远则怨(yuàn)近则(zé)不逊(xùn)是什么意思解释,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不逊(xùn)是“近则(zé)不逊,远则怨”的(de)意思是:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你(nǐ)不尊重,远离了(le)又会(huì)埋怨你(nǐ)的。
关于远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是什么(me)意思解释,远则怨(yuàn),近则不逊以(yǐ)及远则怨近则(zé)不逊是(shì)什(shén)么意(yì)思解释,远则怨近则不逊是(shì)什么意(yì)思呢,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊,远则不逊近则怨,前一句(jù)是什么(me)?,远则怨,近则不恭等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:
远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨,近(jìn)则(zé)不逊(xùn)
“近(jìn)则(zé)不逊(xùn),远则(zé)怨”的(de)意思(sī)是:相近了会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
原文:子(zi)曰:“唯女子与小人(rén)为难养也,近之(zhī)则不逊(xùn),远之则怨。
”“唯女(nǚ)子与小人为难养也(yě)”的说话对象是“君(jūn)子”中的“人主”,“女子”不是(shì)泛(fàn)指所(suǒ)有(yǒu)的女性,而是特(tè)指“人主”身边的“臣妾”,亦引申(shēn)为“人主”所宠幸的身边人,小人则(zé)是与君子之道相(xiāng)违(wéi)背之人(rén)。
近则不逊远(yuǎn)则怨什么意思
近则不逊,远则怨的意思:相近了会(huì)看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重(zhòng),远离了又会埋(mái)怨你。
此句的(de)原(yuán)文为(wèi)子曰:“唯女子与(yǔ)键帆(fān)小(xiǎo)人为(wèi)难养也(yě)!近之则(zé)不孙,远之则怨。
”意(yì)思是(shì)孔子说(shuō):“妾(qiè)侍仆从真难蓄养啊!亲近他们则恃(shì)宠而(ér)骄,疏远(yuǎn)他(tā)们则心(xīn)生怨恨(hèn)。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于(yú)句首的发语词,表肯定或(huò)无实义。
如(rú)《管子》中的“如(rú)月(yuè)如日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表记》中(zhōng)的(de)“唯(wéi)携哗(huā)天子,受命于天(tiān)”。
通(tōng)常(cháng)是解作(zuò)“只有”,今不从。
女子与小人(rén)在(zài)此处应(yīng)是指(zhǐ)古时(shí)贵族所蓄(xù)养的妾侍仆从。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹(báo)灵公(gōng)的夫人南子,也(yě)有(yǒu)人认为是(shì)泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有解作“调教”、“相处(chù)”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无(wú)礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小人为难养(yǎng)也(yě)解析
“唯女子与(yǔ)小人(rén)为(wèi)难养(yǎng)也”这句话,在(zài)主(zhǔ)张男女平权的现代(dài)受到了很多抨击(jī),被认为是歧视女性。
《论(lùn)语》中(zhōng)的一些章句缺乏语境(jìng)的支(zhī)撑,若(ruò)仅仅是(shì)从字面(miàn)去(qù)理(lǐ)解,而对孔子“尚仁”的(de)思(sī)想核心没(méi)有“一以贯(guàn)之”的认识,就(jiù)比(bǐ)较容易引(yǐn)发误会(huì)。
本章(zhāng)争议的焦点(diǎn),就在于“女子”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便(biàn)本章的“女(nǚ)子”确实是泛指女性,那也(yě)是指孔子所观(guān)察到(dào)的、当时社会和(hé)文化背景中的(de)特定“女性”群(qún)体。
之所以(yǐ)要强(qiáng)调(diào)这一点,是因为古(gǔ)代(dài)与(yǔ)现代的社会形态和文(wén)化背景差(chà)异巨大,而这些因(yīn)素对于(yú)群(qún)体的心理塑(sù)造则具有决(jué)定(dìng)性(xìng)的作用。
