杞人忧天文言文(wén)翻译及(jí)原文,列子杞人忧天文言文(wén)翻译(yì)是《杞(qǐ)人忧(yōu)天》是一则寓(yù)言,出自(zì)《列子·天瑞篇》的(de)。
关于(yú)杞人忧天(tiān)文(wén)言(yán)文翻译(yì)及(jí)原文,列子杞人忧(yōu)天(tiān)文言文(wén)翻译(yì)以及杞人忧(yōu)天文言文翻译及原文,杞人忧天文言文翻译及道理,列子杞(qǐ)人忧(yōu)天文(wén)言(yán)文翻译(yì),七上杞(qǐ)人忧(yōu)天文言文(wén)翻译,杞人忧天文言文翻译及原文拼音版等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:
杞人忧(yōu)天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文(wén)言文翻译
《杞(qǐ)人忧天》是一则(zé)寓言,出自《列子·天瑞篇(piān)》。小(xiǎo)编整理了杞(qǐ)人(rén)忧天文言文翻译,来看一下!
杞人忧(yōu)天(tiān)文言文原(yuán)文杞(qǐ)国有(yǒu)人忧天地崩坠,身亡所寄,废(fèi)寝食者。
又有忧彼之所忧者,因往(wǎng)晓之(zhī),曰:“天,积气耳,亡(wáng)处(chù)亡(wáng)气。
若(ruò)屈(qū)伸呼吸(xī),终日在天中行止(zhǐ),奈何忧崩坠乎”
其人曰:“天果(guǒ)积(jī)气,日(rì)月星宿,不当坠(zhuì)耶(yé)”
晓(xiǎo)之(zhī)者曰:“日月星(xīng)宿,亦积气中之有(yǒu)光耀者(zhě),只使坠(zhuì足疗买钟出去是睡觉吗,怎么跟宾馆前台说要服务),亦不能有所中(zhōng)伤。
”
其(qí)人曰:“奈地坏(huài)何”
晓(xiǎo)之者曰:“地,积块耳,充(chōng)塞四虚,亡处亡(wáng)块。
若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏”
其人舍然大喜,晓(xiǎo)之者亦舍然(rán)大喜。
杞人忧天翻译古代杞国有个人(rén)担心天会塌、地会陷,自己无处存(cún)身(shēn),便食(shí)不(bù)下咽,寝不(bù)安席。
另(lìng)外又有(yǒu)个人为这(zhè)个杞国人的忧愁而(ér)忧(yōu)愁(chóu),就去开导他,说:“天不过是积聚的气体(tǐ)罢(bà)了,没有哪个(gè)地方没有空气的。
你一举一动,一(yī)呼一吸,整天(tiān)都在天空里活动,怎么还(hái)担心(xīn)天会(huì)塌(tā)下来呢?”
那人说:“天是气体,那日、月、星、辰不就会掉(diào)下来吗?”开导他的人说:“日(rì)、月、星、辰也是空气中(zhōng)发(fā)光的东西,即使掉(diào)下来(lái),也不会伤(shāng)害什么。
”
那人又说:“如果地(dì)陷下去怎(zěn)么办(bàn)?”
开导他的(de)人说(shuō):“地不过是堆积的土块罢了,填满了四处,没有(yǒu)什么地方是没(méi)有土块的,你行走跳跃,整天都在地上活动,怎么还担心地会(huì)陷下(xià)去呢?”
(经过(guò)这个人(rén)一解释)那个杞国(guó)人才(cái)放下心(xīn)来,很高兴;
开导他的(de)人(rén)也放了心(xīn),很高兴(xīng)。
杞人忧天的故事公元前611年(nián),楚(chǔ)国(guó)遇上严重灾(zāi)荒,饿死不少百姓,楚(chǔ)庄(zhuāng)王(wáng)在韬光(guāng)养(yǎng)晦“三年不鸣、不飞”。
楚之四邻乘其(qí)危(wēi)难群起攻楚。
庸国(guó)国君(jūn)遂(suì)起兵东进,并率领南蛮附庸各国(guó)的军队(duì)会聚到选(今(jīn)枝(zhī)江)大(dà)举伐楚(chǔ),楚国(guó)危在(zài)旦夕。
楚庄(zhuāng)王火速(sù)派使者联合巴国、秦国(guó)从腹背攻(gōng)打庸(yōng)国(guó)。
公元前611年,楚(chǔ)与秦、巴三国联军(jūn)大(dà)举破庸,庸都方城四面楚歌,遂为三国所灭,楚(chǔ)王(wáng)实现了“一鸣惊人”的壮志(zhì)。
时间来(lái)到了唐代。
陆象先是唐(táng)朝一个(gè)很有气(qì)量的人。
当(dāng)时(shí)太平公(gōng)主专权,宰相(xiāng)萧至(zhì)忠、岑义等(děng)大臣都投靠她,只有(yǒu)象先洁身自好,从不去巴结。
先天(tiān)二(èr)年,太平公主事发被(bèi)杀,萧至忠等被诛。
受这件事(shì)牵连(lián)的人很多,象先暗中化解,救了许多人,那些人事后都不知(zhī)道。
先天三年,象先出任剑南道(dào)按察使,一个司马劝象(xiàng)先(xiān)说:“希望(wàng)明公采取些杖罚(fá)来树立(lì)威名。
