先公四岁而孤全文翻译(yì)及注释,先公四岁而(ér)孤全文翻译答(dá)案是(shì)《先公四岁而孤》全文翻译是(shì)欧阳修先(xiān)生四岁时父(fù)亲就(jiù)去世了(le),家境贫寒,没(méi)有钱供他读(dú)书的。
关于(yú)先公四岁而孤全文翻译及(jí)注(zhù)释,先公(gōng)四岁而(ér)孤全(quán)文(wén)翻译答案以及先公四岁而孤(gū)全文(wén)翻译及注释,先公四岁而孤全(quán)文(wén)翻译古诗文(wén)网,先公四(sì)岁(suì)而孤全文(wén)翻译答(dá)案,先公(gōng)四岁(suì)而孤全(quán)文(wén)翻译(yì)字字落实,先公(gōng)四(sì)岁而孤全文翻(fān)译,告诉我(wǒ)们什么(me)等问(wèn)题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:
先公四(sì)岁(suì)而孤全文翻译及注释(shì),先(xiān)公四(sì)岁而孤全(quán)文翻译答(dá)案
《先公四岁而(ér)孤》全(quán)文(wén)翻译是欧(ōu)阳修先生四岁时父(fù)亲就去世了(le),家境贫寒,没有(yǒu)钱供他读书。
太夫人用芦(lú)苇秆在沙(shā)地(dì)上写画,教给(gěi)他写字(zì)。
还教给他诵(sòng)读许(xǔ)多古人的篇章(zhāng)。
到他年龄大些(xiē)了,家(jiā)里没(méi)有书(shū)可(kě)读(dú),便就(jiù)近到读书人家去借(jiè)书来读,有时接着进行抄写。
就这样夜以继日、废寝(qǐn)忘(wàng)食,只是(shì)致力读书。
从(cóng)小写的诗(shī)、赋(fù)文字,下笔就有(yǒu)成人的水平,那(nà)样高了。
原(yuán)文(wén):先(xiān)公四(sì)岁而(ér)孤,家贫无资(zī)。
太(tài)夫人以荻画(huà)地,交易(yì)书(shū)字。
多诵(sòng)古人(rén)篇章。
使学(xué)为诗。
及其(qí)稍长,而家无(wú)书(shū)读,就闾(lǘ)里士人家借(jiè)而读之,或因而抄录。
抄(chāo)录(lù)未毕,已能诵其(qí)书(shū),以至(zhì)昼夜(yè)忘(wàng)寝食,唯读书是务(wù)。
自(zì)幼(yòu)所作诗(shī)赋文字(zì),下笔以如成(chéng)人。
出自《祭欧阳(yáng)文忠公》,王安石和苏轼所(suǒ)写的两(liǎng)篇祭文(wén), 总结、评论、赞美(měi)欧阳(yáng)修一(yī)生人(rén)品功业。
文章立意超(chāo)卓(zhuó), 笔(bǐ)力雄健,为唐宋八大(dà)家(jiā)古文(wén)中的名篇。俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗
先公四岁而孤的全(quán)文翻译是什(shén)么?
【先公(gōng)四(sì)岁而孤】翻(fān)译(yì)
欧阳修先生四岁时父亲(qīn)就去世了,家境贫(pín)寒,没有钱(qián)供他(tā)读书。
欧阳修的母亲就用(yòng)芦苇秆(gǎn)在沙地上写画,教(jiào)给他写(xiě)字。
还(hái)教(jiào)给他(tā)诵读许多(duō)古人的篇章,并(bìng)开(kāi)始学(xué)写诗。
到他年龄大些了,家里没有书可读(dú),便就近到读书人家去(qù)借书来读,有(yǒu)时进行(xíng)抄写。
抄写(xiě)还没完成,就可以背诵(sòng)这本书了。
就这(zhè)样夜以(yǐ)继日、废(fèi)寝忘食(shí),只是(shì)致力读(dú)书。
从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的(de)水(shuǐ)平,那样就高(gāo)了。
【原文】
先公四岁而孤,太夫人以(yǐ)荻画地,教以书字。
多诵古人(rén)篇章(zhāng),使学为(wèi)诗。
及稍长(zhǎng),而(ér)家贫无书读,就(jiù)闾里士(shì)人(rén)家借而读之,或因(yīn)而抄录(lù)。
抄(chāo)录未必(bì),而已能(néng)诵(sòng)其(qí)书(shū)。
