太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

38码鞋是多少厘米 38的鞋子买欧码是多少

38码鞋是多少厘米 38的鞋子买欧码是多少 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行(xíng)原文及(jí)翻译注释,文言文许行原文及(jí)翻(fān)译及注释是本(běn)文整理了《许行(xíng)》原文(wén)以(yǐ)及翻译和文中(zhōng)人物(wù)简介,欢(huān)迎阅读的。

  关于文言文许(xǔ)行原文及翻译注释,文言文许行原文及(jí)翻(fān)译(yì)及注(zhù)释(shì)以及文言文许行原文及翻译注(zhù)释(shì),文言文许行原文(wén)及翻译拼音,文(wén)言文许行原文及翻译及(jí)注释(shì),许行古(gǔ)文(wén),许行原文及翻译(yì)古文岛等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:

文言(yán)文许行原文(wén)及翻译注释,文言文许行(xíng)原(yuán)文及翻译及注释

  本(běn)文整理了《许行(xíng)》原文以及翻(fān)译(yì)和文中人(rén)物(wù)简介,欢迎阅读。《许行(xíng)》原文

  有(yǒu)为神农之言者许行(xíng),自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方(fāng)之人(rén),闻君行(xíng)仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其(qí)徒数十(shí)人,皆衣褐,捆屦织席以(yǐ)为食。

  陈良之徒陈相,与其弟辛(xīn),负耒(lěi)耜而自(zì)宋之滕(téng),曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣(shèng)人氓。

  ”

  陈相见(jiàn)许行而大悦,尽弃其学而(ér)学焉。

  陈相(xiāng)见孟子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤君也;

  虽然,未闻道也。

  贤者与民并耕而食,饔飧而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是(shì)厉民(mín)而(ér)自养也,恶得贤(xián)!”

  孟子曰:“许(xǔ)子必种粟而后食乎?”曰:“然(rán)。

  ”“许子必织布然后衣乎?”曰(yuē):“否。

  许(xǔ)子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”曰(yuē):“许(xǔ)子奚为不自织(zhī)?”曰(yuē):“害于(yú)耕。

  ”曰:“许子(zi)以釜甑爨(cuàn),以铁耕(gēng)乎(hū)?”曰(yuē):“然(rán)。

  ”“自力(lì)之(zhī)与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟(sù)易械器者,不(bù)为(wèi)厉陶(táo)冶;

  陶冶亦以其械器易粟者,岂为厉(lì)农夫哉?且许子何不为(wèi)陶冶,舍皆(jiē)取诸(zhū)其宫中而用之?何为纷纷然与百工(gōng)交(jiāo)易?何(hé)许(xǔ)子之(zhī)不惮烦?”

  曰:“百(bǎi)工之事(shì),固(gù)不(bù)可耕且(qiě)为也。

  ”“然则治天下,独(dú)可耕(gēng)且为与(yǔ)?有大人之事,有小人之事(shì)。

  且一人之(zhī)身而百工(gōng)之所为备,如必自为而后用之,是率天(tiān)下而路也。

  故曰:或劳(láo)心,或劳力(lì),劳心(xīn)者治人,劳(láo)力者治(zhì)于人;

  治于人(rén)者食人,治人者食(shí)于人(rén),天下之通义也。

  ”

  “当尧之时,天(tiān)下(xià)犹(yóu)未(wèi)平。

  洪水横(héng)流,泛滥于天下(xià)。

  草木(mù)畅茂,禽(qín)兽繁殖,五(wǔ)谷不登(dēng),禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独忧之(zhī),举舜而敷(fū)治焉(yān)。

  舜使益掌火;

  益烈山泽而焚之,禽(qín)兽逃匿。

  禹疏九(jiǔ)河,瀹济漯,而(ér)注诸(zhū)海;

  决(jué)汝汉,排(pái)淮(huái)泗(sì),而注(zhù)之江(jiāng);

  然(rán)后中国可得而食也。

  当(dāng)是时(shí)也,禹(yǔ)八年(nián)于外(wài),三过(guò)其门而不入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷教民稼穑,树艺五谷,五(wǔ)谷熟而民(mín)人(rén)育。

