太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

阅历是什么意思

阅历是什么意思 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责盗文言文翻译(yì)注释,于令(lìng)仪不责(zé)盗古文翻译(yì)是于令仪(yí)不(bù)责盗文(wén)言文翻译(yì):于令仪是曹(cáo)州人,是做生意的,为人忠厚,不损人利(lì)已,晚(wǎn)年家境(jìng)颇为富裕的。

  关(guān)于于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不(bù)责(zé)盗古(gǔ)文翻译以(yǐ)及于令仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗文(wén)言文(wén)翻译(yì)卒为(wèi)良民(mín),于令仪不责盗古文(wén)翻译,于令仪不(bù)责盗全文意思,于令仪(yí)不(bù)责(zé)盗于令(lìng)仪的性格特点等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

于(yú)令仪不责盗文言文(wén)翻译(yì)注释,于(yú)令仪不责盗(dào)古文翻译

  于令仪不责盗文言(yán)文翻译:于令仪是曹(cáo)州人,是做(zuò)生意(yì)的,为人(rén)忠(zhōng)厚,不损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚(wǎn)上有人到他家行盗,于令(lìng)仪的儿(ér)子们抓住了(le)小偷,原(yuán)来是邻(lín)居的(de)儿子。

于令(lìng)仪不责盗文言文翻译

  曹州于令仪(yí),是(shì)做生意的(de)人(rén),为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕。

  一(yī)天晚上有人到他(tā)家行(xíng)盗。

  于令(lìng)仪(yí)的儿子们抓住了(le)小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿子。

  令仪对他说:“你向来(lái)很(hěn)少犯错,为什么要做小偷阅历是什么意思(tōu)呢?”那(nà)人回答说:“都是(shì)贫穷逼(bī)的。

  ”问他需要什么,小(xiǎo)偷(tōu)回答说:“有十贯铜钱就足够买食物及衣服(fú)了(le)。

  ”令仪按照他要求的(de)数目给了他。

  小偷(tōu)刚一走,令(lìng)仪(yí)又叫他回来(lái),盗贼很惊(jīng)恐,令仪对阅历是什么意思他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上背着十(shí)贯(guàn)铜钱回家,我担心你(nǐ)被(bèi)人盘问。

  ”留到(dào)天亮才打发(fā)他走。

  盗贼感到十分惭愧,最后成为(wèi)良民(mín)。

  乡(xiāng)里的人们,都称道于(yú)令仪是名善(shàn)士。

  于令仪(yí)挑选(xuǎn)出(chū)一些优(yōu)秀的子侄辈,建立学(xué)堂并(bìng)聘(pìn)请有名的儒(rú)士来教导(dǎo)他们他的儿子于伋,侄儿于杰(jié)与于效,后(hòu)来都相继考中(zhōng)了进士(shì),后来(lái),他们于家(jiā)是曹南一(yī)带的名门望(wàng)族。

于令仪不(bù)责(zé)盗(dào)原文(wén)

  曹州于令仪者,市井(jǐng)人也,长厚不忤(wǔ)物(wù),晚年(nián)家颇丰富。

  一夕(xī),盗入(rù)其家,诸子禽(qín)之(zhī),乃邻舍子也。

  令(lìng)仪曰:“汝(rǔ)素寡悔(huǐ)何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问(wèn)其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪如其所言(yán)与之(zhī),其欲(yù)与(yǔ)之。

  既(jì)去,复(fù)呼之,盗(dào)大恐(kǒng)。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐(kǒng)为人所(suǒ)诘。

  ”留之,至明使(shǐ)去。

  盗大感愧(kuì),卒(zú)为良(liáng)民。

  乡里称君为善士。

  君择子(zi)侄(zhí)之秀(xiù)者,起学室,延名儒以(yǐ)掖(yē)之(zhī),子、侄杰仿举进士(shì)第,今为曹南令族。

于令仪不责盗(dào)翻译(yì)

  魏国有个(gè)叫于(yú)令仪(yí)的商人(rén),他为人忠厚(hòu)不得罪人,晚年时的家道非常富足。

  有(yǒu)天晚上(shàng),一名小(xiǎo)偷侵入(rù)他家中(zhōng)行窃(qiè),被他的几(jǐ)个(gè)儿子(zi)逮住(zhù)了,发(fā)现原来是(shì)邻居的小孩。

   

 阅历是什么意思 于(yú)令仪(yí)问(wèn)他说:“你一向很少做错事,有什么苦衷要做贼(zéi)呢?”小偷回答说:“为贫困所(suǒ)迫罢了。

  ”燃差尘于(yú)令(lìng)仪再问他想要什么东西,小偷说(shuō):“能得(dé)到(dào)十贯钱(qián)足够穿衣吃饭就行了(le)。

  ”于令(lìng)仪依照他的要(yào)求(qiú)给了他。

  小(xiǎo)偷已经离开(kāi),于令仪又叫住他,小偷(tōu)大为(wèi)恐(kǒng)庆世(shì)惧。

  于(yú)令仪(yí)皮禅对他(tā)说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上带着十贯铜钱(qián)回去,恐怕你会被人追问(wèn)的,留下钱财,到(dào)了(le)明天(tiān)再拿走(zǒu)。

  ”那小偷深感惭愧,后(hòu)来终于成了善良的人。

  邻居乡里都称令仪是好人。

  扩展资(zī)料

  《于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗》又称《于令仪济(jì)盗成(chéng)良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子也(yě)。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔,何(hé)苦(kǔ)而为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳!”问其所欲(yù),曰:“得十千足以衣食。

  ”如(rú)其欲(yù)与之。

  既去,复呼之(zhī),盗(dào)大恐。

  谓曰:“汝贫(pín)甚,夜负十千以归(guī),恐(kǒng)为人所诘。

  留(liú)之,至明使去。

  "盗大感(gǎn)愧,卒(zú)为(wèi)良民(mín)。

  乡(xiāng)里称(chēng)君为善士(shì)。

  君择子侄之(zhī)秀者(zhě),起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第(dì),今为(wèi)曹(cáo)南令族。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 阅历是什么意思

评论

5+2=