范宣年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣(xuān)年(nián)八岁(suì)文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释拼音是范宜,又(yòu)名范宣,字(zì)宣子(zi),陈留(今河(hé)南陈留东北)人(rén),东晋名儒(rú)的。
关于范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释拼音以及范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八(bā)岁文言文(wén)翻(fān)译及注释电子读,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释拼音,范宣年(nián)八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释,范宣年八(bā)岁文言(yán)文阅读答案等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:
范(fàn)宣年八岁(suì)文(wén)言(yán)文翻译及注(zhù)释感(gǎn)悟,范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释拼音
范(fàn)宜,又名(míng)范(fàn)宣,字宣子,陈留(今河(hé)南陈留东北)人,东晋名(míng)儒。博(bó)综群书,徵并不就(jiù)。
戴逵从(cóng)学(xué),视范所为,范(fàn)读书亦读(dú)书,范(fàn)抄书(shū)亦抄书。
唯(wéi)独好(hǎo)画,范以为无用,不宜劳(láo)思于此(cǐ)。
《范宣年(nián)八岁》范宣(xuān)年八(bā)岁,后园挑菜(cài),误伤指,大啼。
人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发(fā)肤不敢毁伤是(shì)以啼耳。
”宣洁行廉约,韩(hán)豫章遗(yí)绢百匹,不受;
减五十(shí)匹(pǐ),复不受。
如是减半,减之又减,遂至一匹,既终不受。
翌日,韩后与(yǔ)范(fàn)同载(zài),就车中裂二丈与(yǔ)范,云(yún):“人宁可始妇无裈(kūn)也(yě)?”范笑而受之(zhī)。
注(zhù)释
范宣:字宣子,家境(jìng)贫(pín)寒(妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思hán),崇尚儒家(jiā)经(jīng)典。
挑:挖。
裈:裤子(zi)
范(fàn)宣(xuān)年八岁译(yì)文范宣八岁的时候,有(yǒu)一次在后(hòu)园挖菜,不小心伤(shāng)了手指,大声哭(kū)起来。
有人听到了,关切地(dì)问他:“很疼吗?”范宣回(huí)答(dá)说:“不是因为疼的缘故,身体(tǐ)发肤是父(fù)母给的,不敢有所(suǒ)毁伤(shāng),想到这里(lǐ)才哭的。
”范宣品行(xíng)高洁,生活节俭。
又一次,韩(hán)豫章送给他一百匹绢(juàn),他不(bù)肯接受;
减去(qù)五十匹,还是(shì)不接受。
这样一半一半的(de)减下去(qù),减了又(yòu)减,最后减到了一匹,他始终没有(yǒu)接(jiē)受(shòu)。
后来,韩(hán)豫章和范宣同坐一辆车,在(zài)车上撕了两丈绢(juàn)送给范(fàn)宣,说:“一个人难道(dào)可以让老(lǎo)婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣这才笑着收下了绢(juàn)。
《范宣年(nián)八岁》阅读题题目1:用“/”给文中画线句子划分朗读(dú)节奏(只划一处)。
(1分)
韩(hán)豫章遗绢百(bǎi)匹,不受
2:解释文中划线词语。
(3分)
(1)误(wù)伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一(yī)匹( )
3:用自(zì)己的(de)话(huà)说说“韩后与范同载,就(jiù)车中裂二丈与范”的意思。
(2分)
妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思 4:范宣挖菜误伤的手指,大声(shēng)啼哭(kū),是因为“痛(tòng)”才哭吗到底因什么(me)而(ér)哭(kū)(2分)
5:在范宣(xuān)的身上(shàng)有哪些美(měi)好德行值得我们发扬光大(2分)
阅读题答案
1:韩(hán)豫(yù)章(zhāng)/遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不受(shòu)
2:手指此,这终于
3:后来,韩康伯邀范(fàn)宣一起坐车,在车上撕了(le)两丈绢给范(fàn)宣。
4:不(bù)是因为痛(tòng),而(ér)是因为身(shēn)体发(fā)肤都(dōu)授(shòu)之于父母,伤了自(zì)己的就等于伤了父母,范宣不敢伤害父母,所双才哭起来。
5:孝敬父母,想父母之所想,急父母(mǔ)之所急(jí);品行(xíng)高尚,清廉俭省;严格要(yào)求自己,温和、善良(liáng)。
《范宣年八岁》的翻译与(yǔ)加点字是什么?赏析有(yǒu)没有?好(hǎo)的(de)追加(jiā)分!!急用,速(sù)度回答啊..