  人之(zhī)有道(dào)也,饱(bǎo)食煖衣逸居而无教(jiào),则(zé)近于禽(qín)兽。

  圣人有忧之,使(shǐ)契为(wèi)司徒,教以(yǐ)人伦:父子有亲,君臣有义,夫(fū)妇有别(bié),长幼有叙(xù),朋友有信。

  放勋曰:‘劳之来之,匡之(zhī)直之,辅之翼之,使自(zì)得之,又从而(ér)振德之。

  ’圣人(rén)之忧(yōu)民如此,而(ér)暇耕乎?”

  “尧(yáo)以不得舜为己忧,舜以不得禹、皋陶为己(jǐ)忧。

  夫以百(bǎi)亩之(zhī)不易为己忧者,农夫也。

  分人以财(cái)谓(wèi)之惠(huì),教人以善谓之忠(zhōng),为天(tiān)下得人者谓(wèi)之仁。

  是故以天下与人(rén)易,为天下得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为君(jūn)!惟天为大,惟尧则之(zhī),荡荡乎,民无能名焉!君哉,舜也(yě)!巍巍乎,有天下而(ér)不与焉!’尧舜之治天下,岂无所用其心哉?亦(yì)不用于耕(gēng)耳(ěr)!”

  “从许子之道(dào),则(zé)市(shì)贾不贰,国(guó)中无(wú)伪;

  虽(suī)使五尺之童适市,莫之或欺。

  布帛长(zhǎng)短同,则贾相若;

  麻(má)缕丝絮轻重同,则贾相若;

  五谷多寡同(tóng),则贾(jiǎ)相(xiāng)若;

  屦大小(xiǎo)同,则贾(jiǎ)相(xiāng)若。

  ”

  曰(yuē):“夫物之(zhī)不齐,物之情也。

  或相(xiāng)倍(bèi)蓰,或相什(shén)伯,或相千万。

  子比而同(tóng)之,是乱天下也(yě)。

  巨屦(jù)小屦(jù)同贾,人岂为之哉?从许子之道,相率而(ér)为伪者也,恶能(néng)治国家!”

《许(xǔ)行(xíng)》翻(fān)译

  有个研究神农学说(shuō)的人许行,从楚(chǔ)国来到滕国,走到门前禀告(gào)滕文公说:“远方(fāng)的(de)人(rén),听说您实行仁政,愿意接(jiē)受(shòu)一处(chù)住所(suǒ)做您(nín)的百姓。

  ”滕文(wén)公给了他住所(suǒ)。

  他的门徒几(jǐ)十(shí)人,都穿粗麻布(bù)的衣(yī)服,靠(kào)编鞋织席为生。

  陈良的门徒陈相,和他的弟弟陈(chén)辛,背(bèi)了农具耒(lěi)和耜从宋国来到(dào)滕国,对膝文公说:“听说(shuō)您实(shí)行圣人的政治(zhì)主张,这也算是圣人了,我们(men)愿意做圣(shèng)人的百姓。

  ”

  陈相见到(dào)许行后非(fēi)常(cháng)高兴,完全放弃了他原(yuán)来所学的东西而(ér)向(xiàng)许行学习。

  陈相(xiāng)来见孟子,转述(shù)许行(xíng)的(de)话说道(dào):“滕国的国(guó)君(jūn),的确是贤德的君主;

  虽然这(zhè)样,还没听到治国的真(zhēn)道理。

  贤君应和百姓(xìng)一起耕作而取得食物,一面做饭,一面治理天下。

  现在,滕国有(yǒu)的是粮仓和(hé)收藏(cáng)财(cái)物布帛的仓库,那么这就是使百姓困苦来养(yǎng)肥自己(jǐ),哪里算得上贤呢!”

