī)諐殃(yāng)。
无面目(mù)之可显(xiǎn)兮,遂颓思而就床。
抟芬若以为枕(zhěn)兮,席(xí)荃兰而茝香。
忽寝寐而梦想(xiǎng)兮,魄(pò)若(ruò)君之在(zài)旁。
惕寤(wù)觉而无见兮,魂迋(wàng)迋若有亡。
众鸡鸣而愁予(yǔ)兮,起(qǐ)视月(yuè)之精光。
观众星之行列兮,毕昴(mǎo)出于东方。
望中庭之蔼蔼兮,若季(jì)秋之降霜。
夜曼曼其(qí)若岁(suì)兮,怀郁郁(yù)其不可再更(gèng)。
澹偃蹇而待曙兮,荒(huāng)亭亭而复明。
妾人窃(qiè)自悲兮,究(jiū)年岁而不敢忘。
长门赋白话译文什么(me)地方的(de)美丽女子,玉步轻轻(qīng)来临。
芳魂(hún)飘散不再聚,憔悴独(dú)自一身。
曾(céng)许我常(cháng)来看望,却(què)为(wèi)新欢而忘(wàng)故人。
从(cóng)此绝迹(jì)不再见,跟别的(de)美女相爱相亲。
我所做的是如何的愚蠢,只为(wèi)了博取郎君的欢(huān)心。
愿赐给我机(jī)会容我哭诉,愿郎君颁(bān)下(xià)回音。
明知是虚言(yán)仍然愿意(yì)相信那是(shì)诚恳,期待着相会(huì)长(zhǎng)门(mén)。
每天都把床铺(pù)整(zhěng)理(lǐ)好,郎君却不肯幸临。
走廊寂寞而冷静,风声凛(lǐn)凛而晨寒相侵(qīn)。
登(dēng)上(shàng)兰台遥望(wàng)郎(láng)君啊,精神恍惚(hū)如梦如魂。
浮(fú)云从四(sì)方涌至,长空骤(zhòu)变(biàn)、天气骤(zhòu)阴。
一连(lián)串沉(chén)重的雷声,像郎君(jūn)的车群。
风(fēng)飒飒而起,吹动(dòng)床帐(zhàng)帷(wéi)巾(jīn)。
树林摇(yáo)摇相(xiāng)接(jiē),传来芳香阵阵(zhèn)。
孔雀纷纷来(lái)朝,猿(yuán)猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀(bǎng)相连(lián)而(ér)降,凤凰由北,南飞入林(lín)。
千万感伤不能平静,沉重积压在心。
下兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的宫(gōng)殿像上苍的神工,高耸着与天堂为邻。
依(yī)东厢倍加(jiā)惆怅(chàng),伤心这繁华红尘。
玉雕的门户和黄金装饰(shì)的(de)宫殿,回声好像清脆钟(zhōng)响。
木(mù)兰木雕刻的椽,文杏(xìng)木装(zhuāng)潢的梁。
豪华的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木华(huá)丽,参差不(bù)齐(qí)奋向(xiàng)上苍。
模(mó)糊中生动(dòng)的聚在一起(qǐ),仿佛都在吐露(lù)芬芳。
色彩(cǎi)缤纷耀眼(yǎn)欲炫,灿烂发出(chū)奇光(guāng)。
宝石刻(kè)就的砖瓦,柔(róu)润的像(xiàng)玳瑁背上的纹章。
床上(shàng)的(de)帷(wéi)幔常打开,玉带始终钩向(xiàng)两旁。
深(shēn)情的(de)抚(fǔ)摸(mō)着玉(yù)柱,曲台紧傍着未(wèi)央宫。
白鹤哀哀长鸣(míng),孤单的困居在枯(kū)杨。
又是绝望的长(zhǎng)夜,千种忧伤都付(fù)与空堂。
只有天(tiān)上的明(míng)月照着(zhe)我,清清的夜,紧逼洞(dòng)房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地久天长。
琴声转(zhuǎn)换曲调,从(cóng)凄恻渐渐而飞扬。
包含着(zhe)爱(ài)与忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织成一片凄凉。
含(hán)悲痛而唏嘘,已(yǐ)起(qǐ)身却再彷徨。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万分懊悔昔日的张狂。
没有面(miàn)目再见人,颓(tuí)然(rán)上床(chuáng)。
荃兰茝等做成的枕头席子(zi),散发着以兰茝的(de)草香。
忽然(rán)在梦境中醒来,隐(yǐn)约又躺在郎君(jūn)的身旁。
蓦然惊醒(xǐng)一切虚幻,魂惶惶若所(suǒ)亡。
