王于兴师(shī)修我戈矛的意思,王于(yú)兴(xīng)师,修我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译(yì)是(shì)“王于兴师,修(xiū)我戈矛的。
关于王(wáng)于兴师(shī)修我戈矛的意思(sī),王于兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译(yì)以及(jí)王于(yú)兴师修我戈矛的意思,王于兴师修我戈矛读(dú)音,王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛怎样翻译,王于(yú)兴师修(xiū)我矛戟怎(zěn)么读(dú),王于兴师,修我矛(máo)戟(jǐ),与子(zi)偕作!等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识(shí):
王于兴(xīng)师(shī)修我戈矛的意(yì)思,王(wáng)于兴(xīng)师(shī),修我戈矛怎样翻译
“王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛。
”的(de)意思是君王发兵(bīng)去交战,修整我那戈与矛。
该句(jù)出自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与(yǔ)子同袍。
王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛。
与子同仇!岂(qǐ)曰无衣?与子同泽。
王(wáng)于(yú)兴师,修我矛戟。
与子偕作(zuò)!岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修(xiū)我甲兵。
与(yǔ)子(zi)偕行!译(yì)文(wén):谁(shuí)说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。
君王发兵去(qù)交战(zhàn),修(xiū)整我(wǒ)那(nà)戈(gē)与(yǔ)矛,杀敌与(yǔ)你同目标(biāo)。
谁说我们(men)没衣(yī)穿?与(yǔ)你同穿那内衣(yī)。
君王发兵去交(jiāo)战,修整我那矛与戟,出发与(yǔ)你在一起。
谁说(shuō)我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你同穿那战(zhàn)裙(qún)。
君(jūn)王发兵去交战,修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀敌(dí)与(yǔ)你(nǐ)共前进(jìn)。
赏析:《秦风(fēng)·无衣》是(shì)中(zhōng)国(guó)古(gǔ)代第一部诗歌总集《诗(shī)经》中的一首诗。
这是(shì)一首激昂慷慨(kǎi)、同仇敌(dí)忾的战歌,表(biǎo)现了秦国军民团结互(hù)助、共(gòng)御(yù)外(wài)侮的高昂士(shì)气和乐观精神。
全诗风格矫健(jiàn)爽(shuǎng)朗(一个团几个营几个连,一军一师一团一营一连一排lǎng),采(cǎi)用了重章叠唱的形式,抒写将士们在大(dà)敌当前、兵临城下(xià)之(zhī)际,以大局为重,与(yǔ)周王室保持(chí)一致(zhì),一听“王(wáng)于(yú)兴师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈(gē)挥戟(jǐ),奔赴前(qián)线共(gòng)同杀敌的(de)英雄主义(yì)气概和爱国(guó)主义(yì)精神。
王(wáng)于(yú)兴师(shī),修我戈矛,与子同(tóng)仇是什么意思
君王(wáng)发兵(bīng)去交战,修整我那(nà)戈与(yǔ)矛,杀(shā)敌(dí)与(yǔ)你(nǐ)同目(mù)标。
《秦风·无(wú)衣》先秦:佚(yì)名(míng)
岂曰无衣(yī)?与子(zi)同袍(一个团几个营几个连,一军一师一团一营一连一排páo)。
王于(yú)兴师(shī),修我(wǒ)戈矛。
与子同(tóng)仇!
岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同泽。
王于兴师(shī),修(xiū)我矛戟。
与子偕(xié)作!
岂曰无衣?与子同裳。
王(wáng)于兴师(shī),修(xiū)我甲(jiǎ)兵。
与子偕行!
译文
谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿那长袍。
君(jūn)王(wáng)发(fā)兵去(qù)交战(zhàn),修整我(wǒ)那(nà)戈与矛(máo),杀敌与你同目标。
谁(shuí)说(shuō)我们没衣(yī)穿?与你同穿那内衣。
君王发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我那矛与戟,出(chū)发与你在一(yī)起(qǐ)。
谁说我们(men)没衣穿?与你同(tóng)穿那战裙。
君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整甲胄与刀兵,杀敌(dí)与(yǔ)你(nǐ)共前进。
扩展(zhǎn)资(zī)料:
这首诗(shī)充满了激昂慷慨、同仇敌忾的气氛。
按(àn)其内容(róng),当是一首战歌。
全诗表现了秦国军民团结(jié)互(hù)助、共御外侮的高昂士皮渣气(qì)和(hé)乐观精(jīng)神,其独具矫健而(ér)爽(shuǎng)朗的(de)风(fēng)格正(zhèng)是(shì)秦茄握运(yùn)人(rén)爱(ài)国主义精神(shén)的反(fǎn)映。
由于此诗旨(zhǐ)在歌颂,也就是说以(yǐ)“美(měi)”为主,所(suǒ)以(yǐ)对秦军来说有巨(jù)大的鼓舞力(lì)量(liàng)。
据《左传》记(jì)载,鲁定公四年(公元(yuán)前506年),吴国军(jūn)队攻陷楚国的首府(fǔ)郢都,楚臣申包(bāo)胥到秦国求援(yuán),“立依于庭墙而(ér)哭(kū),日夜(yè)不绝声,勺饮不入口,七(qī)日,秦哀公(gōng)为(wèi)之赋(fù)《无衣》,九顿首而(ér)坐,秦师乃出”。
于是一举击退了吴兵(bīng)。
诗(shī)共(gòng)三章(zhāng),采用(yòng)了重叠复(fù)沓的形(xíng)式颤梁(liáng)。
一个团几个营几个连,一军一师一团一营一连一排每一章句数、字数相等,但结构的相同并不(bù)意(yì)味简单的(de)、机械的(de)重复,而是不断递进,有所发(fā)展(zhǎn)的(de)。
如首(shǒu)章结句“与子同(tóng)仇”,是情绪方面的,说的是他们(men)有(yǒu)共同的敌人(rén)。
二章结句“与子偕作”,作是起的意思,这才是行(xíng)动的开始。
三(sān)章结句“与子偕行”,行训往,表(biǎo)明(míng)诗中的战士们(men)将(jiāng)奔赴前线共同杀敌了。
参(cān)考资料来源:百度百(bǎi)科-国(guó)风·秦风·无衣
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 一个团几个营几个连,一军一师一团一营一连一排
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了