  孟子(zi)问道:“许子一定要(yào)自己种庄稼然后才吃(chī)饭吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“许子一定要自(zì)己织布(bù)然(rán)后才穿衣服吗?”陈相说:“不,许(xǔ)子穿未经(jīn38码鞋是多少厘米 38的鞋子买欧码是多少g)纺织的粗(cū)麻布(bù)衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子(zi)。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子(zi)说:“自(zì)己(jǐ)织的吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”孟子(zi)说:“许子为什么不自(zì)己织呢(ne)?”陈相说(shuō):“对(duì)耕(gēng)种有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁(tiě)锅瓦甑做饭、用铁制(zhì)农具耕(gēng)种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己(jǐ)制造的吗?”陈(chén)相说:“不(bù),用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具(jù)炊具不算损害(hài)了陶匠铁(tiě)匠;

  陶匠铁匠也是(shì)用他们的农具(jù)炊具换(huàn)粮食,难(nán)道能(néng)算是损害了农(nóng)夫(fū)吗?再说许(xǔ)子为什么不自己(jǐ)烧陶炼铁,使得一切东西都(dōu)是(shì)从自(zì)己家里拿来用呢?为(wèi)什(shén)么忙(máng)忙碌碌地(dì)同各(gè)种(zhǒng)工匠进行交换呢?为(wèi)什(shén)么许子(zi)这(zhè)样(yàng)地不(bù)怕麻烦呢?”

  陈(chén)相说:“各种工匠(jiàng)的活儿本来就不可能又种地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说来,那末治理天下(xià)难道就可以又(yòu)种(zhǒng)地又兼着干(gàn)吗?有(yǒu)做官的人干的(de)事,有当百姓的人干的事。

  况且一(yī)个人(rén)的生活,各种工匠制造的东西都要(yào)具(jù)备(bèi),如果一定要自己制造然后才用,这(zhè)是带着天下的人奔走在道路上不(bù)得(dé)安宁(níng)。

  所以说:有(yǒu)的人使用(yòng)脑力,有的人(rén)使用体力。

  使用脑力的人统治(zhì)别(bié)人,使用体力的人被人统治(zhì);

  被人统治的人(rén)供养别人(rén),统治别人(rén)的(de)人(rén)被人供养,这是天下一般的(de)道理(lǐ)。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没(méi)有平定。

  大水乱流,到(dào)处泛滥(làn)。

  草(cǎo)木(mù)生长茂盛,禽(qín)兽(shòu)大(dà)量繁殖(zhí),五谷都(dōu)不(bù)成熟,野兽威(wēi)胁人(rén)们。

  鸟兽所(suǒ)走的(de)道路,遍布在中原(yuán)地带。

  唐尧暗自为(wèi)此担忧,选拨舜来(lái)治(zhì)理。

  舜派(pài)益管火,益放大火焚烧(shāo)山野(yě)沼泽地带的草木(mù),野兽就逃避躲藏起来了。

  舜又派(pài)禹(yǔ)疏(shū)通九河,疏导(dǎo)济水、漯水,让它们流入(rù)海(hǎi)中;

  掘通妆水、汉水,排除淮河、泗水的(de)淤塞(sāi),让它们流入长江。

  这样一来,中原地带才能够耕种并(bìng)收获(huò)粮食。

  当这个(gè)时候,禹(yǔ)在外奔波八年,多(duō)次经过家门都没有进(jìn)去(qù),即使想要(yào)耕种,行吗?”

  “后稷教导(dǎo)百(bǎi)姓(xìng)耕种收割,种植庄稼,庄(zhuāng)稼成熟了(le),百姓得以生存(cún)繁(fán)殖。

  关(guān)于做人的(de)道理,单(dān)是吃得(dé)饱(bǎo)、穿得暖(nuǎn)、住得安(ān)逸却没有教化,便和禽兽近似了。

  唐尧又为此(cǐ)担忧,派(pài)契做司徒,把(bǎ)人与人之(zhī)间应有的关系的(de)道理教给(gěi)百姓:父子之间有骨肉之(zhī)亲,君(jūn)臣之间有礼义之道,夫(fū)妇之间有内外之别,长幼之间有尊卑之序(xù),朋(péng)友之间有诚信之德。

  唐尧说:‘使百姓(xìng)勤劳(láo),使他们(men)归附,使他们(men)正直,帮助他们,使(shǐ)他们得到向善(shàn)之心,又随(suí)着救(jiù)济(jì)他(tā)们,对他们施加恩(ēn)惠。

  ’唐尧为百姓这样担忧,还有空闲去耕种(zhǒng)吗?”