鸡已(yǐ)啼而仍是午夜,挣扎(zhā)起独对月(yuè)光。
看那星辰密密横亘穹苍,毕卯(mǎo)星已移在(zài)东(dōng)方。
庭院中(zhōng)月光如(rú)水(shuǐ),像(xiàng)深秋降下寒霜。
夜深深如(rú)年,郁郁心怀,多少感伤。
再不(bù)能入睡等待黎(lí)明,乍明复暗(àn),是如此之(zhī)长。
唯有自悲(bēi)感伤,年年岁岁(suì),永不(bù)相忘。
《长(zhǎng)门赋》原文与翻译
《长门赋》最早(zǎo)见于南朝(cháo)梁(liáng)萧统编著的《昭(zhāo)明文选》,据其序(xù)言,这是汉(hàn)代(dài)文学(xué)家(jiā)司(sī)马相如受(shòu)汉武帝失宠皇后陈(chén)阿娇的(de)百(bǎi)金重(zhòng)托(tuō)而(ér)作的一篇骚体赋。
以下就是我分享(xiǎng)《长门赋》原文与翻译,希望对大家有帮助!
《长(zhǎng)门赋(fù)》原文
孝(xiào)武(wǔ)皇帝陈皇后(hòu),时得幸,颇妒。
别在长门(mén)宫,愁闷悲思。
闻蜀郡(jùn)成都司马相如天下工为文,奉黄金百(bǎi)斤(jīn),为相如、文君取酒(jiǔ),因于解(jiě)悲愁之辞。
而相(xiāng)如为文(wén)以悟主上,陈(chén)皇后复得亲幸(xìng)。
其辞曰(yuē):
夫何一佳人兮,步逍遥(yáo)以自(zì)虞。
魂逾佚而不反(fǎn)兮(,形枯槁而独居。
言我朝往(wǎng)而(ér)暮来兮,饮食乐而忘人。
心慊(qiàn)移(yí)而不省故兮,交得意而相亲。
伊予志之(zhī)慢愚兮(xī),怀(huái)贞悫之懽心。
愿赐问而自进兮,得尚(shàng)君(jūn)之玉音。
奉(fèng)虚言而望诚兮,期城(chéng)南之离宫。
修薄(báo)具(jù)而自设兮,君曾不(bù)肯乎幸临。
廓独潜而专精(jīng)兮(xī),天(tiān)漂漂(piāo)而(ér)疾风。
登兰台而遥望兮,神(shén)怳怳而外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷(yīn)殷而响起兮,声象(xiàng)君之车音。
飘风回而起闺兮,举(jǔ)帷幄之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷(kù)烈之訚(yín)訚。
孔(kǒng)雀集而相存兮,玄猨啸而(ér)长吟(yín)。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北(běi)南(nán)。
心凭噫而不舒兮(xī),邪气(qì)壮而(ér)攻中。
下兰台而周览(lǎn)兮,步从容于深宫。
正殿(diàn)块以造天(tiān)兮,郁(yù)并起(qǐ)而穹(qióng)崇。
间徙倚于东厢兮,观(guān)夫靡靡而无穷。
挤玉户以撼金铺兮,声噌(cēng)吰而似钟音。
刻木兰以为榱兮,饰文(wén)杏以为梁。
罗丰茸之游树兮,离(lí)楼梧而(ér)相(xiāng)撑(chēng)。
施瑰木之(zhī)欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象积(jī)石之将将。
五色(sè)炫以相曜兮,烂耀耀而成(chéng)光。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁(mào)之文章(zhāng)。
张(zhāng)罗绮之(zhī)幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚(fǔ)柱(zhù)楣以(yǐ)从(cóng)容(róng)兮,览曲台之央央。
白鹤噭以(yǐ)哀(āi)号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望(wàng)绝兮(xī),怅独(dú)托于空堂(táng)。
悬明月(yuè)以自照兮,徂(cú)清(qīng)夜(yè)于洞(dòng)房。
援雅琴以变调兮,奏愁思之不可长。
案(àn)流徵以却(què)转兮,声(shēng)幼妙而复扬。
贯历览其中操(cāo)兮(xī),意慷慨而自卬。
左右(yòu)悲(bēi)而垂(chuí)泪(lèi)兮,涕流离(lí)而从(cóng)横(héng)。
舒息悒而增欷兮,蹝履起而(ér)彷徨。
