太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

酵母菌是真核还是原核 细菌一定都是原核生物吗

酵母菌是真核还是原核 细菌一定都是原核生物吗 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文(wén)言(yán)文许行原文及翻译注释,文言(yán)文许行原(yuán)文(wén)及翻译及注释是本文整理了(le)《许行》原文(wén)以及翻译和(hé)文中人物简介,欢(huān)迎阅读的。

  关于文言文许行原文(wén)及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释(shì)以(yǐ)及文(wén)言文许(xǔ)行原文及翻译(yì)注释,文(wén)言文许行原文(wén)及翻译(yì)拼音,文言文许行(xíng)原(yuán)文及翻译及注(zhù)释,许行(xíng)古文,许行原文及翻译古(gǔ)文(wén)岛(dǎo)等问题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):

文言文许行原文及(jí)翻(fān)译(yì)注(zhù)释(shì),文(wén)言(yán)文许(xǔ)行(xíng)原文及翻译及(jí)注释

  本文整(zhěng)理了《许(xǔ)行》原(yuán)文以及翻(fān)译和文中(zhōng)人物简介(jiè),欢迎(yíng)阅读。《许行(xíng)》原文

  有为神农之(zhī)言者许(xǔ)行(xíng),自楚之滕,踵门(mén)而告(gào)文公曰:“远(yuǎn)方之人,闻君行仁政(zhèng),愿受一廛(chán)而为(wèi)氓。

  ”文公(gōng)与之处。

  其徒数(shù)十(shí)人,皆衣褐,捆(kǔn)屦织席(xí)以为食。

  陈(chén)良之徒(tú)陈相(xiāng),与其弟辛(xīn),负(fù)耒耜而自(zì)宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而(ér)大悦,尽(jǐn)弃其学而学焉。

  陈相见孟子,道许(xǔ)行之言曰(yuē):“滕君,则诚贤君(jūn)也;

  虽(suī)然,未闻道(dào)也。

  贤(xián)者与民并耕而食(shí),饔飧而(ér)治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民而自养也,恶得贤(xián)!”

  孟(mèng)子(zi)曰(yuē):“许(xǔ)子必种粟(sù)而(ér)后食乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子必织布(bù)然后衣乎?”曰:“否。

  许(xǔ)子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素(sù)。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于耕(gēng)。

  ”曰:“许子以釜甑(zèng)爨,以铁耕乎(hū)?”曰(yuē):“然。

  ”“自力之与(yǔ)?”曰:“否,以(yǐ)粟易之。

  ”

  “以粟(sù)易(yì)械(xiè)器者,不为厉陶冶;

  陶(táo)冶亦以其械(xiè)器易粟者,岂为厉农夫(fū)哉?且许子(zi)何不为(wèi)陶冶,舍皆(jiē)取诸其宫中(zhōng)而用之(zhī)?何为(wèi)纷纷(fēn)然(rán)与百工交(jiāo)易?何许子之不惮(dàn)烦(fán)?”

  曰:“百工(gōng)之事,固不可耕且为(wèi)也。

  ”“然则治天下,独可耕且为与?有(yǒu)大人(rén)之事(shì),有小人之事。

  且一人之(zhī)身而(ér)百(bǎi)工(gōng)之所(suǒ)为备,如必(bì)自为而后用(yòng)之,是率(lǜ)天下而路(lù)也。

  故曰:或劳心,或劳力(lì),劳心者(zhě)治人,劳力者治于人;

  治于人者(zhě)食人,治人者食于人(rén),天下之通义(yì)也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未平。

  洪水横(héng)流,泛滥(làn)于天下。

  草木畅(chàng)茂,禽兽(shòu)繁殖,五谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟(niǎo)迹(jì)之道,交(jiāo)于中国(guó)。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使(shǐ)益掌火;

  益烈(liè)山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注诸海;

  决汝汉(hàn),排淮(huái)泗,而注之江;

  然后中(zhōng)国可得而食也。

  当是时也,禹八年于外,三过其(qí)门而(ér)不入(rù),虽(suī)欲耕,得乎?”