  “唐尧把得不到舜作为(wèi)自己的忧虑(lǜ),舜把得不(bù)到禹、皋陶作(zuò)为自己(jǐ)的忧(yōu)虑。

  把地(dì)种不好作为自己忧虑的人(rén),是农(nóng)民(mín)。

  把财物(wù)分给别人叫做(zuò)惠(huì),教(jiào)导别人向善叫做忠,为天下找(zhǎo)到(dào)贤人叫做仁。

  所以把天下让给别人是容易的,为天下找到贤人却很(hěn)难。

  孔子说(shuō):‘尧作为君主(zhǔ),真(zhēn)伟大啊(a)!只有天最伟大(dà),只有尧能效法天。

  广大辽阔啊,百姓(xìng)不(bù)能用语言来形容!舜真是个(gè)得君主之道的人啊!崇高啊,有天下却不(bù)事事过问!’尧舜治理下(xià),难道不要费心思吗?只不(bù)过不用在耕种(zhǒng)上罢(bà)了!”

  陈相说:“如果顺从许子的学说,市价就不(bù)会(huì)不同(tóng),国都里就没有欺诈行为(wèi)。

  即使(shǐ)让身高五尺的孩子到市集去,也没有人(rén)欺骗他(tā)。

  布(bù)匹和丝织(zhī)品(pǐn),长短相(xiāng)同(tóng)价钱就相同;

  麻线(xiàn)和丝絮,轻重相同价(jià)钱(qián)就(jiù)相(xiāng)同(tóng);

  五(wǔ)谷(gǔ)粮食,数量相同价钱就相(xiāng)同(tóng);

  鞋子(zi),大(dà)小相同价钱就相(xiāng)同。

  ”

  孟子(zi)说:“物(wù)品(pǐn)的价格不一致,是(shì)物品(pǐn)的本(běn)性决定的。

  有的相差一倍到五(wǔ)倍(bèi),有的相差十(shí)倍百倍,有的相差千倍(bèi)万(wàn)倍。

  您(nín)让它们平列等同起来,这是使天(tiān)下混乱(luàn)的做法。

  制(zhì)作粗(cū)糙的鞋子和制作(zuò)精细的鞋子卖同(tóng)样的(de)价钱,人们难道会去做(zuò)精细的(de)鞋子吗?按照(zhào)许子的办法(fǎ)去做,便是彼此带领着去干(gàn)弄虚作(zuò)假的事,哪里能治好国(guó)家!”

许行(xíng)简介

  许行生(shēng)于楚(chǔ)宣王至楚(chǔ)怀王时期。

  依托(tuō)远古神农氏“教民农耕(gēng)”之(zhī)言,主(zhǔ)张“种(zhǒng)粟而后食”“贤者与民并耕而食,饔飨(xiǎng)而治”,带领(lǐng)门徒数(shù)十(shí)人,穿(chuān)粗麻短衣(yī),在江汉间打草织席为生。

  滕文公(gōng)元(yuán)年(公元(yuán)前(qián)332年),许行率(lǜ)门徒自(zì)楚抵滕国。

  滕文公根据许行的(de)要求,划给他(tā)一(yī)块可以耕种的土地(dì),经营效果甚好。

  大儒家陈良之(zhī)徒陈相及弟(dì)、陈辛带着农(nóng)具从宋国来到滕国拜(bài)许行(xíng)为师,摒弃(qì)了儒学观点,成为(wèi)农家学派的忠实信徒。

  同年孟轲游滕(téng),遇到陈相,了一场历史上著名的“农”“儒”论战(zhàn)(《孟子·滕文公》)。

  许行(xíng)农家思想的核心(xīn)是(shì)反对不劳而食。

  他以(yǐ)农事为主业,同时也从事手工业生产,他还意识到市场(chǎng)货物(wù)交换(huàn)的重要作用,并对物(wù)价方面有较深(shēn)入的研究、认识。