揄(yú)长(zhǎng)袂以自(zì)翳兮(xī),数(shù)昔(xī)日(rì)之(zhī)諐殃。
无面目之可显兮,遂颓思而就床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰而茝香(xiāng)。
忽寝寐而梦(mèng)想兮,魄若君(jūn)之在旁。
惕寤(wù)觉而无见(jiàn)兮,魂迋迋(wàng)若(ruò)有(yǒu)亡。
众(zhòng)鸡(jī)鸣(míng)而愁予兮,起视月之精光(guāng)。
观众星之行列(liè)兮,毕昴出于(yú)早凳陆东(dōng)方(fāng)。
望中庭(tíng)粗侍之(zhī)蔼(ǎi)蔼兮,若(ruò)季秋之降霜。
夜曼曼其(qí)若岁兮,怀郁(yù)郁其不可再更。
澹(dàn)偃(yǎn)蹇而待曙(shǔ)兮,荒亭亭而复明。
妾人窃自(zì)悲兮(xī),究年(nián)岁而不敢忘。
《长门赋》翻译
什(shén)么地(dì)方的(de)美丽女(nǚ)子,玉步轻轻来临。
芳魂飘散不再聚(jù),憔(qiáo)悴独自一身。
曾许我常来(lái)看望,却为新欢而忘故人。
从此绝迹(jì)不(bù)再见,跟(gēn)别的(de)美女陆顷相爱相亲。
我所(suǒ)做(zuò)的是如何(hé)的愚蠢,只为了博取郎君的欢心。
愿(yuàn)赐给我机会(huì)容我哭诉(sù),愿郎君(jūn)颁下回(huí)音。
明(míng)知是虚言仍然愿意相信那是诚恳(kěn),期待着相会长门(mén)。
每天都把床铺整理好,郎君(jūn)却不(bù)肯幸临(lín)。
走廊寂寞而冷静,风声凛凛(lǐn)而晨寒相侵。
登上(shàng)兰台遥望郎君啊,精神恍惚如梦如魂。
浮云从四方涌(yǒng)至,长空骤变、天(tiān)气骤(zhòu)阴。
一连串(chuàn)沉重的雷声,像(xiàng)郎(láng)君的车群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇相(xiāng)接,传来芳香阵阵。
孔(kǒng)雀纷纷(fēn)来朝,猿猴(hóu)长啸而哀吟。
翡翠(cuì)翅膀相连而降,凤凰(huáng)由北,南飞入林。
千万(wàn)感(gǎn)伤不(bù)能(néng)平(píng)静,沉重积(jī)压在心(xīn)。
下(xià)兰台(tái)更茫然,深(shēn)宫徘徊,直至黄(huáng)昏(hūn)。
雄伟的宫殿像上(shàng)苍的(de)神工,高耸着(zhe)与(yǔ)天堂为邻。
依东厢倍加惆怅(chàng),伤心这繁(fán)华红尘。
玉(yù)雕的(de)门户(hù)和黄(huáng)金(jīn)装(zhuāng)饰的(de)宫殿,回声好像清脆(cuì)钟响。
木兰木(mù)雕刻的(de)椽(chuán),文杏(xìng)木装潢的梁。
豪华的浮雕(diāo),密丛丛而堂皇。
拱木(mù)华丽,参差不(bù)齐奋向上(shàng)苍。
模(mó)糊中(zhōng)生动(dòng)的(de)聚在一起,仿佛都在吐露(lù)芬芳。
色彩(cǎi)缤纷耀眼欲炫(xuàn),灿烂发(fā)出(chū)奇(qí)光。
宝石刻(kè)就的砖瓦,柔润(rùn)的像(xiàng)玳瑁背(bèi)上的纹章。
床上(shàng)的帷幔常打(dǎ)开,玉(yù)带始终(zhōng)钩向两旁。
深(shēn)情的.抚摸(mō)着玉柱,曲台紧傍着未央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单的困居在枯杨。
又是绝望的长夜,千种忧伤都付与(yǔ)空堂(táng)。
只(zhǐ)有天(tiān)上(shàng)的明月照着我,清清的夜,紧逼洞(dòng)房。
抱(bào)瑶琴想弹出别的(de)曲(qū)调,这(zhè)哀思难遣地久天(tiān)长。
琴(qín)声转换曲调,从凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱与忠贞,意慷慨而高昂。
宫(gōng)女(nǚ)闻声垂泪(lèi),泣声织成一(yī)片凄凉。
含悲痛而(ér)唏嘘,已起身却再彷徨。
举衣袖遮(zhē)住满脸的(de)泪珠,万分懊悔昔日(rì)的张狂。
没(méi)有面目(mù)再(zài)见人,颓然上(shàng)床。
荃兰茝等做成的枕(zhěn)头席子,散发着以兰茝(chǎi)的(de)草香。
