太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

20斤是几kg 20斤是多少磅

20斤是几kg 20斤是多少磅 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今(jīn)异(yì)义以(yǐ)及苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而(ér)从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事古今(jīn)异义词,苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六国古今(jīn)异义,六国论苟以天(tiān)下之大(dà),苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编(biān)将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六(liù)国论》。

  原文(wén):夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹(dān)和西夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋(sòng)统治者要吸(xī)取六国灭亡的教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文(wén)的代表作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供(gōng)大(dà)家阅读!希望能(néng)够帮助到大家!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字(zì)明允,四川眉(méi)山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥(xiáng)符二(èr)年四(sì)月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平三(sān)年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五十(shí)八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁馀(yú)举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子(zi)轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权(quán)书(shū)、衡论等二(èr)十二(èr)篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历(lì)迁(qiān)陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集(jí)二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者以(yǐ)赂(lù)者丧(sàng),盖失强援,不能(néng)独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外(wài),小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡(wáng)者,其实亦(yì)百倍。

  则(zé)秦(qín)之所(suǒ)大欲,诸侯之(zhī)所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故(gù)不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠(diān)覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐(qí)人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五国(guó)迁灭(miè),何(hé)哉(zāi)?与嬴而不助五国(guó)也。

  五(wǔ)国既丧(sàng),齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦(qín)击(jī)赵(zhào)者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际(jì),可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人(rén)勿附于(yú)秦,刺客不(bù)行,良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ),当与(yǔ)秦相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力西(xī)向(xiàng),则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是对(duì)该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其(qí)实(shí):它的实际(jì)数(shù)目。

     11.所大(dà)欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜露之中(zhōng)。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是(shì)形容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之,代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦(qín)国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照(zhào))道理本来就(jiù)应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事(shì)秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭(miè)干净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之理:胜(shèng)负(fù)存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人(rén)积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫(jié)哉:治理国(guó)家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势(shì)胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下(xià):指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给(gěi)别人省略(lüè)句(jù):举(jǔ)以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì)(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是(shì)代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指(zhǐ)代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣(可是(shì),表(biǎo)示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而(ér)从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国(guó)各爱其(qí)地(dì)(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实(shí)际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到(dào)达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能(néng)或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智谋(móu)与力(lì)量 今义(yì):指人(rén)类思考能(néng)力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或情(qíng)况发(fā)生后,接(jiē)着(zhe)发生或引起另一行动(dòng)或情况(kuàng),有的跟(gēn)前一分(fēn)句的(de)“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今(jīn)义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火(huǒ):

     薪(xīn):柴(chái)草。20斤是几kg 20斤是多少磅p>

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法去(qù)消除(chú)灾祸,结(jié)果使灾(zāi)祸(huò)反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫

     四、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破(pò)灭(miè)之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西(xī)向

      词类活用(yòng)

     1.义不(bù)赂(lù)秦(qín)

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却(què):使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之(zhī)心礼天下之(zhī)奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名(míng)词(cí)作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容(róng)词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大的(de)方面(miàn) 形容(róng)词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不(bù)是(因(yīn)为他(tā)们的)武器不锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊端(duān)在于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂(lù)秦国亏损(sǔn)了自己的(de)力量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡的(de)原因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个(gè)接一个(gè)的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有(yǒu)力的外援,不(bù)能独自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊(bì)病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的(de)贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获(huò)得(dé)城池。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的(de)土地相比,实(shí)际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的(de),与六国诸侯最担(dān)心(xīn)的,本来就不在(zài)于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才(cái)有(yǒu)了很少的(de)一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来(lái)送给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉(diào)小(xiǎo)草(cǎo)一样不(bù)珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座城(chéng),明天割(gē)掉十座城,这才(cái)能睡(shuì)一(yī)夜(yè)安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的(de)越(yuè)多(duō),他侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理(lǐ)本来就是这样(yàng)子的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就(jiù)好像抱(bào)柴(chái)救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什(shén)么(me)呢?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好而不帮(bāng)助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国(guó)也就没法(fǎ)幸免了(le)。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋略(lüè),能够守住他们(men)的国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是个小(xiǎo)国(guó),却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两(liǎng)次(cì)败(bài)仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而(ér)被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦(qín)国的一(yī)个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚(jiān)持(chí)到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭干净的(de)时候(hòu),可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了而亡(wáng)国,确(què)实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理数(shù),倘(tǎng)若与(yǔ)秦国相比较(jiào),也许还不(bù)容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国(guó)的土(tǔ)地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦(qín)国的(de)心(xīn)来礼(lǐ)遇天下的(de)奇才,齐心合力(lì)地向西(对(duì)付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样(yàng)的有利形势(shì),却被秦国积久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的势(shì)力比秦国(guó)弱,却还(hái)有(yǒu)可以不(bù)贿赂秦国而(ér)战胜它的优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时(shí)弊(bì)