  许行以其独到的农家(jiā)思想见解(jiě)和(hé)实践活动,对后(hòu)世(shì)的农业(yè)社(shè)会(huì)和农业思想模式(shì)产生(shēng)了(le)巨大(dà)的影响。

孟子(zi)简介

  孟子(前372年-前289年(nián)),名轲,字子舆(待考,一(yī)说字子车或子居)。

  战国时期鲁国人,鲁(lǔ)国庆(qìng)父后裔。

  中国古代著(zhù)名思想(xiǎng)家、教育家,战国时期儒家代表(biǎo)人物。

  著有《孟子》一书。

  孟子继承并发扬了(le)孔子的(de)思想,成(chéng)为仅次(cì)于孔子的一代(dài)儒家(jiā)宗师,有“亚圣(shèng)”之称,与孔子(zi)合称为“孔孟”。

许行原文(wén)及翻译及注释古诗(shī)文网

  古诗(shī)文(wén)许行(xíng)原(yuán)文及翻译及注(zhù)释如(rú)下:

  一(yī)、原(yuán)文

  有为神(shén)农之(zhī)言者许(xǔ)行,自(zì)楚(chǔ)之滕,踵门而告(gào)文公(gōng)曰:“远(yuǎn)方之(zhī)人,闻君行(xíng)仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与之(zhī)处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。

  陈良之(zhī)徒陈相,与其弟辛,负来耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之(zhī)政,是亦圣人(rén)也(yě),愿为圣人氓(máng)。

  ”

  陈相见许行而(ér)大悦,尽弃(qì)其学而学(xué)焉。

  陈相见孟(mèng)子,道许(xǔ)行(xíng)之(zhī)言曰:“滕君,则(zé)诚贤君也(yě);虽然(rán),未闻(wén)道也。

  贤者与民(mín)并耕而食(shí),页(yè)飧而治。

  今也,滕有仓廪府库(kù),则(zé)是厉民而自养也(yě),恶得贤(xián)!”

  孟子曰:“许子(zi)必种粟(sù)而(ér)后食乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子(zi)必织布然后衣乎(hū)?”曰:“否,许(xǔ)子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰(yuē):“自(zì)织之(zhī)与?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”曰:“许(xǔ)子奚为不(bù)自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨(cuàn),以(yǐ)铁耕(gēng)乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以(yǐ)粟易(yì)之。

  ”

  “以粟易械(xiè)器(qì)者,不(bù)为厉陶冶;陶冶(yě)亦以其械器易(yì)粟者(zhě),岂为厉(lì)农夫哉?且(qiě)许子(zi)何不(bù)为(wèi)陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何为纷纷然与百工交易?何(hé)许子之不(bù)惮烦?”

  曰(yuē):“百(bǎi)工之事,固不可耕且(qiě)为也。

  ”“然则(zé)治天下,独可耕且(qiě)为与?有大人之事,有小人(rén)之事。

  且一(yī)人之(zhī)身而百工之所(suǒ)为备,如必自为而后用之,是率天下(xià)而路(lù)也。

  故(gù)曰:或劳心(xīn),或(huò)劳力,劳心者治人,劳力者治于人;治于人者食(shí)人,治人者食(shí)于人,天下之通义也(yě)。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天下犹(yóu)未(wèi)平。

  洪水(shuǐ)横(héng)流,泛滥(làn)于天(tiān)下。

  草(cǎo)木畅茂,禽兽(shòu)繁殖,五谷不登,禽兽逼(bī)人。

  兽蹄鸟迹之(zhī)道,交于中国。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益掌(zhǎng)火;益(yì)烈山泽而(ér)焚之,禽兽(shò38码鞋是多少厘米 38的鞋子买欧码是多少u)逃匿。

  禹疏九河,瀹济(jì)漯,而注诸(zhū)海(hǎi);决汝汉,排淮(huái)泗(sì),而注之江(jiāng);然后中国可得(dé)而食(shí)也。

  当是(shì)时也,禹八(bā)年于外,三过(guò)其门而不入,虽(suī)欲耕,得乎(hū)?”

