太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

乔丹有多高

乔丹有多高 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义是“苟以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国(guó)了(le)的(de)。

  关(guān)于苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义以及(jí)苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事古今(jīn)异义词(cí),苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之大的(de)翻译等(děng)问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌(ruò)大国(guó)家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的(de)《六国论》。

  原文(wén):夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大,下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏(xià)的屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋统(tǒng)治(zhì)者要(yào)吸(xī)取六国灭亡的(de)教训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的(de)代表作品。

  下面是的(de)我为大家精(jīng)心整的(de)“《六国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及原(yuán)文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精彩(cǎi)内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年四(sì)月二十五(wǔ)日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英宗治平三(sān)年四月戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之(zhī)说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著(zhù)权(quán)书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书(shū)省(shěng)校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷(juǎn),及(jí)谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不(bù)善(shàn),弊在赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏(kuī),破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六(liù)国互(hù)丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡者,其(qí)实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城(chéng),然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能(néng)守(shǒu)其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧(mù)以谗(chán)诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦(qín)革灭(miè)殆(dài)尽之(zhī)际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各爱其(qí)地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天(tiān)下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食(shí)之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人(rén)积威之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的办(bàn)法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际(jì)数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖(zǔ)辈(bèi),指列国的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道(dào)理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭(miè)人(rén)国家(jiā),同时迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词(cí)的(de)使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国(guó)家快要消灭干净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封(fēng)天下之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也(yě):指寝食不(bù)安(ān),内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积久而(ér)成的(de)威势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天(tiān),名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的人不(bù)要被积久的威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而(ér)代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿(ná)来送给别人省略句(jù):举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前(qián)一(yī)个“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上(shàng)面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍(bèi)(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二(èr)败(bài)而三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然这样(yàng),那(nà)么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际(jì)数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和(hé)父辈(bèi) 今义(yì):父亲的(de)父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义(yì):表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体(tǐ)裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以(yǐ)后 今义(yì):用于顺承复(fù)句的后一分句的句首,或一段(duàn)的开头,表示某(mǒu)一行动或情况发生(shēng)后,接着发生或(huò)引(yǐn)起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今义(yì):速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的(de)方法去消除灾祸(huò),结果使(shǐ)灾(zāi)祸(huò)反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦(qín)

     二、省略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被(bèi)动句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词(cí)作动词

     2.牧(mù)连却之

     却(què):使……退(tuì)却(què),译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事(shì)秦之(zhī)心(xīn)礼天(tiān)下(xià)之奇才

     事(shì):侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不终也(yě)

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然

     理:按理来说名(míng)词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速(sù):招(zhāo)致 形容词(cí)作动词

     11.小则获(huò)邑(yì),大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不(bù)锋利,仗打得不(bù)好(hǎo),弊(bì)端在于用土地(dì)来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿(ná)土地贿赂秦(qín)国亏损(sǔn)了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全(quán)部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了(le)强(qiáng)有(yǒu)力(lì)的外(wài)援,不(bù)能(néng)独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战(zhàn)争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的(de)贿赂(lù)),小的就(jiù)获得邑(yì)镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦(qín)国受贿赂所得(dé)到的土(tǔ)地与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的(de)土地相比(bǐ),实际也要(yào)多百倍(bèi)。

  那么(me)秦(qín)国最想要的,与六国(guó)诸侯(hóu)最担心的(de),本来就不在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉(diào)五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才能(néng)睡一夜(yè)安稳觉。

  明天(tiān)起床一(yī)看四周边境,秦(qín)国的(de)军队又(yòu)来了。

  既(jì)然(rán)这样,那么诸(zhū)侯(hóu)的土(tǔ)地有限(xiàn),强(qiá乔丹有多高ng)暴(bào)的秦国(guó)的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他(tā)侵犯得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步(bù),道理本来就是这(zhè)样(yàng)子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧(shāo)完,火就不会(huì)灭(miè)。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终也随着五国(guó)灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦(qín)国交好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐(qí)国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的(de)国(guó)君,起初有长远的谋略,能(néng)够守(shǒu)住他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作对付秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次,打了(le)两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬(wū)陷(xiàn)而被杀死(sǐ),(赵国(guó)都(dōu)城(chéng))邯郸变(biàn)成(秦国的一(yī)个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国(guó)用武力抗(kàng)秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时(shí)候(hòu),可以说是智谋(móu)穷竭,国(guó)势(shì)孤(gū)立(lì)危急,战(zhàn)败了而亡(wáng)国,确实是(shì)不得(dé)已的(de)事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜(xī)他们(men)的国土(tǔ),齐国不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的(de))良(liáng)将李牧还活(huó)着,那么(me)胜败的(de)命运,存亡的(de)理(lǐ)数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还(hái)不容易(yì)衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿(huì)赂秦国的土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天(tiān)下的奇(qí)才,齐(qí)心(xīn)合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦(qín)国人(rén)饭(fàn)也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利(lì)形势(shì),却(què)被秦国积(jī)久的威势所胁迫(pò),天(tiān)天(tiān)割地,月月割地(dì),以至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都(dōu)是(shì)诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱,却还(hái)有可以(yǐ)不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作(zuò)特(tè)点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭(biān)时(shí)弊(bì)