  “后稷教(jiào)民稼穑(sè),树(shù)艺(yì)五谷,五谷熟(shú)而民人育。

  人之(zhī)有(yǒu)道也,饱食煖衣(yī)逸(yì)居而无教,则近于禽兽。

  圣(shèng)人有忧(yōu)之,使契(qì)为司徒,教以人伦(lún):父子有亲,君臣有(yǒu)义,夫(fū)妇(fù)有别,长(zhǎng)幼(yòu)有叙,朋友有(yǒu)信。

  放勋曰:‘劳之来(lái)之(zhī),匡之(zhī)直之,辅之翼之(zhī),使自(zì)得之,又从(cóng)而振(zhèn)德之。

  ’圣人(rén)之忧民如此,而暇耕乎?”

  “尧以(yǐ)不得舜为(wèi)己忧,舜以不(bù)得禹、皋陶为己忧。

  夫以百亩之(zhī)不易为己(jǐ)忧者,农夫也。

  分人以财谓(wèi)之惠,教(jiào)人以善谓之忠,为天(tiān)下得人者谓之仁。

  是故以天下与人易,为天下(xià)得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为(wèi)君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎,民无能名焉!君哉,舜也(yě)!巍巍(wēi)乎,有天(tiān)下(xià)而不与焉!’尧舜(shùn)之治天(tiān)下,岂无所用其心哉?亦(yì)不用(yòng)于耕耳!”

  “从许子之道,则市贾不贰,国中无(wú)伪;

  虽使五尺之童适市,莫之或欺。

  布帛长短同,则贾相若;

  麻(má)缕丝絮轻(qīng)重同(tóng),则(zé)贾相若(ruò);

  五谷多寡同,则贾相若;

  屦大小同,则(zé)贾相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐(qí),物之情也。

  或相倍蓰,或相什伯,或相千万。

  子比而同之,是乱天(tiān)下也。

  巨屦小屦同贾,人(rén)岂(qǐ)为之(zhī)哉?从许子之(zhī)道,相率而为伪(wěi)者(zhě)也,恶能治(zhì)国(guó)家!”

《许行》翻译(yì)

  有(yǒu)个研究(jiū)神农(nóng)学说的人许行,从楚(chǔ)国来(lái)到滕国,走到门前禀告滕文公说:“远方的(de)人,听说您实行(xíng)仁政,愿意接受(shòu)一处住所做您(nín)的百姓。

  ”滕(téng)文公给(gěi)了他住(zhù)所。

  他(tā)的门徒几十人(rén),都穿粗麻布(bù)的衣服,靠编鞋(xié)织席(xí)为生。

  陈良的(de)门徒陈(chén)相,和他的弟弟陈辛,背了农(nóng)具(jù)耒和耜从宋国(guó)来到(dào)滕国(guó),对膝文(wén)公说:“听(tīng)说(shuō)您实行(xíng)圣人的政(zhèng)治主张,这也(yě)算是圣人了,我们愿意做(zuò)圣人的百姓。

  ”

  陈(chén)相(xiāng)见到许行后非常高兴,完全放弃了(le)他原来所学的东西而向许行(xíng)学习。

  陈(chén)相来见孟(mèng)子,转述许行的话(huà)说道(dào):“滕国(guó)的(de)国君,的(de)确是贤德的君主;

  虽然这样,还(hái)没听到治国的真(zhēn)道理。

  贤君应和百姓(xìng)一起耕作而(ér)取得(dé)食物,一面做饭(fàn),一面治理天下。

  现在(zài),滕国有的是(shì)粮仓和收藏财物布帛的仓库,那么这就是使百姓困苦来养(yǎng)肥自己(jǐ),哪里算得上贤呢!”