  二、翻译

  有个(gè)研究神(shén)农学(xué)说的(de)人许行,从楚国来到滕国,走到门(mén)前禀告(gào)滕(téng)文公说:“远方的(de)人,听说您实(shí)行仁政,愿意接受一(yī)处住(zhù)处做您的百姓。

  ”滕文公给了他住(zhù)处。

  他(tā)的徒弟几十人,都穿(chuān)粗麻(má)布(bù)的衣物,靠编鞋织席为(wèi)生。

  陈良的埋(mái)让徒弟(dì)陈相,和他的弟弟陈辛,背了农具某和耜从宋国来到滕国,对(duì)膝文公(gōng)说(shuō):“听说您实(shí)行圣(shèng)人的(de)政治主张,这也算是圣人了(le),我们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见简陆到许(xǔ)行(xíng)后非常高兴,完全(quán)放弃了他原来(lái)所学的东西而向许行(xíng)学习。

  陈(chén)相(xiāng)来见(jiàn)孟(mèng)子(zi),转述许(xǔ)行的话说道:“滕国(guó)的国君,的确是贤德的君主(zhǔ);虽然这样,还没听到治(zhì)国(guó)的真道理。

  贤君应和百(bǎi)姓一起耕作而取(qǔ)得(dé)食物,一面做饭,一面治理天下。

  现在,滕国有的是粮仓和(hé)收藏财物(wù)布(bù)帛的仓库,那么这就是使百姓(xìng)困(kùn)苦来养肥自(zì)己(jǐ),哪里算(suàn)得上贤呢!”

  孟子问:“许子一定要自己种庄稼然后才吃饭吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“许子(zi)一(yī)定要自己织布然后才穿衣物吗?”陈相说:“不,许子穿(chuān)未经纺织(zhī)的粗麻布衣(yī)。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴(dài)帽子。

  ”孟(mèng)子说:“戴什么帽子?”陈相(xiāng)说:“戴生(shēng)绢做的帽子。

  ”孟子说:“自(zì)己织的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟子说:“许子(zi)为什么不自(zì)己(jǐ)织(zhī)呢?”陈相说:“对耕种有(yǒu)妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦甑(zèng)做饭、用铁制农具耕(gēng)种(zhǒng)吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“是自己制造(zào)的(de)吗?”陈相说:“不,用(yòng)粮食(shí)换(huàn)的。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮食换农具炊具不算伤害了陶匠铁(tiě)匠;陶匠铁匠也是用(yòng)他们的农具炊具换粮食,难道能算(suàn)是伤害了农夫(fū)吗?再说许子(zi)为什么(me)不自己烧陶炼铁,使得一切东(dōng)西都是从(cóng)自己家里拿来用呢?为什么忙忙碌碌地同各种工匠进(jìn)行交换呢?为什么许子这样地不(bù)怕麻烦呢?”

  陈相(xiāng)说:“各种工匠(jiàng)的活儿本来就不可能又种地(dì)又兼着干。

  ”孟子说;“这样说来,那末(mò)治理(lǐ)天下难(nán)道就可以又种地(dì)又兼着干(gàn)吗?有做(zuò)官的人千的事,有当百姓的人干的事(shì)。

  况(kuàng)且一个人的生活,各种工匠制造的东西(xī)都(dōu)要具(jù)备,如(rú)果一(yī)定要自己(jǐ)制造然后才用,这(zhè)是带(dài)着天(tiān)下(xià)的人奔走(zǒu)在道路上不得安宁。

  所以说:有的(de)人使用脑力,有的人使用体(tǐ)力。

  使(shǐ)用脑(nǎo)力的人统(tǒng)治(zhì)别人,弯咐局(jú)使用体(tǐ)力(lì)的人被人统(tǒng)治;被人统治的人供养(yǎng)别人,统治别人(rén)的人被(bèi)人供养,这是天下一般的(de)道理。

  ”