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国(guó)被(bèi)秦国逐(zhú)个(gè)击(jī)破而灭亡了。

  六(liù)国灭(miè)亡的原因(yīn)是多方面的,其(qí)根本(běn)原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革,确立了(le)先进的生产关系,经济得到较(jiào)快的发展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了(le)六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时(shí)历史(shǐ)发展(zhǎn)走向统一的(de)大势(shì),有其历史(shǐ)的必然(rán)性。

  本文属于史论(lùn),但并(bìng)不是进行史学的分析,也不是就历(lì)史谈历史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择(zé)一(yī)个(gè)角(jiǎo)度(dù),抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之成(chéng)理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现(xiàn)实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全(quán)面(miàn)地(dì)评价了历史事实,而(ér)应着眼于其(qí)强烈的(de)现实针对性。

  本(běn)文从历史(shǐ)与现(xiàn)实结(jié)合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国(guó)破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这一点来(lái)立论(lùn),针砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要(yào)害,表明了(le)作(zuò)者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全(quán)文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切(qiè),发(fā)人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体现了论证的(de)一般方法和规(guī)则,堪称(chēng)古(gǔ)代(dài)论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六(liù)国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类国(guó)家从(cóng)正面加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从(cóng)而得(dé)出“为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北宋统(tǒng)治(zhì)者切(qiè)勿“从六(liù)国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论(lùn)点展开(kāi)论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文(wén)纲目分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以秦受赂(lù)所得与战(zhàn)胜所得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对(duì)比;以六国与(yǔ)北宋对比(bǐ)。

  通过对比增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具(jù)有一(yī)般论说文用(yòng)词(cí)准确、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点之外,还有(yǒu)语言生动(dòng)形象的特(tè)点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插(chā)“思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描(miáo)述,引古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人(rén)”的惶恐不安,大(dà)大增强了(le)文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的(de)文字中,也流溢着作者的情感,如(rú)对(duì)以(yǐ)地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国者“为积(jī)威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的(de)感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人(rén)。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方(fāng)式的运用,使文(wén)章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且(qiě)富(fù)于变(biàn)化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量(liàng)和充沛(pèi)的气势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义以及苟以天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事古今异义词(cí),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以天下之(zhī)大的翻译等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对(duì)契丹和西(xī)夏的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡的(de)教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的(de)“《六(liù)国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮(bāng)助到大家(jiā)!更多精(jīng)彩(cǎi)内容(róng)请持续关(guān)注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允,四川眉山人(rén)。

  生于宋(sòng)真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁(suì)。

  年二十七,始(shǐ)发愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之说(shuō),下(xià)笔顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡(héng)论(lùn)等二十二篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失(shī)强援,不能独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得(dé)者(zhě),其(qí)实(shí)百倍;诸侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战败(bài)而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明(míng)日割(gē)十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终(zhōng)继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远(yuǎn)略,能(néng)守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸(huò)焉。

  赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜(xī)其用(yòng)武(wǔ)而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤(gū)危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚(chéng)不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良(liáng)将(jiāng)犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天下之奇才,并(bìng)力西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食之不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人积(jī)威之所劫,日(rì)削月割(gē),以趋于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该(gāi)设(shè)问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词(cí),小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的(de)尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父(fù),祖(zǔ)辈与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在霜露(lù)之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(土地)来送给(gěi)别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见(jiàn)《史(shǐ)记魏世家》和《战(zhàn)国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其(qí)理。

  之(zhī),指(zhǐ)上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人(rén)国家,同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初(chū)有长(zhǎng)远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退却(què)(动(dòng)词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际:燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地封天(tiān)下(xià)之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(wáng):日,每天,名(míng)作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的人不要被积(jī)久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地(dì) (才,可(kě)用而代替)

     3.举以(yǐ)予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿来送给(gěi)别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜而得(dé)者(zhě),其实(shí)百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判(pàn)矣(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

 乔丹有多高    然(rán):

     1.然(rán)则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词(cí),侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从六(liù)国破(pò)亡之故事(名(míng)词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像(xiàng),好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡(wáng)者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽(suī)小国(guó)而后亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭(píng)借(jiè) 今义:表示可(kě)能(néng)或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义(yì):文学体裁的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与力量 今义:指人类思考能(néng)力与认知(zhī)水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺(shùn)承(chéng)复(fù)句的后一分句的句首(shǒu),或一段(duàn)的开(kāi)头(tóu),表示某(mǒu)一行(xíng)动或情况发(fā)生(shēng)后,接着(zhe)发(fā)生或引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二(èr)次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形(xíng)容毫不在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救火。