  孟子(zi)问道(dào):“许子一定要自己种庄(zhuāng)稼然(rán)后才吃饭吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“许子(zi)一定要自己(jǐ)织(zhī)布然(rán)后(hòu)才(cái)穿衣服吗(ma)?”陈相说(shuō):“不,许子穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“许子(zi)戴帽(mào)子吗(ma)?”陈相说:“戴(dài)帽(mào)子。

  ”孟子(zi)说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子(zi)说:“自己织的(de)吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“不,用(yòng)粮食换的(de)。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子为(wèi)什么不(bù)自己织呢?”陈相说:“对耕种有妨(fáng)碍(ài)。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦(wǎ)甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制(zhì)造的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说(shuō):“用粮食换农具炊具不算损害了陶匠铁匠;

  陶匠铁匠(jiàng)也是用他们(men)的农具炊(chuī)具换粮(liáng)食,难道能算是损(sǔn)害了农(nóng)夫吗(ma)?再说许子为(wèi)什么不(bù)自己烧陶炼铁,使得一切东西都是从(cóng)自(zì)己家里拿来用呢(ne)?为什么忙忙(máng)碌碌地同各种工匠(jiàng)进行交(jiāo)换呢?为什(shén)么许子这样地不怕麻烦呢?”

  陈(chén)相(xiāng)说(shuō):“各(gè)种工匠的活儿本来就不可能又(yòu)种地(dì)又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说来(lái),那末治理天下难道就可以又种地又(yòu)兼着干吗?有做官的人干的事(shì),有当百姓的(de)人干的事。

  况且一个(gè)人的生活,各种工匠制造的(de)东西都要具备,如果一定要自己制造然(rán)后才用,这(zhè)是带着天下的人(rén)奔走在(zài)道(dào)路上不得安宁(níng)。

  所以说:有(yǒu)的人使用脑力,有的人(rén)使用体(tǐ)力。

  使(shǐ)用脑力的人统治别人,使用(yòng)体力(lì)的(de)人被人统治;

  被(bèi)人统治的人(rén)供养(yǎng)别(bié)人,统(tǒng)治(zhì)别人的人被(bèi)人供养,这是(shì)天下一(yī)般的道(dào)理。

  ”

  “当唐尧的时候(hòu),天(tiān)下还没有平定。

  大水乱流,到(dào)处泛滥。

  草木生(shēng)长(zhǎng)茂盛(shèng),禽兽大量繁殖,五谷都不成熟,野(yě)兽威胁(xié)人们。

  鸟兽(shòu)所(suǒ)走的道路,遍布在中原地(dì)带。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜来治理。

  舜派益管火,益放大火(huǒ)焚烧山野(yě)沼泽地带的草木,野兽(shòu)就(jiù)逃避躲藏起(qǐ)来了。

  舜又派禹疏通九河,疏导济(jì)水(shuǐ)、漯水(shuǐ),让(ràng)它们流入海中;

  掘通妆水、汉(hàn)水(shuǐ),排除(chú)淮河、泗水(shuǐ)的淤(yū)塞(sāi),让它(tā)们流(liú)入长江。

  这样一来,中原(yuán)地带才能够耕种并(bìng)收(shōu)获(huò)粮食。

  当(dāng)这个时候,禹(yǔ)在(zài)外(wài)奔(bēn)波八年,多次经过家门都(dōu)没有进去,即使想要耕种,行吗?”

  “后稷教导百姓(xìng)耕(gēng)种收割,种植庄(zhuāng)稼(jià),庄稼(jià)成熟了,百姓得以生存繁殖。

  关于(yú)做人(rén)的道(dào)理,单(dān)是吃得饱、穿得暖、住(zhù)得(dé)安逸却(què)没有教化,便和(hé)禽兽(shòu)近似(shì)了。

  唐(táng)尧又为此担忧,派契(qì)做司徒,把人(rén)与人之间应有(yǒu)的关(guān)系的道理教给百姓(xìng):父子(zi)之(zhī)间(jiān)有骨肉之亲,君臣之(zhī)间有礼义之道(dào),夫(fū)妇之间有内外之(zhī)别(bié),长幼之间有尊卑之(zhī)序(xù),朋友之间有诚信之德。

  唐尧说:‘使百姓勤劳(láo),使他们归附(fù),使他们(men)正直(zhí),帮助他们,使他们得到向善之心,又随着(zhe)救济他们(men),对他们(men)施加恩惠。

  ’唐尧为百姓这样(yàng)担(dān)忧,还有空闲去(qù)耕种吗(ma)?”

