太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么

重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译(yì)及注释讲解(jiě),二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及注释拼音是《二鹊救友》是出自(zì)《虞初新志》的一篇文(wén)章,主要讲(jiǎng)述两(liǎng)只喜鹊救助朋友的(de)寓言故事的。

  关于二鹊救友(yǒu)文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释讲(jiǎng)解,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音以及二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译及注释(shì)古诗文网nwang,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释拼音,二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及注(zhù)释及(jí)翻译(yì),二鹊(què)救友文(wén)言文翻(fān)译注释及原文等问题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

二鹊救友文言文翻译(yì)及注(zhù)释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  《二(èr)鹊救友》是重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么出自《虞初新(xīn)志》的一篇文(wén)章,主要(yào)讲述两只喜鹊救(jiù)助(zhù)朋(péng)友的寓言故(gù)事。

  下面整理了文(wén)言文(wén)翻(fān)译及(jí)注释。

《二(èr)鹊救友》文言文翻译

  某氏园中,有古木,鹊巢其(qí)上,孵雏将出(chū)。

  一日,鹊徊翔其上(shàng),悲鸣不已(yǐ)。

  顷之(zhī),有群鹊鸣渐近(jìn),集古(gǔ)木上,忽有二鹊对鸣(míng),若相语状,俄而扬去(qù)。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊(què)亦(yì)尾其(qí)后。

  群鹊见(jiàn)而噪(zào),若有所诉。

  鹳(guàn)又“咯咯”作声(shēng),似(shì)允所(suǒ)请。

  鹳(guàn)于(yú)古木上盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一(yī)赤(chì)蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招(zhāo)鹳援友也。

  译文(wén):某(mǒu)人的花园里有一株很古(gǔ)老的树,喜鹊在(zài)上(shàng)面筑(zhù)巢(cháo),母鹊(què)孵出来的(de)小(xiǎo)鹊(què)都(dōu)已经快长成幼鸟了。

  一天,一只喜鹊在(zài)巢上徘徊飞翔,不停地发出悲伤的嚎叫。

  不一(yī)会儿,成群的喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶来(lái),聚集在树上,两(liǎng)只喜鹊仍然(rán)在树上对叫,好(hǎo)似在(zài)对话一样(yàng),不一会儿(ér)又扬长而去(qù)。

  可是又(yòu)过(guò)了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯(gē)咯”的声音(yīn),两只(zhǐ)喜鹊像尾(wěi)巴一样跟随在它后(hòu)面(miàn)。

  喜鹊(què)们见了便(biàn)喧叫(jiào)起来,好像有话要说。

  鹳又发出“咯咯”的(de)叫声,似乎在(zài)答应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳(guàn)在(zài)古树上盘旋了三(sān)圈,突然俯(fǔ)身向鹊巢冲了下来,叼(diāo)出一(yī)条赤练蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢呼了起(qǐ)来,像在庆祝,并向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是(shì)去找鹳(guàn)来救(jiù)朋友(yǒu)的啊!

注释

  1.鹳:一种凶(xiōng)猛的鸟(niǎo)。

  2.匝:周。

  3<重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么.盖:原来是。

  4.顷之:在原文(wén)中等同"未几(jǐ)"''俄而'';

  一会儿的意(yì)思

  5.已:停

  6.作:发(fā)出

  7.雏:变(biàn)成幼鸟(名(míng)作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而:一会(huì)

  11.尾:在后面跟

  12.逐(zhú):就

  13.翔:飞翔(xiáng)

  14.徊:徘(pái)徊

  15.作:发出

二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译是什么?

  二鹊救友文言文(wén)翻译如下:

  在某(mǒu)人的(de)花园里(lǐ)有(yǒu)一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源型(xíng)马上(shàng)就(jiù)要孵出(chū)小喜鹊了。

  一天(tiān),一只喜(xǐ)鹊在巢上来回地飞,不停地(dì)鸣叫。

  很快,成群的喜(xǐ)鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集在树上。

  忽然(rán)有两(liǎng)只喜鹊在树上对叫,好似在对(duì)话一样(yàng),然后便飞走了。

  过了一(yī)会儿,一只鹳从空中飞(fēi)来,发出“咯咯”的(de)声音,两只(zhǐ)喜鹊(què)也跟在它后面。

  其他喜鹊们(men)见(jiàn)了便喧(xuān)叫起来(lái),好像有什么事要说。

  鹳(guàn)再次发出“咯咯”的叫声(shēng),似(shì)乎在答(dá)应喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳在古树上盘旋三圈,就俯身向喜(xǐ)鹊的(de)窝(wō)冲(下来),叼出一条赤蛇并吞了(le)下去。

  喜鹊们欢呼飞舞(wǔ)起来,好像在庆(qìng)祝,并且向鹳致谢。

  原来两只喜鹊(què)是去找鹳来做援兵的。

二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文言文及(jí)赏析

  原文:

  某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣(míng)渐近,集古(gǔ)木上,忽有(yǒu)二(èr)鹊对鸣(míng),若相语状,俄而(ér)扬去。

  未几,一(yī)鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊(què)亦尾其后。

  群鹊见而(ér)噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所(suǒ)请。

  鹳于古木和(hé)猜上(shàng)盘旋三(sān)匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也(yě)。

  盖(gài)二(èr)鹊招鹳援友也。

  赏析:

  动物世界(jiè)里(lǐ)的亲情也(yě)同(tóng)样让(ràng)人(rén)感(gǎn)动,本文中喜(xǐ)鹊看到(dào)自己同伴的孩子遭到赤蛇的(de)侵犯,从而“悲鸣不(bù)已",招来群鹊,其中两只喜鹊请来一只鹳,也许是群鹊(què)的友爱感(gǎn)动了鹳(guàn),鹳(guàn)勇敢地“俯冲鹊巢,衔一(yī)赤(chì)蛇吞之”。

  动(dòng)物尚能如此讲(jiǎng)究(jiū)情义,连(lián)动物都(dōu)如此,我们人类岂能无情无义。

  所以我们要助(zhù)人为乐,尽(jǐn)自己所能帮助他人,要团结(jié)友(yǒu)爱(ài)。

  当问(wèn)题超出(chū)自己(jǐ)能力范(fàn)裂芦(lú)围(wéi)时,要会动脑筋,就要善(shàn)于借助外(wài)部力量加以解决,要学会(huì)求助。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么

评论

5+2=