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间不断进(jìn)行(xíng)战(zhàn)争。

  最后六国被(bèi)秦国(guó)逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方(fāng)面的,其根本原因(yīn)是(shì)秦国(guó)经(jīng)过商秧变(biàn)法的(de)彻底改革(gé),确立了先进的生产关(guān)系(xì),经济得到较(jiào)快的发展,军事实力(lì)超过了六国(guó)。

  同时(shí),秦(qín)灭六国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但(dàn)并不是进行史学的分析,也(yě)不是就历史谈(tán)历史,而是借史立(lì)论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个(gè)问(wèn)题,持之有(yǒu)故、言之成理地(dì)确立自己(jǐ)的论点,进行深入(rù)论证,以阐(chǎn)明自己对现实(shí)政治的(de)主张。

  因(yīn)此(cǐ)我(wǒ)们分析这(zhè)篇文章(zhāng),不是看它是(shì)否准确、全面地评价了历史事(shì)实,而应着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的现实(shí)针对性。

  本(běn)文从历(lì)史与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国(guó)破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明(míng)达而深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文(wén)的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构(gòu)完(wán)美(měi)地体现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪(kān)称古(gǔ)代论说文的典范。

  文章开篇即提出(chū)六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以(yǐ)史实为(wèi)据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论(lùn)证;又以假设进(jìn)一(yī)步申说(shuō),如果不赂秦(qín)则六(liù)国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治(zhì)者切勿(wù)“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中(zhōng)心(xīn)论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深入又充分,逻(luó)辑严(yán)密,无懈可(kě)击(jī)。

  全文纲(gāng)目(mù)分明(míng),脉胳清晰(xī),结构严整(zhěng)。

  不(bù)仅句与(yǔ)句、段(duàn)与段之间(jiān)有紧密的逻(luó)辑(jí)联(lián)系(xì),而且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用(yòng)例证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设(shè),特(tè)别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂(lù)所得与(yǔ)战胜所得对(duì)比,又以诸侯行赂(lù)所(suǒ)亡与(yǔ)战败(bài)所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六(liù)国(guó)与北(běi)宋对比。

  通过对比增强了“弊20斤是几kg 20斤是多少磅(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛(pèi)

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般论说文用词准确、言简意(yì)赅(gāi)的特(tè)点之外,还有语言生动形(xíng)象(xiàng)的(de)特点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)”的描述,引古(gǔ)人之言来(lái)形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的(de)惶(huáng)恐不安,大大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是在夹叙(xù)夹议(yì)的(de)文字中(zhōng),也流(liú)溢着作者的情(qíng)感,如对以地事秦(qín)的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜(xī),对为(wèi)国者“为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈(liè)的感染力,使文章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人,而(ér)且以情(qíng)感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活(huó),纵横(héng)恣肆(sì),起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量和(hé)充沛的气(qì)势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义以及(jí)苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事古今异义词,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义,六国论苟以天(tiān)下之(zhī)大,苟以天下之(zhī)大的(de)翻译等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事(shì),是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟(pì)论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国论》是(shì)苏洵(xún)政论文的代表作品。

