杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文翻译(yì)及原文,列子杞人忧天文言(yán)文(wén)翻(fān)译是《杞人忧天》是一则寓言,出自《列子·天瑞(ruì)篇(piān)》的。
关于杞人忧天(tiān)文言文翻译及原文,列子杞人忧天(二氧化氮是不是酸性氧化物,一氧化二氮的作用与功效tiān)文言文翻译以及杞人(rén)忧天文言文(wén)翻译及原文,杞人忧天文言(yán)文翻(fān)译及道理(lǐ),列子杞人忧天文言文翻译,七(qī)上杞人忧天文言文翻译,杞人忧(yōu)天文言文翻(fān)译及原(yuán)文拼(pīn)音版等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文翻译及原(yuán)文(wén),列子杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻译(yì)
《杞人忧天》是一则寓言,出自《列(liè)子(zi)·天瑞篇》。小编整(zhěng)理了杞人忧天文言文翻译,来看(kàn)一下!
杞人忧(yōu)天文言文(wén)原文杞(qǐ)国有(yǒu)人忧天地(dì)崩坠,身(shēn)亡所寄(jì),废(fèi)寝食者。
又(yòu)有忧彼之所忧者,因(yīn)往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。
若屈伸(shēn)呼吸,终日在天中行止,奈何(hé)忧崩坠乎”
其(qí)人曰:“天(tiān)果(guǒ)积(jī)气(qì),日月星宿,不当坠耶”
晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能(néng)有所中伤。
”
其人(rén)曰:“奈地坏(huài)何”
晓(xiǎo)之者曰:“地,积块耳,充(chōng)塞四虚,亡处亡块。
若躇步(bù)跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏”
其人(rén)舍然大(dà)喜,晓(xiǎo)之者(zhě)亦舍然(rán)大喜。
杞人忧天(tiān)翻译古(gǔ)代杞国有个人担心(xīn)天会塌、地会陷,自己无处(chù)存身,便食不下咽,寝不安席。
另(lìng)外又有个人为这个杞国人(rén)的忧愁而忧愁(chóu),就(jiù)去(qù)开导他(tā),说:“天不(bù)过(guò)是(shì)积聚的气体罢了,没有(yǒu)哪个地方没有空气的(de)。
你一举一动,一呼(hū)一吸,整(zhěng)天都在天空里活动,怎么还担心天会塌(tā)下来(lái)呢?”
那人说:“天(tiān)是气体,那(nà)日、月、星、辰不就会掉下来吗?”开导(dǎo)他的人说:“日、月(yuè)、星(xīng)、辰也是(shì)空气中发光(guāng)的(de)东西,即使掉下来,也不会伤害什(shén)么(me)。
”
那人(rén)又说:“如果地陷下去(qù)怎么(me)办?”
开导他的人(rén)说:“地不过是堆积的土块罢了,填满了四处,没有什么地(dì)方是(shì)没有土(tǔ)块的(de),你行走跳跃,整天都(dōu)在地上活动(dòng),怎么还担心地会陷下去呢?”
(经过这个人一解释)那个杞国(guó)人才放下(xià)心来(lái),很高兴(xīng);
开导他的人也放(fàng)了心,很高兴(xīng)。
杞人(rén)忧天的故事公元前611年,楚(chǔ)国遇上严重灾(zāi)荒,饿(è)死(sǐ)不少百姓,楚庄王(wáng)在韬光养晦“三年不(bù)鸣、不飞”。
楚之四(sì)邻乘其危难(nán)群起攻楚。
庸国国君(jūn)遂起兵东进,并率领南蛮附庸(yōng)各国的军(jūn)队(duì)会聚(jù)到选(今枝江)大举伐(fá)楚,楚国危在(zài)旦夕。
楚庄王火速派使者(zhě)联合巴(bā)国、秦(qín)国从腹背攻打庸国(guó)。
公元前611年,楚(chǔ)与(yǔ)秦、巴三(sān)国联军(jūn)大举破庸,庸都方城四面(miàn)楚歌,遂为三(sān)国所灭(miè),楚(chǔ)王实现了“一鸣惊(jīng)人”的(de)壮志。
时间来(lái)到了唐代。
陆象先是唐朝(cháo)一个很(hěn)有气量的人(rén)。
当时太平公主专权,宰相萧至(zhì)忠、岑义(yì)等大(dà)臣(chén)都投靠(kào)她(tā),只有象先洁身自好,从(cóng)不(bù)去巴结。
先天二年,太(tài)平(píng)公主事(shì)发被杀,萧至忠等被诛。
受这(zhè)件事牵连(lián)的(de)人很(hěn)多,象先暗中化解,救了(le)许多人,那(nà)些人事后都不(bù)知(zhī)道。
