太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗

雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾翻译成现代汉语是这(zhè)句话(huà)的(de)意思为生在我前(qián)面,他懂(dǒng)得道(dào)理本来就早于(yú)我的。

  关(guān)于生乎吾前(qián)其(qí)闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻(fān)译成(chéng)现(xiàn)代汉语以及生乎吾(wú)前其闻道也固(gù)先(xiān)乎吾翻译句式,生乎(hū)吾前其闻(wén)道(dào)也固先乎(hū)吾翻译乎(hū),生乎吾前(qián)其(qí)闻道也(yě)固先乎吾翻译成(chéng)现代(dài)汉语(yǔ),生乎吾前(qián)其闻(wén)道(dào)也固先(xiān)乎吾的(de)翻译,生乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾(wú)吾从(cóng)而师之的意思(sī)等(děng)问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识(shí):

生乎吾前(qián)其闻道也固(gù)先乎(hū)吾翻译句式(shì),生(shēng)乎(hū)吾前其闻道也固先(xiān)乎(hū)吾(wú)翻译成现代(dài)汉语(yǔ)

  这句话的(de)意(yì)思为生在(zài)我前面,他懂得道理本来就早于我。

  出自韩(hán)愈(yù)的《师说》,本文中,小编(biān)整理(lǐ)了这篇文言文的相(xiāng)关知识,快来看看吧!

《师说(shuō)》创作背(bèi)景

  《师说》大(dà)约是作(zuò)者于(yú)贞(zhēn)元十七年至十八年(公元801—公元802年),在京任国子监四门博士时所(suǒ)作。

  作者到国子(zi)监上(shàng雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗)任后,发现(xiàn)科场黑暗,朝政腐败,吏制弊端(duān)重(zhòng)重,当(dāng)时的上(shàng)层社(shè)会,看不起教书之人。

  在士(shì)大夫(fū)阶层中存在着既不愿(yuàn)求(qiú)师,又“羞于(yú)为师”的观念。

  作者借用回答(d雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗á)李蟠的提问撰写这篇文(wén)章,以澄清人们在“求师(shī)”和(hé)“为师(shī)”上(shàng)的模(mó)糊认(rèn)识。

《师说》作者简(jiǎn)介(jiè)

  《师说》大约是作者于贞元(yuán)十七年至十八年(公元801—公元(yuán)802年(nián)),在京任国子监四门博(bó)士时(shí)所作。

  作者到国(guó)子监上任后,发现科场(chǎng)黑暗(àn),朝政腐败(bài),吏(lì)制弊端重重,当时(shí)的上层社(shè)会,看不起教书之(zhī)人。

  在士大夫阶层中存在着既不愿求师(shī),又“羞(xiū)于为师”的观念。

  作(zuò)者借用(yòng)回答李(lǐ)蟠的提问(wèn)撰写这篇(piān)文章(zhāng),以澄清人们(men)在“求(qiú)师(shī)”和“为师”上的(de)模(mó)糊(hú)认识。

生乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾是什么句式

  “生乎吾前(qián),其闻道也固(gù)先乎(hū)吾”这(zhè)句(jù)话中有两(liǎng)处(chù)介(jiè)宾结构状语后(hòu)置。

  1、生乎吾前(qián):在(zài)我之前出生。

  将“带郑乎吾前(在我之前)”这个(gè)状语放在谓语动词(cí)“生(出生)”的后面(miàn),是文(wén)言文常(cháng)见的(de)“状(zhuàng)语(yǔ)余行局后置”。

  2、先乎吾:比(bǐ)我早。

  同样(yàng)是将(jiāng)“乎吾(比我)”这个状语放在(zài)谓语形容词“先(xiān)(早)”的(de)后面(miàn)。

  文言(yán)文(wén)的状语并不是一定要后置(zhì)的,但是(shì),有一种状语(yǔ)必定后置,那(nà)就是(shì)介宾结(jié)构作状语。

  我们知道,状语是用来修(xiū)饰、限制谓语动词或形容词的,表示谓语中心词的(de)状态、方式(shì)、时(shí)间、处所或程(chéng)度。

  表(biǎo)示状态(tài)、程度时,一般不需要(yào)用(yòng)介词“介(jiè)入”某个对象(xiàng),如“强烈地(dì)”、“高(gāo)兴地(dì)”就可以(yǐ)。

  但表(biǎo)示方式、时间、处(chù)所时,往往需要用介词来引入对象(xiàng),如“在哪里”、“于哪天(tiān)”、“用什(shén)么(me)”。

  其中的“在”、“于”、“用”是介词,后面是(shì)介(jiè)词引入的对(duì)象,属于介(jiè)词的宾语(yǔ)。

  竖(shù)让(ràng)这样(yàng)的结构叫(jiào)“介宾结构”。

  文(wén)言文(wén)凡是介宾结构(gòu)都要放在谓语中心词的(de)后面。

  如“在市场上买(mǎi)雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗的”,表述为“购于市”;“用道理劝说(shuō)他(tā)”,表述为“晓之(zhī)以理(lǐ)”。

  乎,作介词(cí)时,意义相(xiāng)当于:于、在。

  其实(shí),现代汉语也有状语后置的情况,例如问题中的例子(zi),也可以(yǐ)说成(chéng)“生在(zài)我之前”;“早(zǎo)于我(wǒ)”。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗

评论

5+2=