秋以为(wèi)期句式特点(diǎn),秋以为(wèi)期(qī)句(jù)式(shì)判断是倒装(zhuāng)句中的状语(yǔ)后(hòu)置(zhì)句的。
关于秋以为期句式特点(diǎn),秋以为期句式判断以及秋以为(wèi)期句式特点,秋以(yǐ)为(wèi)期句(jù)式主谓宾,秋以为期句(jù)式判断,秋以(yǐ)为期句(jù)式及(jí)翻译(yì),秋(qiū)以为期句式(shì)结构(gòu)等问题,小编将为你整理以下知识:
秋以为期句式特(tè)点,秋以为期句式(shì)判断
倒装句中的(de)状(zhuàng)语后置句。“秋(qiū)”是“以”的宾语,正(zhèng)常语序(xù)为(wèi)“以秋(qiū)为期”。
将(jiāng)子无怒,秋以(yǐ)为期(qī):请你(nǐ)不要生怨气,以秋天(tiān)为期(qī)(我等你)。
氓的词类活用①其(黄)而陨:变黄(形容词作(zuò)动词)
②(二(èr)三)其(qí)德:经常改(gǎi)变(数词(cí)作(zuò)动词)
③(夙)兴(夜)寐(mèi):在白天/在晚上(名(míng)词作状语)
④三岁食(贫):贫困的生活(形容词作(zuò)名词(cí))
⑤士(shì)(贰)其(qí)行:不专一,有二心(数词(cí)作香港名媛是做什么的动(dòng)词)
氓节选(xuǎn)原文(wén)
氓之蚩蚩,抱布贸(mào)丝。
匪(fěi)来贸丝(sī),来(lái)即我谋。
送(sòng)子(z香港名媛是做什么的i)涉淇(qí),至于顿(dùn)丘。
匪我(wǒ)愆期(qī),子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。
其实(shí)不是真换(huàn)丝,找个机(jī)会谈(tán)婚事。
送郎(láng)送过(guò)淇水西,到了顿丘情依依(yī)。
不是(shì)我愿(yuàn)误佳(jiā)期,你无媒(méi)人失(shī)礼仪。
望郎(láng)休(xiū)要发脾气,秋天到了来迎娶。
秋(qiū)以(yǐ)为期(qī)是什(shén)么句式?
是宾语前(qián)置。
“秋”是(shì)“以”的宾语(yǔ),正常语序为“以秋为(wèi)期”。
出(chū)自先秦佚名《诗经·卫风(fēng)·氓》:“匪我愆期(qī),子无良(liáng)媒。
将(jiāng)子无(wú)怒(nù),秋以为期。
”
译文:并(bìng)非我要拖(tuō)延(yán)约定的婚期而不肯嫁(jià),是因为你没(méi)有找好媒人。
请(qǐng)郎君不要生气,秋天到了来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓》是一首上古(gǔ)民间歌谣,以(yǐ)一个女子之口,率真地述说(shuō)了其情变经历和深(shēn)切体验,是(shì)一帧情爱画卷的鲜活写喊盯照,也为(wèi)后人留下(xià)了当时风俗民情的宝贵(guì)资(zī)香港名媛是做什么的料。
诗(shī)中虽以抒情为主,所叙的故事(shì)也(yě)还不够完整(zhěng)细(xì)致,但它已(yǐ)将(jiāng)女主人公的遭遇、命运(yùn),比较(jiào)真实地反映出来,抒情叙事融为(wèi)一体,时而(ér)滚渗睁(zhēng)夹以慨叹式的议论(lùn)大岁。
就这(zhè)些(xiē)方面说,这首诗已初步具备中国式的叙(xù)事诗的某些特征。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 香港名媛是做什么的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了