太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

上火了可以吃猕猴桃吗芭芭农场,上火了猕猴桃能吃吗

上火了可以吃猕猴桃吗芭芭农场,上火了猕猴桃能吃吗 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万年(nián)教子文言文(wén)翻译注(zhù)释(shì)和启示,文言(yán)文《陈万年教子》翻译(yì)是《陈万年(nián)教子》翻译:陈万(wàn)年是(shì)朝中显赫(hè)的大官,有一次(cì)陈(chén)万年病了,把儿子陈咸(xián)叫来(lái)跪在床边训话的。

  关于陈(chén)万(wàn)年教子(zi)文言(yán)文翻译注(zhù)释和启示,文言(yán)文(wén)《陈万年教子》翻译以及陈万年教子(zi)文言文翻译注释和(hé)启(qǐ)示(shì),陈万年教(jiào)子文言文的翻译,文(wén)言(yán)文《陈万年教子》翻译,陈万年教子解释(shì),《陈万年教子》等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

陈(chén)万年教(jiào)子(zi)文言文翻译(yì)注释和启示(shì),文言文《陈万年教子》翻(fān)译

  《陈(chén)万年教子》翻译(yì):陈万年是朝中显(xiǎn)赫(hè)的大(dà)官(guān),有一次(cì)陈(chén)万年病了,把(bǎ)儿子陈咸叫(jiào)来跪在(zài)床边训话。

  一直(zhí)说到(dào)半夜(yè),陈咸打了(le)瞌睡,头(tóu)碰到了(le)屏风。

《陈万年教子》翻译(yì)

  陈万年是朝(cháo)中显赫(hè)的大官,有一次陈万年病了,把儿(ér)子陈咸叫来跪在床边训话。

  一(yī)直说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。

  陈万年很生气,想要拿(ná)棍(gùn)子打(dǎ)他(tā),说(shuō):“我作为(wèi)父亲教育(yù)你(nǐ),你反(fǎn)而打瞌睡,不听(tīng)我的话,这是(shì)什么道理(lǐ)?”陈咸赶忙跪(guì)下叩头认(rèn)错,说:“我完全明白您所说的(de)话(huà),主要的意思是教我要对上司要奉承拍马屁(pì)罢了!”陈(chén)万年(nián)没有再说(shuō)话。

《陈万年教子(zi)》注(zhù)释

  尝:曾经。

  戒:同(tóng)“诫”,告诫(jiè);

  教训(xùn)。

  语:谈论,说话。

  睡:打瞌睡。

  欲(yù):想要(yào)。

  杖:名词用作动词,用(yòng)棍子(zi)打。

  之:代词,指代(dài)陈咸。

  曰:说。

  乃公:你的(de)父亲 ,乃:你

  谢:道歉,认错。

  具晓:完全明白,具,都。

  大要(yào):主要的意思。

  大要教咸谄(chǎn):主要的意思(sī)是(shì)教我奉(fèng)承(chéng)拍马。

  谄(chǎn),谄媚,奉(fèng)承。

  拍马屁。

  乃:是(shì)

  复:再。

  言:话。

  显:显(xiǎn)赫。

《陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子》原文

  陈(chén)万年乃(nǎi)朝中(zhōng)重臣也,尝病(bìng),召子咸教戒于床下。

  语至三(sān)更(gèng),咸睡,头触(chù)屏风。

  万年大怒,欲(yù)杖之,曰(yuē):“乃公戒汝,汝反睡,不听(tīng)吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言(yán),大要教(jiào)咸谄也(yě)。

  ”万年(nián)乃不复(fù)言。

陈万年教子文言文注(zhù)解及翻译

     文言文(wén)是中国古(gǔ)代的一种书(shū)面语言,主要包括以(yǐ)先秦时期的口语为基础而形成的书面语。

  下(xià)面(miàn)是(shì)我(wǒ)为你(nǐ)带来的(de)陈万年教(jiào)子文言文注解及(jí)翻(fān)配蚂译 ,欢(huān)迎阅读。

     陈万年教子原文

     陈万年(nián)乃朝中重臣,尝病,召其子陈咸戒于床(chuáng)下,语至(zhì)三(sān)更,咸睡,头触屏(píng)风。

  万年(nián)大怒,欲杖(zhàng)之,曰:乃公(gōng)戒汝,汝反睡(shuì),不听吾言,何也(yě)?咸叩头谢曰:具晓(xiǎo)所敬卖中(zhōng)言,大(dà)要教咸谄(读缠的音(yīn)))也(yě)。

   万年乃不复(fù)言。

     选自(班固《汉(hàn)书●陈万(wàn)年传》)