  “当唐尧(yáo)的时候,天下还没有(yǒu)平定。

  大水乱流,到处泛滥。

  草(cǎo)木(mù)生长茂盛,禽兽大(dà)量繁殖,五谷(gǔ)都不成熟,野(yě)兽威胁人(rén)们(men)。

  鸟兽(shòu)所走(zǒu)的(de)道路,遍布在中(zhōng)原地带。

  唐尧暗自为此担(dān)忧,选拨(bō)舜来治理。

  舜派(pài)益(yì)管火,益放大(dà)火焚烧山(shān)野沼泽地带的(de)草木,野(yě)兽就(jiù)逃(táo)避躲藏起来了。

  舜又派禹疏通九(jiǔ)河,疏导济水、漯水,让它们流入海中;掘通妆水、汉水,排(pái)除淮河、泗水的淤塞,让它们流(liú)入(rù)长江。

  这样一(yī)来,中(zhōng)原(yuán)地(dì)带(dài)才(cái)能够(gòu)耕种并收获粮食。

  当这(zhè)个时候,禹(yǔ)在外(wài)奔波八年,多(duō)次(cì)经(jīng)过家门都没有进(jìn)去(qù),即使(shǐ)想要耕种,可(kě)以吗(ma)?”

  三(sān)、注(zhù)释(shì)

  1、为:治(zhì)、研究。

  指农(nóng)家学(xué)派的学说。

  2、滕:国名,在今山东滕县(xiàn)西南。

  3、踵:脚(jiǎo)后跟(gēn)。

  这(zhè)里(lǐ)指走(zǒu)到。

  4、廛:一般百姓的住宅。

  5、氓:指从别国(guó)迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布(bù)衣服,当时(shí)的贫苦人所穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国(guó)人,是儒(rú)家(jiā)学派的(de)。

  12、来耜:古代(dài)的农具。

  13、道:名词(cí),指许行所认(rèn)为的古(gǔ)圣贤治(zhì)国之(zhī)道。

  14、贤者:指古代的(de)贤君(jūn)。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧(sūn):在这里用如动(dòng)词,指自己做(zuò)饭(fàn)。

  19、治:指治理(lǐ)天(tiān)下。

  20、厉民:使人民闲苦。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用(yòng)如动词(cí),戴帽子。

  24、素:生丝织成(chéng)的绢(juàn)帛(bó),不染色。

  25、害(hài):妨害(hài)。

  26、釜(fǔ):锅。

  27、甑:瓦(wǎ)做(zuò)的蒸(zhēng)东西的(de)炊具。

  28、爨(cuàn):烧火做饭。

  29、械器:指(zhǐ)农(nóng)具、炊具。

  30、陶冶:这里指(zhǐ)烧制(zhì)陶(táo)器、冶制(zhì)铁器的人。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷纷(fēn)然:忙(máng)碌(lù)的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指(zhǐ)种好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡(dàng)乎(hū):广(guǎng)大(dà)辽阔的样(yàng)子。

  37、君哉:指(zhǐ)得(dé)人君之道。

  38、巍巍乎:高大的样子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺(qī)诈(zhà)行为(wèi)。

  42、或:句中语(yǔ)气词。

  43、相若:相同(tóng)。

  44、不(bù)齐:不(bù)一样(yàng)、不一致。

  45、情:本性(xìng)。

  作者简介

  孟子(约(yuē)公元前372年(nián)到公(gōng)元前(qián)289年),姬姓(xìng),孟氏,名(míng)轲,字子舆,战国时期邹(zōu)国(今山东济宁邹(zōu)城)人。

  战国时(shí)期著(zhù)名哲学家、思想家、政治家、教育家,儒家学派的代表人物(wù)之(zhī)一(yī),地位仅次于孔子,与(yǔ)孔子并称孔孟。

  宣扬仁政(zhèng),最早提出民(mín)贵君(jūn)轻的思想。

  代表作有《鱼我(wǒ)所欲也》、《得道多助,失道寡助(zhù)》、《生于忧患,死于安乐(lè)》、《富(fù)贵不能(néng)淫》。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 38码鞋是多少厘米 38的鞋子买欧码是多少

评论

5+2=