忽(hū)然在梦(mèng)境中醒来(lái),隐约(yuē)又(yòu)躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒(xǐng)一(yī)切虚幻(huàn),魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎(zhā)起独(dú)对月光。
看那星辰密密(mì)横亘穹苍,毕卯星已移在东方。
庭院中月光如(rú)水,像深秋降下寒(hán)霜。
夜深深如年,郁郁(yù)心怀,多少感(gǎn)伤。
再不能入睡(shuì)等(děng)待黎明,乍明复暗,是如此之长。
唯有自悲感伤,年年岁(suì)岁,永不相忘。
《长门赋》注释
(1)长(zhǎng)门,指长(zhǎng)门宫,汉代长安别宫之(zhī)一,在长安城(chéng)南。
(2)孝武皇帝:指汉武帝刘彻。
陈皇后:名(míng)阿(ā)娇,是(shì)汉武帝姑母(mǔ)之女。
武帝(dì)为太子(zi)时娶(qǔ)为妃,继位后立为(wèi)皇后。
擅宠十余年,失宠后(hòu)退居长门宫。
(3)时得幸:经常受到宠爱(ài)。
(4)工为文(wén):擅长写文章。
工(gōng),擅(shàn)长。
(5)文君:即卓(zhuó)文君(jūn)。
取酒:买酒。
(6)于:为(wèi)。
此句说让相(xiāng)如作解悲愁的(de)辞赋。
(7)为文:指作(zuò)了这(zhè)篇《长(zhǎng)门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个(gè)佳人啊。
夫,发(fā)语辞。
(9)逍遥:缓步(bù)行走的样子。
按:先秦两汉诗文里有两种不同的(de)逍遥,一种是(shì)自由(yóu)自(zì)在步伐轻快的逍遥(yáo),如庄子的逍遥游(yóu),一种是忧思愁闷步伐缓慢的逍遥,如这里的陈皇后(hòu)。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚(yì):外扬,失散。
佚(dié),散失。
反:同(tóng)“返”。
(11)言(yán)我:指(zhǐ)武帝。
忘人(rén):指陈(chén)皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引(yǐn)郑玄曰:“慊,绝也。
”慊移:断绝往来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武(wǔ)帝的(de)心已决绝(jué)别移,忘(wàng)记了故(gù)人(rén)。
(13)得意:指称心(xīn)如意之人。
相亲(qīn):相爱。
(14)伊:发语(yǔ)词。
予:指(zhǐ)陈皇后。
慢愚:迟钝(dùn)。
(15)怀:抱。
贞(zhēn)悫(què):忠诚笃厚。
懽:同“欢”。
此句(jù)指自以(yǐ)为(wèi)欢爱(ài)靠得住(zhù)。
(16)赐问:指蒙武帝(dì)的垂问。
自进:前去进见。
(17)“得(dé)尚”句:谓(wèi)侍奉于武帝左右,聆(líng)听其声(shēng)音。
尚:奉。
(18)奉虚言:指(zhǐ)得到一句虚假(jiǎ)的承诺。
望(wàng)诚:当作是真实。
意(yì)思是(shì)知(zhī)道是虚言,但是(shì)当作真的信,表明(míng)陈(chén)皇后的痴心。
(19)“期城南”句:在城(chéng)南离宫中盼望着(zhe)他。
离宫,帝王在(zài)正宫之(zhī)外所用的宫室,这里指(zhǐ)长门宫。
(20)修:置办,整治(zhì)。
薄具:指菲薄的肴馔饮食(shí),自谦的话。
(21)曾:表语气的副(fù)词,乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓:空(kōng)阔(kuò)。
独潜:独(dú)自深居。
专精:用(yòng)心(xīn)专(zhuān)一(yī),指一心(xīn)一意想念皇帝。
(23)漂漂:同(tóng)“飘(piāo)飘”。
(24)兰台:美丽的台榭。
(25)怳怳:同“恍恍(huǎng)”,心神不定的样子(zi)。
外淫:指(zhǐ)走神。
淫(yín):浸润,游走。
(26)郁(yù):郁积(jī)。
四塞(sè):乌云密布的样子。
(27)窈窈(yǎo):幽暗的样子。
(28)殷殷:雷声沉重(zhòng)的样(yàng)子。
