范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释拼音是范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒的(de)。
关于范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译及注释拼(pīn)音以及(jí)范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释电子读(dú),范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音,范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释,范宣年(nián)八岁(suì)文言(yán)文阅读答(dá)案等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:
范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八(bā)岁文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释拼音(yīn)
范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河(hé)南陈(chén)留(liú)东(dōng)北)人(rén),东晋名儒(rú)。博综群书,徵(zhēng)并不(bù)就。
戴逵从学(xué),视范所为,范读书亦读书,范抄书亦抄书。
唯(wéi)独好画,范以为无用,不宜劳思于此(cǐ)。
《范宣年八岁》范(fàn)宣年(nián)八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。
人(rén)问:“痛耶(yé)?”答曰(yuē):“非为痛身体(tǐ)发肤不敢毁(huǐ)伤是(shì)以啼耳(ěr)。
”宣洁(jié)行廉(lián)约,韩豫章遗绢百匹,不受(shòu);
减五十匹,复不受。
如(rú)是减半,减之又减,遂至一(yī)匹,既(jì)终不(bù)受。
翌日,韩后与范同载,就车(chē)中裂二丈与范(fàn),云:“人(rén)宁可始妇无裈也?”范笑而受(shòu)之。
注(zhù)释
范(fàn)宣:字(zì)宣子,家境贫寒,崇尚儒家经(jīng)典。
挑:挖。
裈:裤(kù)子
范宣(xuān)年八岁(suì)译文(wén)范宣八岁的(de)时候,有(yǒu)一(yī)次在(zài)后园挖菜,不小(xiǎo)心伤了(le)手指(zhǐ),大(dà)声哭(kū)起来。
有人听到了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故,身体发肤(fū)是(shì)父母给(gěi)的,不(bù)敢有所毁伤,想(xiǎng)到这里才(cái)哭(kū)的。
”范宣品行高洁,生活节俭。
又(yòu)一次,韩豫章(zhāng)送给他(tā)一百匹绢,他(tā)不肯接受;
减去五(wǔ)十匹(pǐ),还(hái)是不接受。
这样一半一半的减下去,减了又(yòu)减,最后减(jiǎn)到了一匹,他(tā)始终没有接受(shòu)。
后来,韩豫章和(hé)范宣同坐一(yī)辆车,在车上撕了两丈绢送(sòng)给范宣,说:“一个人难道可(kě)以让老(lǎo)婆没有(yǒu)裤子(zi)穿吗(ma)?”范宣(xuān)这才笑着收下了绢。
《范(fàn)宣(xuān)年八岁》阅读题题(tí)目1:用(yòng)“/”给(gěi)文(wén)中画线句子划分(fēn)朗读(dú)节奏(只划一处(chù))。
(1分)
韩(hán)豫章遗绢百匹,不(bù)受
2:解释文(wén)中划线(xiàn)词语。
(3分(fēn))
(1)误(wù)伤指( )(2)是以啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己的话(huà)说说“韩后与范同载,就车(chē)中裂二丈与范(fàn)”的意思。
(2分(fēn))
4:范宣挖菜误(wù)伤的(de)手指,大声啼哭,是(shì)因为“痛”才(cái)哭吗到(dào)底因什么(me)而哭(kū)(2分(fēn))
5:在(zài)范宣的身上有哪些美好德行值得我们发扬光大(2分)
阅(yuè)读题答案
1:韩豫章/遗绢百匹,不受(shòu)
2:手指此(cǐ),这终于
3:后来,韩康伯邀范(fàn)宣一起坐车,在车上撕了两(liǎng)丈绢(juàn)给范宣。
4:不是因为痛,而是因为身体发肤都授之(zhī)于父母,伤了自己的就等于(yú)伤了父母,范宣(xuān)不敢伤害父母,所双才哭起来。
5:孝敬父(fù)母,想父母之所(suǒ)想,急父母之所急;品(pǐn)行高尚(shàng),清廉俭省;严格要求自己,温(wēn)和、善(shàn)良(liáng)。
《范宣年八岁(suì)》的翻(fān)译与加(jiā)点字是什么(me)?赏析有没有?好的追加分!!急用,速度回答啊..
