屈(qū)打成招的屈是(shì)什么意思,屈打成招(zhāo)是(shì)什么类型的短(duǎn)语是屈打(dǎ)成招(zhāo)的屈(qū)意思是冤枉的。
关于屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型(xíng)的短语(yǔ)以及屈打(dǎ)成招的屈是什(shén)么意思?,屈打成招的屈(qū)怎么什么意(yì)思,屈打成招是什么类型的短语,屈打(dǎ)成招 释义,屈打成招(zhāo)文言(yán)文字词翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识(shí):
屈打(dǎ)成招的屈是什(shén)么(me)意思,屈(qū)打成招是什么类型的短语
屈打成招的屈意思是冤枉。严刑拷打迫使(shǐ)无(wú)罪的人委(wěi)屈地冤枉认罪。
屈打成招出(chū)自元·无名(míng)氏《争报恩》第(dì)三折:“如今(jīn)把(bǎ)姐姐拖到宫中,三推六问,屈(qū)打(dǎ)成(chéng)招。
”
屈打成(chéng)招的意思是清白无罪的人冤枉(wǎng)受(shòu)刑,被公杂费包括哪些费用,公杂费包括哪些日用品(bèi)迫招认(rèn)。
屈(qū)打成招近(jìn)义(yì)词:不(bù)白之(zhī)冤、私刑逼(bī)供、苦打成招。
反(fǎn)义词:宁(níng)死不(bù)屈、坚(jiān)贞(zhēn)不(bù)屈、不打自(zì)招(zhāo)、铁(tiě)案如山。
屈打成(chéng)招(zhāo)原文(wén)典(diǎn)故:刘(liú)拟山家失(shī)金钏,掠问小女奴,具公杂费包括哪些费用,公杂费包括哪些日用品承卖于打鼓者(zhě)。
又掠(lüè)问打鼓者衣服、形状,求之不获,仍复掠问。
忽(hū)承尘上微嗽曰(yuē):“我居(jū)君(jūn)家(jiā)四十年公杂费包括哪些费用,公杂费包括哪些日用品,不肯(kěn)一(yī)露形声(shēng),故(gù)不知有我,今则实不(bù)能忍矣。
此(cǐ)钏非夫人(rén)不能检(jiǎn)点杂(zá)物,误置漆奁中耶?”如(rú)言求之,果不谬,然小女奴已无完肤矣。
拟山(shān)终(zhōng)生愧悔,恒自道之(zhī)曰:“时(shí)时不免有此事,安能处(chù)处(chù)有此(cǐ)狐?”故(gù)仕宦二(èr)十余载(zài),鞠狱未尝以刑求。
译文:刘拟山家丢了一只(zhǐ)金(jīn)手镯(zhuó),就严(yán)刑拷打小(xiǎo)女(nǚ)奴,小(xiǎo)女奴只好承认(rèn)(自己偷了(le))卖给了打着鼓子捡破烂的人。
刘拟山又拷问小女奴那打鼓人的衣着长相,去找了(le)半(bàn)天都没有找到(dào),于是(shì)又拷问这个女奴。
忽(hū)然他(tā)家屋里天棚顶(dǐng)上有人轻声咳(ké)嗽了一下说:“我在你家住了(le)四十年,从来(lái)也不愿(yuàn)露出身(shēn)形声音来,因此你不知道有(yǒu)我,今天我实在(zài)是看不下去了。
那个金镯子是不是(shì)你夫人找东西时,错放在(zài)漆盒子(zi)里(lǐ)了吗?”按照那个声音提醒(xǐng)的去(qù)找,果(guǒ)然找(zhǎo)到了,然而小(xiǎo)女奴此(cǐ)时已经被打得体无(wú)完肤了。
刘拟(nǐ)山(因为这件事(shì))终生愧(kuì)疚(jiù)后悔(huǐ),常常对自己说:“时时(shí)难免有这(zhè)种事,怎么(me)能处(chù)处有这(zhè)样的(de)狐狸?”因此他当官二十多年,审理案子从来没有刑(xíng)讯(xùn)逼供过。
屈(qū)打成招的屈是什(shén)么意思(sī)
题库(kù)内容:
屈(qū): 冤枉 ;招:招供。
指无罪(zuì)的人冤枉(wǎng)受(shòu)刑,被迫招认有罪。
成语出处: 元·无名氏《争报恩》第三折:“如今(jīn)把 姐姐 拖到官中(zhōng),三推(tuī)六(liù)问, 屈打成招 。
”
注音(yīn): ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打(dǎ)成招(zhāo)的近义词: 苦打成(chéng)招 不白之冤(yuān) 白:弄清楚。
指遭受(shòu)不明不(bù)白、无中生有(yǒu)的冤枉,不获得昭雪的屈就蒙受不白之冤(yuān)
屈打成招的反义词(cí): 宁死不(bù)屈 宁(níng)愿去死,也不屈从以大义拒敌,宁死不(bù)屈让(ràng)团物(wù),竞燎(liáo)身(shēn)于烈焰中 坚贞不屈 谓坚守节操不屈服。
吴(wú)玉(yù)章(zhāng) 《辛亥革命(mìng)·辛亥三月二十(shí)九日的广州(zhōu)起义》:“从容就义的 林(lín)觉民 ,在事前
成(chéng)语语法: 复(fù)杂式;作谓语(yǔ)、宾语、状(zhuàng)语;含贬义
常用程度: 常用成语
感情.色彩(cǎi): 中性成语(yǔ)
成语结构(gòu): 复杂式(shì)成语(yǔ)
产生年代(dài): 古代成语
英(yīng)语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语(yǔ)翻(fān)译(yì): 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译(yì): <法(fǎ)或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打不(bù)过招认
读(dú)音注(zhù)意: 招(zhāo),不能读(dú)作“zāo”。
写(xiě)法注意(yì): 屈,不能写(xiě)作“曲(qū)”。
歇后语: 杨(yáng)乃武坐(zuò)牢
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 公杂费包括哪些费用,公杂费包括哪些日用品
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了