这两句是说在阴霾的天气里,因为盼君之(zhī)情(qíng)切、思(sī)君之情深,以至于简直要把(bǎ)雷声误作是君车来的声音了。
(29)起:开(kāi)。
闺:宫中小门(mén)。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān):摇动的样子。
(31)交:交(jiāo)错。
相纷:重叠。
(32)芳:指香气(qì)。
訚訚(yín):中正、和悦,形容香气浓烈。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰:“存,恤问也(yě)。
”
(34)玄(xuán)猨:黑猿。
猨,同(tóng)“猿”。
(35)翡(fěi)翠:鸟名。
胁(xié)翼:收敛翅膀。
萃(cuì):集。
(36)鸾凤:指鸾鸟(niǎo)和凤凰。
翔而北南:飞(fēi)到(dào)北又飞到南。
用鸟的(de)自由相会来(lái)反(fǎn)衬(chèn)人(rén)物(wù)的心(xīn)情。
(37)凭(píng):气满。
噫(yī):叹气。
(38)壮:盛。
攻(gōng)中:攻心(xīn)。
(39)步从容:犹开首之“步(bù)逍(xiāo)遥”。
(40)块:屹立的样子。
造天:及天(tiān)。
造:到,达。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮(zhuàng)大。
穹崇:高大的样(yàng)子。
(42)“间(jiān)徙倚”二句:谓有时(shí)在东厢各处徘徊游观(guān),观览华丽纤美的景物。
间:间或,有时。
徙(xǐ)倚:徘徊。
靡靡:纤美。
(43)“挤(jǐ)玉户(hù)”二句:谓挤开(kāi)殿门弄响金属的门饰,发(fā)出(chū)像钟(zhōng)一样的(de)声音(yīn)。
挤(jǐ):用身体接触排挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声(shēng)。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名(míng),或以(yǐ)为即银杏(xìng)树。
以上二句(jù)形容(róng)建筑材(cái)料的华美。
(46)“罗丰茸(rōng)”二句:谓梁上的柱子交错支(zhī)撑(chēng)。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的样子。
游树:浮柱(zhù),指屋梁(liáng)上的短柱。
离(lí)楼:众木交加的样(yàng)子。
梧(wú):屋梁上的(de)斜(xié)柱。
(47)“施瑰(guī)木(mù)”二(èr)句(jù):谓用瑰(guī)奇之木做成斗拱以承屋栋,房(fáng)间非常空(kōng)阔(kuò)。
瑰(guī)木(mù):瑰奇(qí)之木。
欂栌(lú)(bólú):指斗拱。
斗拱(gǒng)是(shì)我(wǒ)国木结构建筑(zhù)中柱与梁之间的支(zhī)承构件,主要由(yóu)拱(弓形肘木(mù))和斗(拱与拱(gǒng)之间的方斗形垫(diàn)木)纵(zòng)横交(jiāo)错,层层相(xiāng)叠而成,可使(shǐ)屋檐逐层外伸。
委:堆积。
参差:指斗(dòu)、拱纵横交(jiāo)错、层层相叠(dié)的样子。
槺(kāng):同(tóng)“口”,空虚的样(yàng)子。
(48)“时仿佛”二句:经常拿(ná)不定这些(xiē)宫(gōng)殿(diàn)拿什么(me)来比(bǐ)类(lèi)呢(ne),就好像那积石山一样(yàng)高峻(jùn)。
积石:指积石山。
将将(qiāng),高峻的(de)样子(zi)。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动词,照(zhào)耀(yào)。
(50)耀耀:光明闪亮的样子(zi)。
(51)致(zhì):《说(shuō)文(wén)》:“致,密也”。
错石:铺设各种石块。
瓴(líng)甓(língpì):砖块(kuài)。
瑇瑁:即玳瑁(mào)。
文(wén)章:花纹。
(52)罗绮:有花纹(wén)的丝织品。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带,这里(lǐ)是用来系(xì)幔帷(wéi)。
楚组,楚(chǔ)所产(chǎn)者有名。