  “唐尧把得不到舜作为自己(jǐ)的忧虑,舜把得不到禹(yǔ)、皋陶作为自己的忧虑(lǜ)。

  把地(dì)种不(bù)好作为(wèi)自(zì)己忧虑的人(rén),是农民。

  把财物(wù)分(fēn)给别人叫(jiào)做(zuò)惠,教导别人向(xiàng)善叫做(zuò)忠,为(wèi)天下找到(dào)贤人(rén)叫做仁。

  所以把天下让给别人是容易的(de),为(wèi)天下找到贤人却很(hěn)难。

  孔子说(shuō):‘尧(yáo)作为君主,真伟(wěi)大(dà)啊!只(zhǐ)有天最伟大,只有尧(yáo)能效法天。

  广(guǎng)大辽(liáo)阔啊,百(bǎi)姓不能用语言来形容!舜真是个得君(jūn)主之道的人啊!崇高(gāo)啊,有天下却(què)不事事过(guò)问(wèn)!’尧(yáo)舜治理下,难道(dào)不要费心思吗?只不过不(bù)用在(zài)耕种上罢了!”

  陈相说:“如(rú)果顺从许子的学说,市价就不会不同(tóng),国(guó)都(dōu)里就(jiù)没(méi)有欺诈行为。

  即使让身高(gāo)五(wǔ)尺(chǐ)的(de)孩子到市集(jí)去(qù),也没有人(rén)欺骗他。

  布匹和丝(sī)织(zhī)品,长(zhǎng)短相同(tóng)价(jià)钱就相(xiāng)同(tóng);

  麻线和丝絮,轻重相(xiāng)同价(jià)钱就相(xiāng)同;

  五谷粮食,数(shù)量相同价钱就相同;

  鞋子,大小相(xiāng)同价钱就相同。

  ”

  孟子说:“物(wù)品的价格不一致,是物品的本性决定的。

  有的相差(chà)一倍到(dào)五(wǔ)倍,有(yǒu)的相差(chà)十倍(bèi)百倍,有的(de)相差千倍万(wàn)倍。

  您(nín)让它们平列等同起来(lái),这是使(shǐ)天下混乱的(de)做(zuò)法。

  制作粗糙的鞋子和制作精(jīng)细的鞋子卖(mài)同样(yàng)的价钱,人们难道(dào)会去做精细的鞋子吗?按照许子的办法(fǎ)去做(zuò),便是彼此(cǐ)带领着去干弄虚(xū)作假的事(shì),哪里能治好国家!”

许行简介(jiè)

  许行生于楚宣(xuān)王至(zhì)楚(chǔ)怀王(wáng)时期(qī)。

  依托远古神农(nóng)氏“教民农耕”之言,主张“种粟而后食”“贤者(zhě)与民并(bìng)耕(gēng)而(ér)食,饔(yōng)飨(xiǎng)而(ér)治”,带领门(mén)徒数十(shí)人,穿粗(cū)麻短衣,在江汉(hàn)间(jiān)打草(cǎo)织席(xí)为(wèi)生。

  滕(téng)文(wén)公元年(公元前(qián)332年(nián)),许行率门徒(tú)自(zì)楚抵滕国。

  滕文公根据许行(xíng)的要求,划给他一块可以耕种的土地(dì),经营效果甚好。

  大儒家陈良之徒陈相及弟、陈辛带着农具从宋国来到滕(téng)国拜许行(xíng)为师,摒弃了(le)儒(rú)学(xué)观点,成为(wèi)农家(jiā)学派的忠实(shí)信徒(tú)。

  同年孟轲游滕,遇到(dào)陈(chén)相,了一场历史上著名的(de)“农(nóng)”“儒”论战(《孟子·滕(téng)文公》)。

  许行农家思想的核心是反对不(bù)劳而食。

  他以农事(shì)为(wèi)主业,同时(shí)也(yě)从事手(shǒu)工业生产,他还意识到市场(chǎng)货(huò)物(wù)交换的重(zhòng)要作(zuò)用,并对物(wù)价方(fāng)面有较(jiào)深入的(de)研究(jiū)、认识。