  比喻用(yòng)错的方(fāng)法去(qù)消除灾(zāi)祸(huò),结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦(qín)

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退(tuì)却(què),译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名(míng)词为动词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人(rén)食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然

     理:按理来(lái)说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得(dé)城

     小:小的方(fāng)面:大:大(dà)的(de)方面 形(xíng)容词作名词

     12.下(xià)而(ér)从六国破亡(wáng)之故事

     下(xià):取自下策(cè) 名词(cí)作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或(huò)未(wèi)易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不(bù)是(因(yīn)为(wèi)他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端(duān)在于(yú)用土(tǔ)地来贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国(guó)亏损了(le)自(zì)己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个(gè)接一(yī)个的(de)灭(miè)亡,难道(dào)全部是因为贿赂秦(qín)国(guó)吗(ma)?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂(lù)秦国(guó)的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的(de)国家失掉了强有力的(de)外援,不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就获(huò)得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的(de)土(tǔ)地与战胜别国所得到的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的(de)土地与战败所丧(sàng)失的土地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么(me)秦国最想要(yào)的,与六国诸(zhū)侯最担(dān)心的,本来就不在(zài)于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才(cái)有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一(yī)夜安稳(wěn)觉(jué)。

  明天起床(chuáng)一(yī)看四周边境,秦国的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁(shuí)强谁弱(ruò),谁(shuí)胜(shèng)谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这(zhè)样子的(de)。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国(guó),就(jiù)好(hǎo)像抱柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而(ér)不帮助(zhù)其(qí)他五国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的(de)国(guó)土,坚持正义(yì),不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计(jì)策,这才招致了(le)(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交(jiāo)战五次,打了(le)两(liǎng)次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大将)李牧接连(lián)打退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死(sǐ),(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵(zhào)国用(yòng)武力(lì)抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把其他(tā)国(guó)家快(kuài)要消灭干(gàn)净的时候,可(kě)以(yǐ)说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败的命(mìng)运,存(cún)亡的(de)理数,倘若与秦(qín)国相(xiāng)比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国(guó)人饭(fàn)也不(bù)能(néng)咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利(lì)形势,却被秦国积久的威(wēi)势所胁(xié)迫,天(tiān)天割(gē)地,月月割地,以(yǐ)至于(yú)走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊(a)!

     六国和秦国(guó)都(dōu)是(shì)诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭(miè)亡的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭时弊

     战(zhàn)国时代(dài),七雄争霸(bà)。

  为了独占天下(xià),各(gè)国之间(jiān)不断进行战争。

  最(zuì)后六(liù)国(guó)被秦(qín)国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是(shì)多方面的,其根本原因是秦(qín)国经过商秧(yāng)变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产(chǎn)关(guān)系,经(jīng)济(jì)得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史(shǐ)发展走(zǒu)向统(tǒng)一的(de)大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属(shǔ)于史论(lùn),但(dàn)并不(bù)是进行史学的分析,也不是(shì)就历史谈历史,而是(shì)借史(shǐ)立(lì)论,以(yǐ)古鉴今(jīn),选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理地确立(lì)自己(jǐ)的(de)论点,进(jìn)行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实(shí)政(zhèng)治的主张(zhāng)。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是看它是否准确(què)、全面地评价了历史(shǐ)事实,而(ér)应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从(cóng)历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意(yì)深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完(wán)美地(dì)体现(xiàn)了论证的一般(bān)方(fāng)法和规则,堪称古代(dài)论说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类国家(jiā)从正面加(jiā)以论证;又以假设进一(yī)步申说(shuō),如(rú)果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论(lùn)证;从而(ér)得出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的论断(duàn);最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展(zhǎn)开论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全(quán)文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段(duàn)与(yǔ)段之间有紧密的(de)逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用(yòng)例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特别是对比的(de)论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对(duì)比,既(jì)以秦受赂(lù)所得(dé)与(yǔ)战(zhàn)胜所得对比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比(bǐ);赂秦(qín)之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝”对比(bǐ);以六(liù)国与北宋(sòng)对比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般论(lùn)说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父(fù)……而(ér)秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人之言(yán)来形象地说明道理,用“食(shí)之不得下(xià)咽”形容“秦(qín)人”的(de)惶恐不安,大大增强(qiáng)了文(wén)章的表达(dá)效(xiào)果。

  文(wén)章的(de)字里行间饱(bǎo)含着(zhe)作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢着作者的(de)情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力,使文(wén)章(zhāng)不(bù)仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力量和充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 乔丹有多高

评论

5+2=