先(xiān)天三年,象先出任(rèn)剑(jiàn)南道(dào)按察使,一(yī)个(gè)司马劝(quàn)象先说:“希望明(míng)公采(cǎi)取(qǔ)些杖罚来(lái)树(shù)立(lì)威名。
要(yào)不然,恐怕没人会听(tīng)我们的。
”象先说:“当政的人讲理(lǐ)就可以了,何必要讲严刑呢这不是宽厚人的所为。
”
六(liù)年(nián),象先出任蒲(pú)州刺史(shǐ)。
吏民有(yǒu)罪了,大多开导教育(yù)一番,就放了(le)。
录事(shì)对象先说(shuō):“明(míng)公(gōng)您不鞭打他们(men),哪里有(yǒu)威风(fēng)!”象先说:“人情都(dōu)差不(bù)多的,难道他们不(bù)明白我的话如果要(yào)用刑,我(wǒ)看应该先从(cóng)你开始。
”录事(shì)惭愧地退了下去。
象(xiàng)先常(cháng)常说:“天下本来无事,都是人自己给自己(jǐ)找(zhǎo)麻烦(fán),才将事情越弄越糟(庸人自(zì)扰)。
如果在(zài)开始就能清醒这一(yī)点(diǎn),事情(qíng)就简单多了。
”
杞人忧(yōu)天(tiān)原文及翻译注(zhù)释
杞人忧天(tiān)的翻译及(jí)原文(wén)如(rú)下(xià):
译文:
杞国有(yǒu)个人担心(xīn)天地会崩塌,自己没有可以生存(cún)的(de)地方,于指渗是(shì)睡不(bù)着吃不(bù)下。
又有(yǒu)个人为这个杞国人的担心而担心,就去劝导他,说:“天不过是积聚的气体(tǐ)罢了,没有(yǒu)哪个地方是没有空气的。
你的举止呼吸,整(zhěng)天(tiān)都在空(kōng)气中进行,为什么还担心(xīn)天会塌(tā)下来呢?”
那人说:“天果(guǒ)真(zhēn)是积(jī)聚的气体,那么太阳、月亮、星星就不(bù)会掉下来吗?”劝(quàn)导他的人说:“太阳、月(yuè)亮、星星也是空气(qì)中发光的气体,即(jí)使掉下来,也(yě)不会伤害到谁。
”
那人又(yòu)说:“如果地陷下去了怎么办?”劝导(dǎo)他的人说:“地不过是堆积的土块(kuài)罢(bà)了,它填满了四处,没有(yǒu)哪个地方是(shì)没有孝逗山土块的。
你的行走,整(zhěng)天(tiān)都在地上进行,为什么还担心(xīn)地(dì)会陷下去(qù)呢?”于是那个杞国人才放下心来很(hěn)开心(xīn),劝导(dǎo)他(tā)的人也(yě)放下心来很开心。
原文:
杞(qǐ)国有人忧天地崩坠(zhuì),身亡所寄,废寝食(shí)者。
又有忧(yōu)彼之所(suǒ)忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡(wáng)气巧中。
若屈伸呼吸,终日在天(tiān)中行止,奈(nài)何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日、月、星宿,不当坠(zhuì)耶?”
晓之者曰(yuē):“日、月、星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不(bù)能有所(suǒ)中伤。
”其人曰:“奈(nài)地(dì)坏何(hé)?”晓(xiǎo)之者(zhě)曰(yuē):“地(dì),积块耳,充塞(sāi)四虚,亡处(chù)亡块(kuài)。
若躇步(bù)跐蹈,终日在地(dì)上行止,奈何(hé)忧其坏?”其人舍然大喜(xǐ),晓之(zhī)者亦舍然大(dà)喜(xǐ)。
详细(xì)介绍:
《杞人忧天》是中国(guó)战国时期(qī)道家经典著作《列(liè)子》中记载(zài)的一则寓言。
这则寓(yù)言通过(guò)杞人担忧天地崩(bēng)坠的故事,嘲笑了(le)那(nà二氧化氮是不是酸性氧化物,一氧化二氮的作用与功效)种整天怀着(zhe)毫无必要的担(dān)心和无穷无尽的忧愁,既(jì)自扰(rǎo)又扰人的庸人(rén),告诉人们不要毫(háo)无根据(jù)地忧虑和担心。
全文寓意深刻,形象鲜明(míng),言(yán)简(jiǎn)意赅,逻辑(jí)严谨(jǐn),文气贯通,一气(qì)呵成。
这则(zé)寓言见(jiàn)于《列子(zi)·天(tiān)瑞(ruì)篇》。
列子为(wèi)了(le)在文章中形象(xiàng)地说明其宇宙观与(yǔ)自然观,又从其宇宙(zhòu)观与自然(rán)观阐明(míng)其(qí)人生观(guān)而采用了这(zhè)则(zé)寓言。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 二氧化氮是不是酸性氧化物,一氧化二氮的作用与功效
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了