  许行(xíng)以其独到的农(nóng)家思(sī)想见解(jiě)和实践活(huó)动,对(duì)后(hòu)世的(de)农业(yè)社会和农业(yè)思(sī)想模式产(chǎn)生(shēng)了(le)巨大的影响。

孟(mèng)子简介(jiè)

  孟子(前372年-前289年),名轲,字子舆(yú)(待(dài)考,一说字子(zi)车或(huò)子(zi)居)。

  战国时期鲁国人,鲁国庆父后(hòu)裔。

  中(zhōng)国古代著(zhù)名思想家、教育家,战国时期儒家代表人物(wù)。

  著(zhù)有《孟子(zi)》一书。

  孟子继承并发扬了孔子的(de)思想(xiǎng),成(chéng)为(wèi)仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与(yǔ)孔子合称为“孔(kǒng)孟”。

许行原(yuán)文及翻译及注释古诗(shī)文网

  古(gǔ)诗文(wén)许行原(yuán)文(wén)及翻译及注释如下:

  一、原文

  有为神农之言者许行,自楚(chǔ)之滕(téng),踵(zhǒng)门(mén)而告文公曰:“远方之人,闻君行仁(rén)政(zhèng),愿受一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒(tú)数十人,皆衣褐,捆屦(jù)织席以为食。

  陈(chén)良之徒陈相,与其弟辛,负来耜而自宋之(zhī)滕(téng),曰(yuē):“闻君行圣人之政,是亦圣人也(yě),愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行(xíng)而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见孟子,道许行(xíng)之言曰(yuē):“滕君(jūn),则诚贤君(jūn)也(yě);虽然,未闻道也。

  贤者与(yǔ)民并耕而食(shí),页飧而治。

  今也(yě),滕有仓廪府库(kù),则是厉民而自养也(yě),恶得贤!”

  孟子曰:“许子必种粟而后食(shí)乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣乎?”曰:“否,许(xǔ)子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚冠(guān)?”曰:“冠素(sù)。

  ”曰:“自织之与(yǔ)?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为不自(zì)织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑(zèng)爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械器者,不(bù)为厉陶冶;陶冶亦(yì)以其械器易粟者(zhě),岂为厉农夫哉(zāi)?且许子何不为(wèi)陶冶(yě),舍(shě)皆取诸其宫中而用之?何(hé)为(wèi)纷纷然与百(bǎi)工(gōng)交易?何许子之不惮烦(fán)?”

  曰:“百工(gōng)之事,固不(bù)可耕且为也。

  ”“然则治天(tiān)下,独可耕且为与?有大(dà)人之事(shì),有(yǒu)小(xiǎo)人(rén)之事。

  且(qiě)一(yī)人之身而百工之所为备,如必自为而后用(yòng)之,是率天下(xià)而路也。

  故曰:或劳(láo)心(xīn),或劳力,劳(láo)心者治人,劳力者(zhě)治于人;治于(yú)人(rén)者(zhě)食人(rén),治人者食于(yú)人(rén),天(tiān)下(xià)之(zhī)通义也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天下(xià)犹未平。

  洪水横流,泛滥于(yú)天下。

  草(cǎo)木(mù)畅茂(mào),禽兽繁殖,五(wǔ)谷不(bù)登,禽兽逼人(rén)。

  兽蹄鸟迹(jì)之道,交于(yú)中国(guó)。

  尧独忧(yōu)之,举舜(shùn)而敷治焉。

  舜使益掌火(huǒ);益烈(liè)山(shān)泽而焚之,禽兽逃(táo)匿。

  禹疏九(jiǔ)河,瀹济漯,而注诸海;决汝汉,排淮(huái)泗,而注之江(jiāng);然(rán)后中(zhōng)国(guó)可得而食也。

  当是时也,禹八年于外(wài),三过其(qí)门(mén)而不入,虽欲耕,得(dé)乎?”