要不然(rán),恐怕没人会(huì)听我(wǒ)们的(de)。
”象先说(shuō):“当政(zhèng)的人讲理就(jiù)可以了(le),何必(bì)要讲(jiǎng)严刑呢这不是宽厚(hòu)人的所为(wèi)。
”
六年,象先出任蒲州刺史。
吏(lì)民有罪(zuì)了(le),大(dà)多开(kāi)导教(jiào)育一番,就放了。
录事对(duì)象先说:“明(míng)公(gōng)您不鞭打他们(men),哪里有(yǒu)威风!”象先说:“人情(qíng)都差不多的,难道他们不(bù)明白我(wǒ)的(de)话(huà)如(rú)果要用(yòng)刑,我看应(yīng)该(gāi)先从(cóng)你(nǐ)开始。
”录事惭(cán)愧地(dì)退了下去(qù)。
象先常常(cháng)说:“天下本来(lái)无事,都是人自(zì)己给(gěi)自己找麻烦,才将事(shì)情越(yuè)弄(nòng)越(yuè)糟(庸人自扰)。
如(rú)果在开(kāi)始(shǐ)就能(néng)清醒这一点(diǎn),事情(qíng)就(jiù)简单多了。
”
杞人忧天原文及翻译注释
杞人忧天的翻译及原(yuán)文(wén)如下(xià):
译文:
杞(qǐ)国有个人(rén)担心(xīn)天(tiān)地(dì)会崩塌(tā),自己(jǐ)没有可以生存的地方,于指渗(shèn)是睡不着(zhe)吃不下。
又有(yǒu)个(gè)人为这个杞国人的担心而担心,就去(qù)劝(quàn)导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方是没有空(kōng)气(qì)的(de)。
你的举止呼吸,整天都在(zài)空气中进行,为什(shén)么还担心天会塌下来呢(ne)?”
那人说:“天(tiān)果(guǒ)真(zhēn)是积聚的气体(tǐ),那么(me)太阳、月亮(liàng)、星(xīng)星就不会掉(diào)下来(lái)吗?”劝(quàn)导他的人说:“太阳、月亮、星(xīng)星也是空气中发光的气体,即(jí)使掉下来,也不会伤(shāng)害到谁。
”
那人又说:“如果地陷下(xià)去了怎么办?”劝导他的(de)人说:“地不过(guò)是堆积(jī)的土块罢了,它填满了四处,没有(yǒu)哪个地方是(shì)没(méi)有孝逗山土块(kuài)的(de)。
你的行(xíng)走,整天都在地上进行(xíng),为(wèi)什(shén)么还担心地会陷(xiàn)下去呢?”于(yú)是那个杞国人才放下心来很开心,劝导他(tā)的人也放下(xià)心来很开心(xīn)。
原文(wén):
杞(qǐ)国有人(rén)忧天地(dì)崩坠(zhuì),身亡所寄(jì),废寝食(shí)者。
又有(yǒu)忧彼(bǐ)之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气巧中。
若屈伸呼吸,终日在天中行止(zhǐ),奈何忧崩坠乎?”其(qí)人曰:“天果(guǒ)积气(qì),日(rì)、月、星宿,不当坠耶?”
晓之者曰:“日、月、星宿(sù),亦积气中之(zhī)有光(guāng)耀者(zhě),只使坠,亦(yì)不(bù)能有所中伤。
”其人(rén)曰:“奈地坏何?”晓之者(zhě)曰:“地,积块耳(ěr),充塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐(cī)蹈,终日在地(dì)上行止,奈何忧其(qí)坏?”其人舍然大喜,晓之(zhī)者亦舍然大喜。
详细介(jiè)绍:
《杞人忧天(tiān)》是中国战国时期(qī)道家经典著作《列子(zi)》中记载的一(yī)则(zé)寓言。
这则寓言通过(guò)杞人担忧天地崩坠(zhuì)的故事,嘲笑了那种整天怀着毫无(wú)必要的担心和(hé)无穷无尽的足疗买钟出去是睡觉吗,怎么跟宾馆前台说要服务忧愁,既(jì)自(zì)扰(rǎo)又(yòu)扰人的庸人(rén),告(gào)诉人(rén)们不要毫无根据(jù)地忧虑(lǜ)和担心。
全文寓意深(shēn)刻,形象鲜明,言简意赅,逻辑严谨,文气贯通,一气呵成。
这则寓言见于《列子·天瑞(ruì)篇(piān)》。
列子为了在(zài)文(wén)章中形(xíng)象地说明(míng)其(qí)宇宙观(guān)与自然观(guān),又从其宇宙观与自(zì)然观阐明其人生观而采用了这则寓(yù)言(yán)。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 足疗买钟出去是睡觉吗,怎么跟宾馆前台说要服务
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了