以至昼夜忘寝食,惟(wéi)读书是务。
自幼(yòu)所(suǒ)作诗(shī)赋文(wén)字,下笔已(yǐ)如成人(rén)。
出(chū)处:北宋欧阳修的(de)《欧阳公事迹》
【注释】
先公(gōng):指欧阳(yáng)修
孤:失去父(fù)亲
荻:指芦苇一(yī)类(lèi)的植(zhí)物
以:为了,来
诵(sòng):森闷(多诵(sòng)古人篇(piān)章)朗诵
使(shǐ):让
为:做
及:等到
稍:稍微
闾里:乡里(lǐ)、邻里
士(shì)人(rén):读书人
或:有的时候
因:趁机
【作者(zhě)简介】
欧阳修ōu yáng xi俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗ū ,字永叔,自号醉翁,晚年号(hào)六一居士,谥号(hào)文忠,世称欧(ōu)阳(yáng)文忠公,吉安永丰(今属(shǔ)江西)人[自称庐陵人(rén)],汉族(zú),因吉州原(yuán)属庐陵郡,出(chū)生于绵州(今四川绵阳(yáng))北宋时(shí)期政(zhèng)治家、文(wén)学家、史学(xué)家和(hé)诗人。
与唐韩愈,柳宗元,宋(sòng)王(wáng)安石,苏洵,苏轼,苏辙,曾(céng)巩合称“唐宋八大家”。
他(tā)领(lǐng)导了北(běi)宋(sòng)诗文革新(xīn)运动,继承并发展(zhǎn)了韩愈(yù)的古文理(lǐ)论。
其散文创作的高度成(chéng)就与其(qí)正确的古文理(lǐ)论相辅相成,从而开创了一代文风。
欧阳修(xiū)在变(biàn)革文风的同(tóng)时,也对诗风、词风进行了革新。
在史学方(fāng)面,也有较高成就(jiù),他曾(céng)主修《新唐书》,并独撰《新五代(dài)史》,有《欧(ōu)阳文忠公集(jí)》传。
【创作背景(jǐng)】
欧阳(yáng)修是“唐宋八大家”之一(yī)。
虽然家里贫(pín)穷,但他克服此升弯(wān)重重(zhòng)困(kùn)难(nán),勤(qín)学(xué)苦读,终有所成。
欧阳修(xiū)的经历告诉我们,只(zhǐ)要有着远大(dà)志向和(hé)吃苦(kǔ)精神,就一(yī)定(dìng)会成(chéng)功。
欧阳(yáng)修刻(kè)苦(kǔ)学习的(de)精神值得我们赞赏(shǎng)和学习(xí)。
欧阳修的成功,除了他自身的努力之外,还有一个(gè)促进他成长的原因是:家长的善(shàn)于(yú)教育,严(yán)格要求。
欧阳修四岁(suì)丧父,家贫,其祖母以荻画地,教他写字。
他四岁而孤,随(suí)叔父在现湖(hú)北随(suí)州(zhōu)长大,幼年家贫(pín)无资,祖(zǔ)母以荻(dí)画地,教(jiào)以识(shí)字。
欧阳修自幼酷爱(ài)读书,常从城南(nán)李家借书抄读,他天(tiān)资聪颖,又刻苦勤(qín)奋(fèn),往往书不待抄完,已能(néng)成(chéng)诵。
少年(nián)习作诗(shī)赋文章,文笔(bǐ)老练,有(yǒu)如成(chéng)人(rén),其叔由此看到了家(jiā)族振(zhèn)兴(xīng)的希望(wàng),曾(céng)对欧阳修(xiū)的母亲说:“嫂(sǎo)无(w俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗ú)以家(jiā)贫子(zi)幼为念,笑歼(jiān)此奇儿也!不(bù)唯起(qǐ)家(jiā)以大吾(wú)门,他日必名重(zhòng)当世(shì)。
”
十岁(suì)时(shí),欧阳(yáng)修从李家得唐(táng)《昌黎先生文集》六(liù)卷,甚爱(ài)其文,手不释卷(juǎn),这为日(rì)后北宋(sòng)诗文(wén)革新运动播下了(le)种(zhǒng)子。
仁宗(zōng)天圣(shèng)八年(1030)中(zhōng)进士(shì)。
次年任西京(今洛阳)留守推官,与梅尧臣、尹洙结为(wèi)至交,互(hù)相切(qiè)磋诗文(wén)。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了