  下(xià)面是的我为(wèi)大家精(jīng)心(xīn)整的(de)“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内(nèi)容(róng)请持续(xù)关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日(rì))字明(míng)允,四(sì)川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月二十(shí)五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗(zōng)治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五(wǔ)十八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等(děng),皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为(wèi)太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不能独(dú)完。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻取之外(wài),小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得(dé),与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡(wáng)者,其实(shí)亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(jí)。

  故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦(yì)不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守(shǒu)其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为(wèi)计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧(mù)连却(què)之。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用(yòng)武而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚(chéng)不(bù)得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良(liáng)将犹(yóu)在(zài),则胜负(fù)之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地(dì),封天下之谋(móu)臣,以事(shì)秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向(xiàng),则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削月割(gē),以趋于(yú)亡(wáng)。

  为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割(gē)地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的(de)先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去(qù)世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴露在(zài)霜露(lù)之中。

  意思是(shì)冒着霜露(lù)。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别(bié)人。

  实际是举之(zhī)以予(yǔ)人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那(nà)么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦(qín)国(guó))侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加(jiā)”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理(lǐ)本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策(cè)魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之(zhī),得(dé)其(qí)理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡(jùn):秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦(qín)国(guó)的邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存亡(wáng)之理:胜(shèng)负存亡(wáng)的(de)命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋(móu)臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每(měi)天(tiān),名(míng)作状。

  月,每(měi)月,名作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉:治理国(guó)家的人不要(yào)被(bèi)积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用而代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省(shěng)略句(jù):举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结(jié)构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌(形(xíng)容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助五(wǔ)国(guó)也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖(zǔ)辈和父辈 今义:父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以(yǐ)凭(píng)借 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事,前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今(jīn)义(yì):用于顺承复句(jù)的后(hòu)一分句(jù)的(de)句首(shǒu),或一段的(de)开头,表(biǎo)示(shì)某一行动(dòng)或情况发(fā)生后,接着(zhe)发(fā)生(shēng)或引起另一行(xíng)动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速(sù)度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小(xiǎo)草(cǎo)。

  就(jiù)像扔掉(diào)一根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法(fǎ)去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式(shì)

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得与战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不(bù)善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为(wèi)动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得(dé)下(xià)咽也

     下:吞下 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持(chí)到底 形容(róng)词作(zuò)动词

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉(yān)

     速(sù):招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大(dà):大的(de)方(fāng)面 形(xíng)容(róng)词作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动(dòng)词

      通假字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文(wén)

     六(liù)国的灭(miè)亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利(lì),仗打得不好(hǎo),弊端在(zài)于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道(dào)全部是(shì)因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的(de)外援,不能独自(zì)保全(quán)。

  所以说(shuō):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺(duó)取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿(huì)赂所(suǒ)得到的土地与战胜别国所得(dé)到的土(tǔ)地,(前者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧(sàng)失的土地(dì)与战(zhàn)败所丧失的土地相比(bǐ),实际也要(yào)多百倍。

  那么(me)秦(qín)国最想要(yào)的,与六国诸侯最担(dān)心的,本(běn)来就不(bù)在于战争(zhēng)。

  想到他(tā)们的祖辈和(hé)父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才(cái)有了很(hěn)少的(de)一点土地。

  子(zi)孙对(duì)那些土地却不很爱(ài)惜(xī),全都拿来(lái)送给别人,就(jiù)像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割(gē)掉(diào)十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四(sì)周(zhōu)边境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸侯的(de)土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望(wàng)永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他(tā)的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战(zhàn)争,谁(shuí)强谁弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负就已经决定了(le)。

  到(dào)了覆灭的地(dì)步(bù),道理本来就是这样子的(de)。

  古(gǔ)人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴(chái)不(bù)烧完(wán),火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡(wáng)了,为(wèi)什(shén)么呢?(是因为齐(qí)国(guó))跟(gēn)秦(qín)国(guó)交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的国君,起初(chū)有长远(yuǎn)的(de)谋略,能够守住(zhù)他们(men)的国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭(miè)亡,这就是用兵(bīng)抗(kàng)秦(qín)的效果(guǒ)。