  二、翻(fān)译

  有个研究神农学说的(de)人许行(xíng),从楚国来到滕国(guó),走到门前禀(bǐng)告滕文公说:“远方的(de)人,听说您实行仁政,愿意接受一(yī)处(chù)住处(chù)做您的百(bǎi)姓。

  ”滕文公给(gěi)了(le)他(tā)住处。

  他的徒弟几(jǐ)十人,都穿粗麻(má)布的衣物,靠编鞋织席为生。

  陈良(liáng)的埋让(ràng)徒弟陈相,和他的弟弟陈辛,背了农具(jù)某和耜从宋(sòng)国来到滕国(guó),对膝文(wén)公说:“听说您实行圣人的政治主(zhǔ)张,这也算是(shì)圣(shèng)人了,我们愿意做圣人的百姓(xìng)。

  ”

  陈相(xiāng)见简陆到许(xǔ)行后非常(cháng)高兴(xīng),完(wán)全放弃了(le)他(tā)原来所学的东西而(ér)向许(xǔ)行(xíng)学习。

  陈相来见孟子,转述许行的话说道:“滕(téng)国的(de)国君,的确(què)是贤(xián)德的君主;虽然这样(yàng),还没(méi)听到治国的真道理(lǐ)。

  贤(xián)君应和百姓一起耕作(zuò)而取得食物(wù),一面做(zuò)饭,一面(miàn)治理(lǐ)天(tiān)下。

  现(xiàn)在,滕国有(yǒu)的是(shì)粮仓和收藏财物布(bù)帛的仓库,那么(me)这就是使(shǐ)百姓困苦(kǔ)来养肥(féi)自己,哪里算得上贤呢!”

  孟子问(wèn):“许(xǔ)子一定(dìng)要自己种(zhǒng)庄(zhuāng)稼然后才(cái)吃饭吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子(zi)说(shuō):“许子一定要(yào)自己织布(bù)然后才(cái)穿衣物吗?”陈相说:“不(bù),许子穿未经纺织的粗麻布(bù)衣(yī)。

  ”孟子(zi)说:“许子戴帽(mào)子(zi)吗?”陈相说:“戴帽子(zi)。

  ”孟子(zi)说:“戴(dài)什么帽子(zi)?”陈相说(shuō):“戴(dài)生绢做(zuò)的(de)帽子。

  ”孟子说(shuō):“自己织的吗(ma)?”陈相说:“不,用(yòng)粮(liáng)食换的(de)。

  ”孟子说:“许子为什么(me)不自己织呢?”陈相(xiāng酵母菌是真核还是原核 细菌一定都是原核生物吗)说:“对耕种有(yǒu)妨(fáng)碍。

  ”孟子(zi)说:“许子用铁(tiě)锅瓦(wǎ)甑(zèng)做饭、用铁制农具(jù)耕(gēng)种吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“是自己制造(zào)的吗?”陈相说(shuō):“不,用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不算伤害了陶匠铁(tiě)匠;陶匠铁(tiě)匠也是用(yòng)他们的农具炊具换粮食,难道(dào)能算是伤害了农夫吗?再说许子为什么不自己烧陶炼(liàn)铁,使(shǐ)得一(yī)切(qiè)东西都是从(cóng)自(zì)己家里拿来用呢(ne)?为什么忙忙碌碌地同各(gè)种工匠进行交换呢(ne)?为什么许子这样(yàng)地不怕麻烦呢?”

  陈相(xiāng)说(shuō):“各种工匠的(de)活儿本来就(jiù)不可(kě)能又(yòu)种地又兼着干。

  ”孟(mèng)子说;“这样说来,那(nà)末(mò)治(zhì)理天下难道(dào)就(jiù)可以又种地又兼着干(gàn)吗?有做官(guān)的人千的事,有当百(bǎi)姓(xìng)的(de)人干的事(shì)。

  况且(qiě)一(yī)个人(rén)的生活,各种工匠制造(zào)的东西都要具备,如果一定要自己制造然(rán)后才用(yòng),这是带着(zhe)天(tiān)下的(de)人(rén)奔(bēn)走在道路(lù)上不得安宁。

  所以说:有(yǒu)的人(rén)使用(yòng)脑力,有的人使用体力(lì)。

  使用脑(nǎo)力的(de)人(rén)统治别人(rén),弯咐局使用体力的人被人统治;被人(rén)统(tǒng)治(zhì)的(de)人供养别人,统治(zhì)别人的人被(bèi)人供养,这是天下一般的(de)道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下(xià)还没(méi)有平(píng)定。