     译文

     陈万年是亮(liàng)山朝中的(de)重臣,曾经病(bìng)了,把儿子陈咸叫到床前(qián)。

  告(gào)诫他做人的(de)道理,讲到半夜(yè),陈(chén)咸打瞌睡(shuì),头(tóu)碰(pèng)到(dào)了屏(píng)风(fēng)。

  陈万年非常(cháng)生气,要(yào)拿(ná)棍子打他,训斥(chì)说:你的父亲口口声(shēng)声教你,你却打瞌(kē)睡,(你(nǐ))不听我的话(huà),这是为(wèi)什么?陈咸赶忙跪(guì)下叩(kòu)头(tóu)道歉说(shuō):您说的话的意思我(wǒ)都知道,主要(yào)意(yì)思(sī)是(shì)教我奉承拍(pāi)马屁。

  陈万年于是不敢(gǎn)再说话。

     注释

     1.咸:陈咸,陈万年之(zhī)子(zi)。

     2.戒:同诫(jiè),告(gào)诫。

     3.大(dà)要:主(zhǔ)要(yào)。

     4.乃公:你的父亲

     5.尝:曾经(jīng)。

     6.具:全,都(dōu)

     7.谢:道歉(qiàn)

     8.语:说话

     9.显(xiǎn):显赫

     10.杖:打(dǎ)

     11.其:陈(chén)万年的儿子(代词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要的意(yì)思。

     15.具(jù)晓(xiǎo):完全明白

     16.复:再

     17.具晓所言(yán):您说的(de)话(huà)的.意思我都明白

     18.谄(chǎn):奉承拍马屁(pì)。

     19.睡(shuì):打瞌睡。

     启发

     ①父母(mǔ)是孩子的第一任老师,父母的一言一行都会在孩子身上印下(xià)深深的(de)烙印,所以说,作为父母千万(wàn)要(yào)做一个合格产(chǎn)品(pǐn).但(dàn)是也有(yǒu)教孩子(zi)走歪道的父母,文(wén)中陈万年就是其(qí)中一个。

     ②在这(zhè)个世(shì)界上(shàng)有长辈教(jiào)唆小(xiǎo)辈学会阿(ā)谀奉承的,陈万(wàn)年就是(shì)这类反面角色的(de)代表之一,但也有一些好(hǎo)的长辈。

     ③通过这篇文章,我们懂得(dé)了不(bù)要(yào)光阿谀奉承与听信谗言(yán)。

  陈万年教子(zi)文言(yán)文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译是《陈万年教子(zi)》翻译:陈万年是朝中显赫的大(dà)官,有一次(cì)陈(chén)万年(nián)病(bìng)了,把儿子陈咸(xián)叫来跪在床边训话的(de)。

  关于陈(chén)万年教子文言文(wén)翻译(yì)注释和启示,文言文《陈万(wàn)年教子(zi)》翻(fān)译(yì)以及陈万(wàn)年教子文(wén)言文(wén)翻译(yì)注释和启(qǐ)示,陈(chén)万年教子文(wén)言文的翻译,文言文(wén)《陈万年教(jiào)子》翻译,陈万年教子解释,《陈(chén)万年教子》等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识:

陈万年教子(zi)文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  《陈万年教子》翻(fān)译:陈万年是朝中显赫(hè)的大官,有(yǒu)一次陈万年病了,把儿子陈咸(xián)叫(jiào)来跪在(zài)床边(biān)训话。

  一直说到半夜(yè),陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。

《陈万年教子》翻译(yì)

  陈万(wàn)年是朝中显赫的大(dà)官,有一(yī)次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床(chuáng)边(biān)训话。

  一直说(shuō)到半夜,陈(chén)咸打了(le)瞌睡,头碰到(dào)了屏风。

  陈万年(nián)很生气,想(xiǎng)要拿(ná)棍(gùn)子打(dǎ)他,说:“我作为父亲教育你,你反而打瞌睡,不听(tīng)我的(de)话,这是什么(me)道理?”陈(chén)咸(xián)赶忙跪(guì)下叩头认错(cuò),说:“我完全明(míng)白您所说的话,主要的意(yì)思是教我要(yào)对上司要奉(fèng)承(ché上火了可以吃猕猴桃吗芭芭农场,上火了猕猴桃能吃吗ng)拍(pāi)马(mǎ)屁罢了!”陈万年没有再(zài)说话。

《陈(chén)万年教子(zi)》注释

  尝(cháng):曾经。

  戒(jiè):同“诫”,告(gào)诫;