  等(děng)到后来(lái)燕(yàn)太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦(qín)国交战五次,打了两次败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连(lián)打退秦国的(de)进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因(yīn)受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个(gè))郡,可(kě)惜赵(zhào)国(guó)用武力抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要消(xiāo)灭(miè)干净(jìng)的时(shí)候,可以说(shuō)是(shì)智(zhì)谋穷竭,国(guó)势孤立(lì)危急,战败了(le)而(ér)亡(wáng)国,确实(shí)是(shì)不得(dé)已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱(ài)惜(xī)他们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的)良(liáng)将李牧还活着(zhe),那么(me)胜败的命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与(yǔ)秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也不能(néng)咽下(xià)去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被秦国(guó)积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的(de)威势所胁(xié)迫(pò)啊(a)!

     六国和秦(qín)国都是(shì)诸侯之(zhī)国,他们的势力比(bǐ)秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不(bù)上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国(guó)之间不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因是(shì)多方(fāng)面(miàn)的,其(qí)根本原因是秦国经过(guò)商秧变法的彻底(dǐ)改革(gé),确立了(le)先(xiān)进(jìn)的生产关(guān)系,经济得到较快的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史的必(bì)然(rán)性。

  本文属于史论(lùn),但并不是(shì)进行史学的分(fēn)析,也不是就历(lì)史(shǐ)谈历史,而是借(jiè)史立论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个角度,抓住(zhù)一(yī)个问(wèn)题,持之(zhī)有(yǒu)故、言之成理地确立自己的论点(diǎn),进行(xíng)深(shēn)入论(lùn)证,以阐明自己(jǐ)对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分(fēn)析这篇文(wén)章,不是看它是否(fǒu)准(zhǔn)确、全(quán)面地(dì)评价了(le)历史(shǐ)事实,而应着眼于(yú)其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从(cóng)历史(shǐ)与现实结合的角度(dù),依据(jù)史实(shí),抓住六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要(yào)害,表明(míng)了(le)作者明达(dá)而(ér)深湛的政治(zhì)见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地(dì)联(lián)系(xì)北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为(wèi)论说(shuō)文,其结构完美地体现了论证的一般方(fāng)法和规则(zé),堪称古代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提(tí)出(chū)六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为(wèi)据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从(cóng)正(zhèng)面加以论证;又(yòu)以假设进(jìn)一步申说,如果不(bù)赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出“为(wèi)国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威之所(suǒ)劫”的论断;最(zuì)后借古论(lùn)今,讽谏北(běi)宋统治者切(qiè)勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心(xīn)论点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假(jiǎ)设,特(tè)别(bié)是(shì)对(duì)比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦(qín)与诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既以秦(qín)受赂(lù)所得与战(zhàn)胜所得(dé)对比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂所(suǒ)亡(wáng)与战(zhàn)败所亡对(duì)比(bǐ);赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过对(duì)比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深(shēn)刻(kè)性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方(fāng)面,本文除(chú)了具有一般(bān)论(lùn)说文用词(cí)准确、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点之外,还有语言(yán)生动形象的(de)特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵(bīng)又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来(lái)形象地说明道理,用“食之(zhī)不(bù)得下咽”形容“秦人”的(de)惶(huáng)恐不安,大(dà)大增强了文章的表(biǎo)达(dá)效(xiào)果(guǒ)。

  文章的(de)字里(lǐ)行间饱(bǎo)含着(zhe)作者的感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙夹议的(de)文字(zì)中,也流溢着作(zuò)者的(de)情感(gǎn),如对以地(dì)事秦(qín)的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以(yǐ)理服人(rén),而且以(yǐ)情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式(shì)的运(yùn)用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变(biàn)化,承(chéng)转灵活,纵横(héng)恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲(jìn),具有雄辩的(de)力量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 20斤是几kg 20斤是多少磅

评论

5+2=