  大水(shuǐ)乱流,到处泛滥。

  草(cǎo)木(mù)生(shēng)长茂盛,禽兽大量繁殖,五(wǔ)谷(gǔ)都(dōu)不成(chéng)熟(shú),野兽(shòu)威胁(xié)人们。

  鸟兽所走的道路,遍布在中(zhōng)原地(dì)带。

  唐尧暗自为(wèi)此担忧,选(xuǎn)拨舜来治(zhì)理。

  舜(shùn)派益管火,益(yì)放大火焚烧山野沼泽地带的草木,野兽就逃(táo)避躲藏(cáng)起来了。

  舜又(yòu)派禹疏通九(jiǔ)河,疏导济水、漯水,让它们(men)流入海中;掘通妆(zhuāng)水、汉水,排(pái)除淮河、泗(sì)水的淤塞,让它们流入长江(jiāng)。

  这样一来(lái),中原(yuán)地带(dài)才能够耕种并收获(huò)粮食。

  当这个时候(hòu),禹在外奔波(bō)八年(nián),多次经过(guò)家门都没有进去,即使想要(yào)耕种,可以吗?”

  三、注释

  1、为(wèi):治、研究。

  指农家学(xué)派的学说。

  2、滕:国名,在今山东(dōng)滕县西(xī)南。

  3、踵:脚(jiǎo)后(hòu)跟。

  这里指走到(dào)。

  4、廛:一般百姓(xìng)的住宅。

  5、氓(máng):指(zhǐ)从(cóng)别国(guó)迁(qiān)来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗(cū)布(bù)衣服(fú),当时的贫(pín)苦人所穿。

  10、屦:草鞋,麻(má)鞋。

  11、陈良:楚国人,是儒家学(xué)派的(de)。

  12、来耜:古代(dài)的(de)农(nóng)具。

  13、道:名词,指许行所认为的古圣贤治国之道。

  14、贤者:指古(gǔ)代的(de)贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡(bìn):晚(wǎn)饭。

  18、饕(tāo)飧:在这里用如动词,指自(zì)己做饭。

  19、治:指治理天下。

  20、厉民:使人民闲(xián)苦。

  21、自(zì)养:供(gōng)养(yǎng)自己(jǐ)。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如(rú)动词,戴帽子。

  24、素:生丝织成的绢帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做的(de)蒸东西的(de)炊具(jù)。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器:指(zhǐ)农具、炊具。

  30、陶冶(yě):这里指烧制陶(táo)器、冶制铁器的(de)人(rén)。

  31、舍:只。

  32、纷纷然(rán):忙碌的(de)样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好田。

  35、则:效法。

  36、荡(dàng)荡(dàng)乎:广大辽阔(kuò)的样子。

  37、君哉:指得(dé)人君之道(dào)。

  38、巍巍(wēi)乎:高(gāo)大的(de)样子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺(qī)诈(zhà)行(xíng)为。

  42、或:句中语(yǔ)气词。

  43、相若:相同。

  44、不齐:不一样、不一(yī)致。

  45、情(qíng):本性。

  作者(zhě)简介

  孟子(约公元前372年到公元前(qián)289年(nián)),姬姓,孟氏(shì),名轲,字子舆,战国时期(qī)邹(zōu)国(guó)(今山东济宁邹城)人。

  战国时期(qī)著(zhù)名哲(zhé)学家、思想家、政治家、教育(yù)家(jiā),儒家学(xué)派的酵母菌是真核还是原核 细菌一定都是原核生物吗(de)代表人(rén)物之(zhī)一(yī),地位仅次(cì)于(yú)孔(kǒng)子,与孔子并称孔孟。

  宣(xuān)扬仁(rén)政,最早提出民(mín)贵君轻(qīng)的思想。

  代表作(zuò)有《鱼(yú)我所欲也(yě)》、《得道(dào)多(duō)助,失道寡助》、《生于忧患(huàn),死于安乐》、《富贵不(bù)能淫》。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 酵母菌是真核还是原核 细菌一定都是原核生物吗

评论

5+2=