太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

现实中有和自己儿子的吗,有多少给过自己的儿子

现实中有和自己儿子的吗,有多少给过自己的儿子 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的(de)解(jiě)释是什(shén)么,音读训读(dú)的(de)解释是问(wèn)什么是音(yīn)读?什么是(shì)训读?答简单来说,每个汉字一(yī)般都会有两种读(dú)法,一种叫做“音(yīn)读”(音読(dú)み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读训读的解释(shì)是什(shén)么,音读训读的解释以及音读训读的解释是(shì)什么,音读训读的解释和意思,音读训(xùn)读的解释,音读训读对照表,音读和训读是什(shén)么意思(sī)等问(wèn)题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

音读训读的解释是什么(me),音读训读的解释

  问什(shén)么是音读?什么是训读?答简单来说(shuō),每个汉字一般(bān)都会有两种(zhǒng)读(dú)法(fǎ),一(yī)种叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另一种叫做“训(xùn)读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读(dú)”模仿汉(hàn)字的读音,按照这(zhè)个(gè)汉字(zì)从中国传入日本的时候的(de)读(dú)音

  来发音。

  根据汉字传入的时(shí)代和来源地的不同(tóng),大(dà)致可以(yǐ)分为“唐音”。

  “宋(sòng)音”和“吴音”等(děng)几种。

  但是(shì),这些汉字的发(fā)音和(hé)现(xiàn)代汉语(yǔ)中同一汉字

  的发音已经(jīng)有所(suǒ)不(bù)同了。

  “音读(dú)”的词(cí)汇多是汉语的固有词汇。

  “训读”是按照(zhào)日本固有的语言

  来读这(zhè)个(gè)汉(hàn)字时的读法。

  “训读”的词汇多是表(biǎo)达日本(běn)固有事物的固有词汇等。

  有(yǒu)不少汉字具有两

  种以上的“音读”音和“训读”音。

  例音读:青年(せいねん)、技(jì)術(ぎじゅつ)、恋愛(ài)(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸(xìng)福(こうふく)训(现实中有和自己儿子的吗,有多少给过自己的儿子xùn)读(dú):青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸(xìng)せ(しあわせ)

训读和音读是什么意(yì)思?

  训读(dú)(日(rì)语:训読み/くんよみ),是日(rì)文所(suǒ)用汉(hàn)字的(de)一种(zhǒng)发音方式,是(shì)使(shǐ)用该等汉字(zì)之(zhī)日本固有同义语汇(huì)的读音(yīn)。

  所以训读只借(jiè)用(yòng)汉字的形和义,不采用汉语的音(yīn)。

  音读(dú)(音読み/おんよみ)即(jí)汉字在(zài)日语中(zhōng)按照日(rì)语对(duì)汉语的(de)译音(yīn)读出来,叫(jiào)音读(dú)同一个(gè)汉字在日语中(zhōng)可能有不止一种读(dú)法,是由于其(qí)在不同时期(南北朝、隋唐(táng)、宋(sòng)等)吸收了(le)当(dāng)时汉(hàn)字的(de)发音。

  每个汉(hàn)字一般都(dōu)会有(yǒu)两种读法(fǎ),一种(zhǒng)叫(jiào)做(zuò)“音友慎春读”(音読み/おんよみ),另一(yī)种叫做(zuò)“训读(dú)”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两种以上的“音(yīn)读”音(yīn)和“训读”音。

  日语和(hé)韩语中的训读

  1、日语

  在日语里,训(xùn)读(训読)是以日语固有(yǒu)的发音来读出汉字,与该汉字本身(shēn)的好耐字音(吴音、汉音、唐音等)有很(hěn)大(dà)的不同。

现实中有和自己儿子的吗,有多少给过自己的儿子ine-height: 24px;'>现实中有和自己儿子的吗,有多少给过自己的儿子  例(lì):“金”训(xùn)读为“かね”(kane),是和语固有之说法,与字(zì)音“きん”(kin)并(bìng)无关联。

  2、韩语

  一般认为(wèi)现代(dài)“韩(hán)语不存在训读”。

  但(dàn)近代以(yǐ)前曾(céng)有乡札、吏读、口诀(jué)等类似(shì)日本万叶(yè)假(jiǎ)名的标(biāo)记法存(cún)在,充分(fēn)利用这些汉字(zì)的训读。

  使用类似于和(hé)训(日本的训(xùn)读)的(de)韩(hán)训。

  对某些的(de)汉(hàn)字,这意(yì)味着相关“汉语传入(rù)以(yǐ)前的朝鲜的孝哪固有语(yǔ)”的(de)韩训。

  现如今除(chú)了在语言学与语源论(lùn)等(děng)进行讨(tǎo)论以外(wài),日常言语已(yǐ)经不再使用。

  但是“串(chuàn)”“钊”等为例(lì)外(wài)存在的(de)训读。

  “串”读作“”的(de)情况(kuàng)下意思(sī)为“海角”,“钊”读作(zuò)“”的情(qíng)况(kuàng)下意思为“生(shēng)铁”,“串”“钊”并不使用(yòng)本来的意思,这类的韩语类似于(yú)日(rì)文的“国训”。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 现实中有和自己儿子的吗,有多少给过自己的儿子

评论

5+2=