太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

中国的国粹有哪些

中国的国粹有哪些 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释是什么,音读训(xùn)读的解释是问(wèn)什(shén)么(me)是音读?什么是训读?答简单来(lái)说,每个汉(hàn)字一(yī)般都会有两种读法,一(yī)种叫(jiào)做(zuò)“音读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关(guān)于音读(dú)训读的(de)解释(shì)是什么,音读(dú)训(xùn)读的解释以(yǐ)及音读训读的解释是(shì)什(shén)么,音读训读的(de)解释和意(yì)思,音读训读的解(jiě)释,音读训读(dú)对照表,音读和训读是(shì)什(shén)么(me)意(yì)思等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

音读训(xùn)读的(de)解释是什(shén)么,音(yīn)读(dú)训读(dú)的解(jiě)释

  问什么是音(yīn)读?什么是训读?答简单来说,每个汉(hàn)字一般都会(huì)有(yǒu)两种读法,一种叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训读”(訓読み/くんよ中国的国粹有哪些み)。

  “音读”模(mó)仿汉字的读音(yīn),按照这个汉字从中国(guó)传入日本的时候的读音

  来(lái)发音。

  根据汉(hàn)字(zì)传(chuán)入的时代和来源地的不同,大致可(kě)以(yǐ)分(fēn)为“唐音(yīn)”。

  “宋(sòng)音”和(hé)“吴音(yīn)”等几种。

  但(dàn)是,这些(xiē)汉字的发(fā)音(yīn)和现代汉语中同一(yī)汉字

  的发音已经有所(suǒ)不同了。

  “音读”的词汇多是汉语的固有词汇。

  “训(xùn)读”是按照日本固有(yǒu)的语言

  来读这个汉字时的读法。

  “训(xùn)读”的词(cí)汇(huì)多是表达(dá)日(rì)本固有(yǒu)事物的固有词(cí)汇(huì)等(děng)。

  有不(bù)少汉字具有(yǒu)两

  种以上的“音读”音和(hé)“训读”音(yīn)。

  例音读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋(liàn)愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(fú)(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读是什么意思?

  训读(dú)(日语:训読み/くんよみ),是日文(wén)所用汉字的(de)一种(zhǒng)发(fā)音(yīn)方式(shì),是使用该等汉字(zì)之日本固有(yǒu)同义语汇的读(dú)音(yīn)。

  所以训读只借用汉字的形和义,不(bù)采(cǎi)用汉语的音(yīn)。

  音读(音読み/おんよみ)即汉字在日(rì)语中按照(zhào)日语(yǔ)对汉语的译音(yīn)读出(chū)来,叫音(yīn)读同一个(gè)汉字在日语中可能有不止一种(zhǒng)读(dú)法(fǎ),是(shì)由于其在不同时期(南北朝、隋唐、宋等)吸收(shōu)了(le)当时汉(hàn)字的发音。

  每个汉(中国的国粹有哪些hàn)字一般都会有两(liǎng)种读法,一(yī)种叫做“音(yīn)友(yǒu)慎春读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两种以上的“音读(dú)”音和(hé)“训读”音。

  日语和韩语中的训读

  1、日语

  在(zài)日(rì)语里,训(xùn)读(训読)是以日语固有的(de)发音来读(dú)出(chū)汉字(zì),与(yǔ)该(gāi)汉字本身的好(hǎo)耐字音(吴音、汉音、唐(táng)音等)有(yǒu)很大的不同。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是和语固有之说法,与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一般认(rèn)为(wèi)现代(dài)“韩语不存在训读(dú)”。

  但近(jìn)代(dài)以前(qián)曾(céng)有乡札、吏读、口诀等类似(shì)日本万叶假名的标记法存在,充(chōng)分利用这些(xiē)汉字(zì)的训读(dú)。

  使用类似于(yú)和训(日本的训读)的(de)韩训(xùn)。

  对某(mǒu)些(xiē)的(de)汉字,这意味着(zhe)相关“汉语传入以前的朝(cháo)鲜的(de)孝哪(nǎ)固有语”的韩训(xùn)。

  现(xiàn)如今除(chú)了在语(yǔ)言学与语(yǔ)源(yuán)论等进行讨论以外,日常言语已经不(bù)再使用(yòng)。

  但是“串”“钊(zhāo)”等为例外存在的训(xùn)读。

  “串(chuàn)”读作“”的(de)情况下(xià)意思为“海角”,“钊”读作“”的情况(kuàng)下意(yì)思(sī)为“生(shēng)铁”,“串”“钊”并不(bù)使用本(běn)来的意(yì)思,这类的韩语类似于日文的“国(guó)训”。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 中国的国粹有哪些

评论

5+2=