  教训(xùn)。

  语:谈论(lùn),说话。

  睡:打(dǎ)瞌睡(shuì)。

  欲:想要。

  杖(zhàng):名词用(yòng)作(zuò)动词,用棍子打。

  之:代词,指代陈(chén)咸。

  曰(yuē):说。

  乃公:你(nǐ)的父亲 ,乃:你

  谢:道歉(qiàn),认错。

  具晓:完全明白,具,都。

  大要:主要的意(yì)思。

  大要教咸谄:主要的意思是教我奉承拍马。

  谄(chǎn)(chǎn),谄媚,奉承。

  拍(pāi)马(mǎ)屁(pì)。

  乃:是(shì)

  复:再(zài)。

  言(yán):话。

  显:显赫。

《陈万年教子》原(yuán)文

  陈万年乃朝中重臣也,尝病,召(zhào)子咸教戒于床下。

  语(yǔ)至三更,咸睡,头触屏风(fēng)。

  万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听(tīng)吾言,何也?”咸叩(kòu)头(tóu)谢(xiè)曰:“具(jù)晓所言,大要(yào)教咸谄也。

  ”万年乃不复言。

陈万(wàn)年教子文言文注解及翻译

     文言文是中(zhōng)国古代的一种书面(miàn)语言,主要包(bāo)括以(yǐ)先秦时期的口语为基础(chǔ)而形成的书面(miàn)语。

  下面是我为你带来(lái)的(de)陈万年教子(zi)文言文注解及翻配蚂译 ,欢(huān)迎阅(yuè)读。

     陈万年教子原文

     陈万年乃朝中重臣,尝病,召其子陈咸戒(jiè)于床下(xià),语(yǔ)至三(sān)更,咸睡,头触(chù)屏风(fēng)。

  万年大怒,欲杖之,曰(yuē):乃公(gōng)戒汝,汝(rǔ)反(fǎn)睡,不听吾言,何(hé)也(yě)?咸叩头(tóu)谢曰(yuē):具晓所敬卖中言,大要(yào)教咸谄(读缠的音))也。

   万年乃不复(fù)言。

     选自(班固(gù)《汉(hàn)书●陈万年传》)

     译文(wén)

     陈万年是亮山朝中的(de)重臣,曾经(jīng)病了,把儿(ér)子陈(chén)咸叫到床前。

  告诫他做(zuò)人的道理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风(fēng)。

  陈万年非常生气,要拿(ná)棍子打(dǎ)他,训斥说:你的父亲口口声声教你(nǐ),你却(què)打(dǎ)瞌睡(shuì),(你)不听(tīng)我的话,这是为什么?陈(chén)咸赶(gǎn)忙跪下叩头道(dào)歉说:您说的话的(de)意思我都知道,主要(yào)意思(sī)是教我奉(fèng)承(chéng)拍(pāi)马(mǎ)屁。

  陈万年于(yú)是(shì)不敢再说(shuō)话。

     注释(shì)

     1.咸:陈咸,陈万(wàn)年之子。

     2.戒:同诫,告诫。

     3.大(dà)要:主要。

     4.乃公:你的(de)父亲

     5.尝:曾经。

     6.具:全,都

     7.谢:道(dào)歉(qiàn)

     8.语:说话

     9.显:显赫

     10.杖(zhàng):打

     11.其:陈万年的儿子(代词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大(dà)要;主要的意思。

     15.具晓:完全明白(bái)上火了可以吃猕猴桃吗芭芭农场,上火了猕猴桃能吃吗>

     16.复(fù):再(zài)

     17.具(jù)晓(xiǎo)所(suǒ)言:您说的话(huà)的(de).意(yì)思(sī)我都明白(bái)

     18.谄(chǎn)(chǎn):奉承拍马屁(pì)。

     19.睡:打瞌睡。

     启发

     ①父母是孩子的(de)第一任老师,父母(mǔ)的一言一行都(dōu)会在孩子身上印下(xià)深深的烙印,所(suǒ)以说,作为父(fù)母千万(wàn)要做一个合格(gé)产(chǎn)品.但是(shì)也有教孩子走歪道(dào)的父(fù)母(mǔ),文中(zhōng)陈万(wàn)年就(jiù)是其(qí)中一个(gè)。

     ②在这个(gè)世界上有(yǒu)长辈教唆(suō)小辈学会阿谀奉(fèng)承的(de),陈万年就是这类(lèi)反面角色的代(dài)表之(zhī)一,但(dàn)也有一(yī)些好的(de)长(zhǎng)辈。

     ③通过(guò)这篇文(wén)章,我们(men)懂得(dé)了不要(yào)光阿谀奉承与(yǔ)听信谗言。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 上火了可以吃猕猴桃吗芭芭农场,上火了猕猴桃能吃吗

评论

5+2=