翻译如下:范宣八岁那年,有一次在后园挖(wā)菜,无意中伤(shāng)了手指。
就(jiù)大哭起(qǐ)来(lái)。
别(bié)人问道(dào):“很痛吗?”他回答(dá)说:“不是(shì)为痛(tòng),身(shēn)体发肤,不敢(gǎn)毁(huǐ)伤,因此哪昌才哭呢(ne)。
”范宣品行高洁,为人(rén)清廉(lián)俭省,有一次。
豫(yù)章太守韩(hán)康伯(bó)送给他一百匹(pǐ)绢行缓余,他不(bù)肯(kěn)收下;减到五十匹,还是不接受;这样(yàng)一路减半,终于减至一匹,他到(dào)底还是不肯接受(shòu)。
后来韩康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上撕了两丈绢给范(fàn)宣,说:“一档滚个(gè)人难(nán)道可以让老婆没有裤(kù)子穿(chuān)吗?”范宣才(cái)笑着(zhe)把绢收下了。
加点字请注明(míng),然后帮你解释(shì)~
范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释(shì)拼音是范(fàn)宜,又(yòu)名范宣,字(zì)宣子,陈留(今河南陈留东北(běi))人,东晋名(míng)儒(rú)的。
关(guān)于范(fàn)宣年八(bā)岁文言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释感悟,范(fàn)宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译及(jí)注释拼音(yīn)以及(jí)范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì)文(wén)言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释(shì)电子读,范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释拼(pīn)音,范宣年八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释,范(fàn)宣年八岁(suì)文(wén)言文阅(yuè)读答案等(děng)问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下(xià)知识:
范(fàn)宣自制苏打水可以降尿酸吗,自制苏打水和买的苏打水区别(xuān)年八(bā)岁文(wén)言文(wén)翻译及注(zhù)释感悟(wù),范宣年自制苏打水可以降尿酸吗,自制苏打水和买的苏打水区别(nián)八岁(suì)文言文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释拼音(yīn)
范宜,又名范(fàn)宣(xuān),字(zì)宣子,陈(chén)留(今河南陈留东北)人,东晋名儒。博(bó)综(zōng)群(qún)书,徵并不就。
戴逵从学,视范所为,范读书亦读书(shū),范(fàn)抄书亦抄(chāo)书(shū)。
唯独好画,范(fàn)以为无用,不(bù)宜劳思于此。
《范宣年八岁》范宣年八(bā)岁,后园挑菜,误伤指,大啼(tí)。
人问:“痛(tòng)耶(yé)?”答曰:“非为痛(tòng)身体发肤不(bù)敢毁伤是以啼耳。
”宣洁行廉约,韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不受(shòu);
减五十匹,复不受。
如是减半,减(jiǎn)之又减,遂至一匹(pǐ),既(jì)终不受。
翌日(rì),韩(hán)后(hòu)与范(fàn)同(tóng)载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可始(shǐ)妇无裈也?”范笑而受之。
注释
范宣:字宣子,家境贫寒,崇(chóng)尚(shàng)儒家经典。
挑:挖。
裈(kūn):裤子
范宣年(nián)八岁译文范宣八(bā)岁的时候,有(yǒu)一次在(zài)后(hòu)园挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来。
有(yǒu)人(rén)听到了,关切地问他(tā):“很疼(téng)吗(ma)?”范宣回答说:“不是因为疼的(de)缘故,身体发肤(fū)是父母给的,不敢有所毁伤,想到这(zhè)里(lǐ)才哭的。
”范(fàn)宣品行高洁,生(shēng)活节俭。
又一次(cì),韩(hán)豫(yù)章送给他一百匹绢,他不肯接受(shòu);
减(jiǎn)去五十匹,还是不接受。
这样一半(bàn)一半的减下(xià)去,减了又(yòu)减,最后减到(dào)了一匹,他始(shǐ)终没有接受。
后来,韩豫章和范(fàn)宣(xuān)同(tóng)坐一辆车,在车(chē)上(shàng)撕了两丈绢送给范宣(xuān),说(shuō):“一(yī)个(gè)人难(nán)道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣这才笑着(zhe)收下了绢。
《范宣(xuān)年八岁》阅读题题目1:用“/”给(gěi)文中画线句子划分(fēn)朗读节奏(zòu)(只划一处)。
(1分)
韩(hán)豫章遗绢(juàn)百匹,不受
2:解释文中划线词语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以(yǐ)啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )
3:用自(zì)己的话(huà)说说(shuō)“韩后与范同(tóng)载,就车中裂(liè)二丈(zhàng)与范”的意(yì)思(sī)。
(2分)
4:范(fàn)宣挖菜(cài)误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛”才哭吗到(dào)底因什么而哭(2分)
5:在范宣的身上有哪些美好(hǎo)德行值得(dé)我们发扬光大(2分)
阅(yuè)读题(tí)答案
1:韩豫章/遗绢百匹,不受
2:手指此(cǐ),这终于
3:后来,韩康伯邀范宣一起坐车,在车上(shàng)撕了两(liǎng)丈(zhàng)绢给(gěi)范宣。
4:不是因为痛(tòng),而是因为身体发肤都授之于(yú)父母,伤了自(zì)己的就等(děng)于(yú)伤了父母,范(fàn)宣不敢伤害父母,所(suǒ)双(shuāng)才哭起来。
5:孝敬父母(mǔ),想父母之所想,急父母(mǔ)之所急(jí);品行(xíng)高尚,清廉俭省;严格要求自己,温和、善良。
《范宣年(nián)八岁(suì)》的翻译(yì)与加(jiā)点字是什么?赏析有没有(yǒu)?好的(de)追加分!!急用,速度回(huí)答啊..
翻译如下(xià):范(fàn)宣(xuān)八岁(suì)那年,有一(yī)次在(zài)后园(yuán)挖菜(cài),无意中伤了手(shǒu)指。
就大哭起来(lái)。
别人问(wèn)道:“很(hěn)痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体(tǐ)发肤,不敢毁(huǐ)伤(shāng),因此(cǐ)哪昌才(cái)哭呢。
”范宣品行高洁,为人清(qīng)廉俭省(shěng),有一次。
豫(yù)章太守(shǒu)韩康伯送给他一(yī)百匹绢行缓余(yú),他(tā)不肯(kěn)收下;减到五十匹,还是不(bù)接受;这样(yàng)一(yī)路减半,终于减至一(yī)匹,他到(dào)底还是不(bù)肯接受。
后来韩康伯邀范宣一(yī)起坐车,在(zài)车(chē)上撕(sī)了(le)两(liǎng)丈(zhàng)绢给范宣,说:“一(yī)档滚个人难道可(kě)以让老(lǎo)婆没(méi)有裤子(zi)穿(chuān)吗?”范宣才笑着(zhe)把绢收下了。
加点字(zì)请注明,然后帮你解(jiě)释~
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 自制苏打水可以降尿酸吗,自制苏打水和买的苏打水区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了