翻(fān)译(yì)如下:范宣八(bā)岁那年,有一次在后(hòu)园挖菜,无意中(zhōng)伤了手指。
就(jiù)大哭起来。
别人问道:“很痛吗?”他回(huí)答说:“不是(shì)为(wèi)痛(tòng),身(shēn)体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。
”范宣品行高洁,为(wèi)人(rén)清廉俭省,有一次。
豫章太守韩康(kāng)伯送给他一百匹绢行缓(huǎn)余(yú),他(tā)不肯收下;减到五十匹,还是不接受;这样一路减半(bàn),终于(yú)减至一匹,他到底还是(shì)不肯接受。
后来韩(hán)康伯邀范(fàn)宣一起坐车,在车上(shàng)撕了两丈绢给范宣,说:“一档滚个人难道可以(yǐ)让老婆没(méi)有(yǒu)裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。
加点字请(qǐng)注(zhù)明,然(rán)后(hòu)帮你(nǐ)解(jiě)释~
范宣年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)感(gǎn)悟,范(fàn)宣年八岁文言文(wén妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思)翻译及注(zhù)释拼音是范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈留(今(jīn)河南陈(chén)留东北)人(rén),东晋名儒(rú)的。
关于范(fàn)宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译及注释感悟(wù),范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注释拼音以及(jí)范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释(shì)电子读,范(fàn)宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释拼音,范宣年八岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释,范宣年八岁文言(yán)文阅读答(dá)案等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:
范宣年八岁文(wén)言(yán)文(wén)翻(fān)译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)拼音(yīn)
范(fàn)宜(yí),又(yòu)名范宣,字(zì)宣子,陈留(今(jīn)河南陈(chén)留(liú)东北)人,东(dōng)晋名儒(rú)。博综(zōng)群书(shū),徵(zhēng)并不就。
戴逵从学,视范所为,范读书亦读书,范抄书(shū)亦抄(chāo)书。
唯独好画,范以为无用(yòng),不宜(yí)劳(láo)思(sī)于此。
《范宣年八岁》范宣年八岁,后园挑(tiāo)菜,误伤指,大啼。
人问:“痛耶?”答曰(yuē):“非为(wèi)痛身(shēn)体发肤不敢(gǎn)毁伤是以啼耳。
”宣洁行廉约,韩豫章遗(yí)绢百匹,不受;
减五十匹,复(fù)不受。
如是减半,减之又减(jiǎn),遂至一匹(pǐ),既终不受(shòu)。
翌日,韩后(hòu)与范同载(zài),就车中裂(liè)二(èr)丈与范,云:“人(rén)宁可始妇无裈也?”范笑而受之(zhī)。
注释
范宣:字宣子,家境贫寒,崇(chóng)尚儒家经典。
挑:挖。
裈:裤子
范宣年(nián)八岁译文(wén)范宣八岁的时候(hòu),有一(yī)次在后园挖菜,不小心伤了手(shǒu)指(zhǐ),大声哭(kū)起(qǐ)来(lái)。
有(yǒu)人听到了,关切地问他:“很疼(téng)吗?”范宣回答说:“不是(shì)因为疼的缘故,身(shēn)体发肤(fū)是父(fù)母给的,不敢有(yǒu)所毁伤,想到这里(lǐ)才哭的。
”范宣品(pǐn)行(xíng)高洁,生活节俭。
又一(yī)次,韩豫章送给他一(yī)百匹绢,他不肯(kěn)接受;
减(jiǎn)去(qù)五(wǔ)十匹,还是不接(jiē)受(shòu)。
这样一半一半的减(jiǎn)下去,减了又(yòu)减,最后减到了一匹,他(tā)始终(zhōng)没有接受。
后(hòu)来(lái),韩豫章和范宣同坐一辆车,在车上撕了两丈绢送给范宣(xuān),说(shuō):“一个人难道可以让老婆(pó)没有裤子穿吗?”范宣这才笑着收下了绢。
《范宣年八岁(suì)》阅读题题目1:用(yòng)“/”给文中(zhōng)画线句子划分朗读节奏(zòu)(只划一处)。
(1分)
韩豫章(zhāng)遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不受
2:解(jiě)释文中划线词语。
(3分)
(1)误伤(shāng)指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己的话说说“韩后与(yǔ)范同(tóng)载(zài),就车中裂二丈与范”的意思。
(2分)
4:范(fàn)宣(xuān)挖(wā)菜误伤(shāng)的手指,大声啼哭,是因为(wèi)“痛”才哭(kū)吗到(dào)底(dǐ)因什(shén)么而哭(2分)
5:在范(fàn)宣的身(shēn)上有(yǒu)哪些美好德行(xíng)值得我们发扬光大(2分)
阅读题答案
1:韩(hán)豫章/遗绢百匹,不受(shòu)
2:手指此,这终于
3:后来,韩(hán)康伯邀范宣一起坐车,在车(chē)上撕了两丈绢给范宣。
4:不(bù)是因为痛(tòng),而是因为身(shēn)体发肤(fū)都授之(zhī)于父(fù)母(mǔ),伤(shāng)了(le)自(zì)己的就(jiù)等于伤了父母,范宣不敢伤害父(fù)母(mǔ),所双才哭起来。
5:孝(xiào)敬(jìng)父母(mǔ),想父(fù)母之所想,急父母(mǔ)之所急;品(pǐn)行高尚,清(qīng)廉俭省;严格要(yào)求(qiú)自己,温和、善良。
《范宣年八岁(suì)》的翻译与加点字是什(shén)么?赏析有没有?好的(de)追加分!!急用,速度回答啊..
翻译如下:范宣八岁那(nà)年,有一次在(zài)后园(yuán)挖菜(cài),无(wú)意中伤了手指。
就大哭(kū)起(qǐ)来。
别人(rén)问道:“很痛(tòng)吗?”他回答(dá)说:“不是为(wèi)痛,身体(tǐ)发肤,不(bù)敢(gǎn)毁伤,因此(cǐ)哪昌才哭呢。
”范(fàn)宣品行高洁,为人清廉(lián)俭省,有(yǒu)一次。
豫章(zhāng)太守韩康伯送给他(tā)一百匹绢行缓余,他(tā)不肯收下;减到五十匹,还是不接受(shòu);这样一路减半(bàn),终于减至一匹,他到(dào)底(dǐ)还是不肯接(jiē)受。
后来韩康伯(bó)邀(yāo)范宣一起坐车,在车上撕了两(liǎng)丈绢给范(fàn)宣,说(shuō):“一档滚个(gè)人(rén)难道可以让老婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣才笑着把(bǎ)绢收下了。
加点(diǎn)字请注明,然后帮你解释~
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了