二鹊救友文言(yán)文翻译及注释(shì)讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释拼音是(shì)《二鹊救友(yǒu)》是出自(zì)《虞初(chū)新(xīn)志》的一篇文章,主要讲(jiǎng)述(shù)两(liǎng)只喜(xǐ)鹊(què)救助朋友的(de)寓(yù)言故(gù)事的。
关于二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二(èr)鹊救友文(wén)言(yán)文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释(shì)拼音以及二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及注(zhù)释讲解,二鹊救友文言(yán)文翻译及注释古(gǔ)诗文网nwang,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译及注释拼(pīn)音(yīn),二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及注释及翻译,二鹊(què)救(jiù)友文言文翻(fān)译注(zhù)释及(jí)原文等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:
二鹊救友文(wén)言文翻译及(jí)注释讲解,二(èr)鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及(jí)注释(shì)拼音
《二(èr)鹊救友》是出自《虞初(chū)新志(zhì)》的一篇文章(zhāng),主要讲(jiǎng)述两只喜鹊救助朋友的(de)寓(yù)言故事(shì)。下面整理了文言(yán)文翻译及注释。
《二鹊救友》文言文翻译某氏(shì)园中,有(yǒu)古木(mù),鹊巢(cháo)其上(shàng),孵雏将出。
一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不已。
顷之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽有二鹊对鸣,若(ruò)相语状(zhuàng),俄而(ér)扬(yáng)去。
未几,一鹳横(héng)空而来(lái),“咯咯”作声,二(èr)鹊亦尾其后。
群鹊见而噪,若(ruò)有所诉。
鹳(guàn)又“咯(gē)咯”作声,似(shì)允所请。
鹳于古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞之。
群鹊(què)喧舞,若庆且(qiě)谢也。
盖二(èr)鹊招鹳援(yuán)友也。
译文:某人的(de)花园里有一株很古老的树(shù),喜鹊在上面筑巢,母鹊(què)孵出来的小鹊都已经快长(zhǎng)成幼鸟了。
一天(tiān),一只(zhǐ)喜鹊(què)在巢上徘(pái)徊飞(fēi)翔,不停地发出(chū)悲伤的嚎叫(jiào)。
不一会儿,成群的喜鹊都渐(jiàn)渐闻声(shēng)赶来,聚(jù)集在(zài)树上,两只喜(xǐ)鹊仍然在树上(shàng)对(duì)叫,好似(shì)在(zài)对话一样,不(bù)一会(huì)儿又扬(yáng)长而去。
可是又过了一(yī)会儿,一只鹳从(cóng)空中飞来,发(fā)出“咯咯”的声音,两只喜鹊像尾巴(bā)一样鹅颈藤壶是什么东西,鹅颈藤壶多少钱一斤跟(gēn)随(suí)在(zài)它后面。
喜鹊(què)们见(jiàn)了便喧叫起来(lái),好像有话要说(shuō)。
鹳(guàn)又发(fā)出“咯咯”的(de)叫声,似乎在答应(yīng)喜鹊的(de)请求。
鹳在古树上盘旋了三圈,突然俯(fǔ)身向鹊(què)巢冲了下来,叼出一条赤练蛇并吞了下去(qù)。
喜鹊们欢呼了起(qǐ)来,像(xiàng)在庆祝,并向鹳致谢。
原来两(liǎng)只喜鹊是去(qù)找鹳(guàn)来救朋友的啊!
注释1.鹳:一种凶(xiōng)猛(měng)的(de)鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来(lái)是(shì)。
4.顷之(zhī):在原文(wén)中等同"未(wèi)几(jǐ)"''俄而'';
一会儿的(鹅颈藤壶是什么东西,鹅颈藤壶多少钱一斤de)意思
5.已:停
6.作:发(fā)出
7.雏(chú):变成幼鸟(名作(zuò)动(dòng))
8.集:栖止(zhǐ)。
9.巢:筑(zhù)巢(名(míng)作(zuò)动(dòng))
10.俄而(ér):一会
11.尾:在(zài)后面(miàn)跟
12.逐:就(jiù)
13.翔:飞翔(xiáng)
14.徊:徘徊(huái)
15.作:发出
二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译(yì)是什么?
二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译如下:
在某(mǒu)人(rén)的(de)花园里(lǐ)有一棵古树,喜鹊在上面筑(zhù)巢(cháo),母鹊唤源型马上(shàng)就要孵出小喜(xǐ)鹊了。
一天,一(yī)只(zhǐ)喜鹊在巢上来回(huí)地飞(fēi),不停地鸣叫。
很快,成(chéng)群的喜(xǐ)鹊都渐(jiàn)渐(jiàn)闻声赶(gǎn)来,聚集在(zài)树上(shàng)。
忽然(rán)有两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)在树上对叫,好(hǎo)似在对话一样,然(rán)后便飞(fēi)走(zǒu)了。
过(guò)了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊也跟在它后面。
其他喜鹊(què)们见了便喧叫(jiào)起来(lái),好像有什么事要说(shuō)。
鹳(guàn)再(zài)次发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊(què)的请求。
鹳在古树上(shàng)盘旋三(sān)圈,就俯身向(xiàng)喜鹊(què)的窝(wō)冲(chōng)(下来),叼(diāo)出一(yī)条赤蛇(shé)并吞了(le)下(xià)去。
喜鹊们欢呼飞舞起来,好像在庆祝,并且向(xiàng)鹳致谢。
原来(lái)两只喜鹊是去(qù)找鹳来做(zuò)援兵的。
二(èr)鹊(què)救(jiù)友文言文(wén)及(jí)赏析(xī)
原(yuán)文:
某(mǒu)氏(shì)园中,有古木(mù),鹊巢其上,孵(fū)雏将(jiāng)出(chū)。
一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。
顷之,有群鹊鸣渐近(jìn),集古木上(shàng),忽(hū)有二鹊(què)对(duì)鸣,若相(xiāng)语状(zhuàng),俄而(ér)扬去。
未(wèi)几,一(yī)鹳(guàn)横空(kōng)而来,“咯咯(gē)”作(zuò)声,二鹊亦尾(wěi)其(qí)后。
群鹊见而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似允所请。
鹳于古木和猜上盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之(zhī)。
群(qún)鹊(què)喧舞,若庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
赏(shǎng)析:
动物世界里的亲情也同样让(ràng)人感动(dòng),本(běn)文中喜鹊看到自己同伴的孩子遭到赤(chì)蛇的侵(qīn)犯,从而“悲鸣不已",招来(lái)群鹊,其中(zhōng)两只喜鹊请来一只鹳,也许是群鹊的友爱感动了(le)鹳(guàn),鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之(zhī)”。
动物尚能如(rú)此讲(jiǎng)究情义(yì),连动物(wù)都如此,我们人类(lèi)岂能无情无义。
所以我们(men)要助人(rén)为乐,尽自(zì)己所能帮助他人,要(yào)团结友(yǒu)爱。
当问题(tí)超出自己(jǐ)能(néng)力范裂芦围时,要会动脑(nǎo)筋,就要(yào)善于借鹅颈藤壶是什么东西,鹅颈藤壶多少钱一斤助(zhù)外部力(lì)量加以解决,要学(xué)会求助。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 鹅颈藤壶是什么东西,鹅颈藤壶多少钱一斤
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了