远则怨近则不逊是什么意思(sī)解(j嫦娥二号拍到外星人已经证实iě)释,远则怨,近则不逊是“近则(zé)不逊,远则怨(yuàn)”的意思是:相近了会看(kàn)你不(bù)顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊重,远离(lí)了又会(huì)埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨近则(zé)不逊是什么意(yì)思(sī)解释,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊以及远则怨近则(zé)不逊是(shì)什么意思解释,远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思呢,远则怨(yuàn),近则不逊,远则不(bù)逊(xùn)近则怨(yuàn),前(qián)一(yī)句(jù)是什么(me)?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
远则(zé)怨(yuàn)近则(zé)不逊是什(shén)么意思解释(shì),远则怨(yuàn),近则不逊
“近(jìn)则(zé)不逊(xùn),远(yuǎn)则怨(yuàn)”的意思是:相近(jìn)了会看你不(bù)顺眼、对你不尊重,远离了(le)又会(huì)埋怨(yuàn)你。
原文:子曰:“唯女子与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难(nán)养也”的说话对象(xiàng)是“君子”中(zhōng)的“人主(zhǔ)”,“女子”不是泛指所有的女性,而是(shì)特指“人主”身边的“臣妾”,亦(yì)引申为(wèi)“人(rén)主”所宠幸的身边人,小人则(zé)是与君(jūn)子之道相违背之人(rén)。
嫦娥二号拍到外星人已经证实>近则不逊远则(zé)怨什(shén)么(me)意思(sī)
近则不(bù)逊,远则(zé)怨(yuàn)的(de)意思:相近(jìn)了会看(kàn)你不顺眼、对(duì)你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你。
此(cǐ)句(jù)的原文(wén)为(wèi)子曰:“唯女(nǚ)子与键帆(fān)小人为难(nán)养(yǎng)也(yě)!近之则不孙(sūn),远之则怨。
”意思(sī)是孔子说:“妾(qiè)侍(shì)仆从真(zhēn)难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄(jiāo),疏远他们则(zé)心(xīn)生怨(yuàn)恨。
”
在(zài)这句话中(zhōng),“唯”,用于(yú)句首(shǒu)的(de)发语词,表(biǎo)肯定或无实义。
如《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记(jì)》中的“唯(wéi)携哗天子(zi),受(shòu)命于天”。
通常是解作“只有”,今不(bù)从。
女子与小人在此处应是指古时贵族所蓄(xù)养的妾侍仆从。
一说“女子(zi)”是指春秋(qiū)时卫(wèi)稿(gǎo)隐雹灵公的夫人南(nán)子,也(yě)有人认为是(shì)泛指女(nǚ)性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄(xù)养(yǎng)。
也有解作(zuò)“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音(yīn)义皆同(tóng)“逊”。
唯女子与小人为难养也解析
“唯女(nǚ)子与小人为难养也(yě)”这句话,在主张男女(nǚ)平权(quán)的现代受到了很(hěn)多抨(pēng)击,被(bèi)认为是歧(qí)视女性。
《论语(yǔ)》中(zhōng)的(de)一些章句缺乏语境的支撑,若(ruò)仅(jǐn)仅是(shì)从(cóng)字面去(qù)理解,而(ér)对孔(kǒng)子“尚(shàng)仁”的思想核心(xīn)没有“一(yī)以贯之”的认(rèn)识,就比较容易引发误会。
本章争议的焦点(diǎn),就在于(yú)“女子”一词究(jiū)竟是否泛指女(nǚ)性。
其实,即便本章的“女子(zi)”确实是泛指女性(xìng),那(nà)也是指孔子所观(guān)察到的、当(dāng)时社会和文化背景中的特定“女性”群体。
之所以要强调这一点,是因为古代与现代(dài)的社会形态和文化背景差异巨大,而这(zhè)些因素对(duì)于群体的心理(lǐ)塑造则具有决定性的(de)作用。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 嫦娥二号拍到外星人已经证实
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了