连纲(gāng):指连结幔(màn)帷的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子(zi)和门(mén)楣。
(55)曲台:宫殿名(míng),李善(shàn)注说是在未(wèi)央宫东(dōng)面。
央(yāng)央:广大的(de)样子(zi)。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失(shī)偶的雌鸟。
跱(zhì):同“峙(zhì)”,立。
(58)望绝:望(wàng)不来。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托:指(zhǐ)托身(shēn)。
(60)“悬明(míng)月”二句:明(míng)月(yuè)高照,以衬孤独。
徂(cú):往,这(zhè)里指(zhǐ)经(jīng)历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿(ná)出好琴却弹不(bù)出正(zhèng)调,抒发愁思但知道这不能维持长久。
(62)流:这里指转调。
徵(zhǐ):徵(zhēng)调式(shì)。
案(àn):同“按(àn)”,指弹(dàn)奏。
幼(yāo)妙(miào):同(tóng)“要妙”,指声音轻细。
(63)贯:连贯(guàn),贯通。
这句(jù)是(shì)说(shuō)将(jiāng)这些琴曲连贯起来可以看(kàn)出(chū)我内心的情(qíng)操。
卬(áng)(áng):昂扬。
自卬(áng):自我激励。
(64)左右:指(zhǐ)周(zhōu)围的(de)人(rén)。
涕:眼泪(lèi)。
流离:流(liú)泪的样子。
从横(héng):同“纵横”。
(65)舒:展,吐(tǔ)。
息悒:叹(tàn)息忧闷。
欷:哭后的余声(shēng),抽泣声(shēng)。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其(qí)面。
翳:遮蔽。
(68)数:计算,回想(xiǎng)。
(qiān)殃:过失和罪(zuì)过(guò)。
諐(qiān),同“愆”。
(69)“无面目”二(èr)句:是说自己(jǐ)无(wú)面目见人,只好满怀愁思上床休息(xī)。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香草(cǎo)名。
(71)这(zhè)句说以荃(quán)、兰、茝(chǎi)(chǎn)等香(xiāng)草为席。
(72)魄:魂魄,指(zhǐ)梦境。
若君(jūn)之在(zài)旁(páng):就(jiù)像君在我身旁(páng)。
(73)惕寤:指突(tū)然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子。
若有亡:若有所(suǒ)失。
(75)愁予:使我(wǒ)愁。
(76)月(yuè)之精(jīng)光(guāng):即月光(guāng)。
(77)毕、昴(mǎo):二(èr)星宿名,本属(shǔ)西方七(qī)宿,《文选》李善注谓五六月间(指(zhǐ)旧历(lì))出(chū)于东方。
(78)蔼蔼:月(yuè)光(guāng)微弱的样(yàng)子。
季秋:深秋。
降(jiàng)霜:后人(rén)诗歌谓月光如(rú)霜所本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫长(zhǎng)。
若岁:像是经历了一年。
(80)郁郁:愁苦郁结不散(sàn)。
更:历。
不可再(zài)更:过去的(de)日子不可重新经(jīng)历。
(81)澹:摇动。
偃(yǎn)蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子(zi)。
是说夜不成寐,伫立以(yǐ)待天明。
(82)荒:将明而微暗的(de)样子。
亭亭:久远(yuǎn)的样子。
是说(shuō)天(tiān)亮从远(yuǎn)处开始(shǐ)。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究:终。
不(bù)敢忘:不敢(gǎn)忘君(jūn)。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了