太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

手指的速度越快声音越大,撞得越快叫的声音越

手指的速度越快声音越大,撞得越快叫的声音越 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异义(yì)是“苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如(rú)果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国古今异义(yì)以及(jí)苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了(le)。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国与(yǔ)秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下(xià)而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟(pì)论(lùn)点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契(qì)丹(dān)和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋(sòng)统治者(zhě)要吸取(qǔ)六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表作品(pǐn)。

  下(xià)面(miàn)是的我(wǒ)为大(dà)家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大(dà)家阅读!希(xī)望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容(róng)请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明(míng)允(yǔn),四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八(bā)岁。

  年二(èr)十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆(jiē)不(bù)中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家之(zhī)说,下(xià)笔顷(qǐng)刻数(shù)千言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权(quán)书、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以(yǐ)来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战不(bù)善(shàn),弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城。

  较秦(qín)之所得(dé),与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯(hóu)之所亡(wáng),与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所大患(huàn),固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城,明(míng)日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继(jì)五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其土,义不(bù)赂秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败(bài)而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其(qí)用武而(ér)不终也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦革(gé)灭(miè)殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤(gū)危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三(sān)国各爱(ài)其地,齐(qí)人(rén)勿附(fù)于秦,刺客(kè)不行(xíng),良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ),当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之心(xīn),礼(lǐ)天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事(shì),是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表(biǎo)示(shì)原(yuán)因(yīn),有(yǒu)“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办(bàn)法)而(ér)夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛(fàn)指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土地)来(lái)送给别(bié)人。

  实际是举之以予人(rén),省略(lüè)了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地(dì)越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照(zhào))道(dào)理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长(zhǎng)远的(de)谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后,把(bǎ)赵(zhào)国(guó)改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他(tā)国家快(kuài)要消灭干净的时候(hòu)。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下(xià)之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也(yě):指寝食(shí)不安,内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而(ér)成的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日(rì),每天(tiān),名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不要(yào)被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词(cí),的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实(shí)百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)(可(kě)是(shì),表示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样(yàng),那么(me)。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效也(yě)(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱其(qí)地(假如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它(tā)的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到达某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭借 今义:表示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文学体(tǐ)裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用(yòng)于顺(shùn)承复句的后一分句(jù)的句首,或一段的开头(tóu),表(biǎo)示某一(yī)行(xíng)动(dòng)或情(qíng)况发生后(hòu),接着发生或(huò)引起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱(bào)着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的(de)方(fāng)法去消除(chú)灾祸(huò),结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所得与战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(chí)(施(shī)行)正义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名(míng)词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下(xià) 名词为(wèi)动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词(cí)作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速(sù):招(zhāo)致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他(tā)们(men)的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在(zài)于用(yòng)土地来(lái)贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自己的力(lì)量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六(liù)国一(yī)个接一个的灭(miè)亡,难道(dào)全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为有贿赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的外(wài)援(yuán),不(bù)能独(dú)自(zì)保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用手指的速度越快声音越大,撞得越快叫的声音越战(zhàn)争(zhēng)夺取土地以外,(还受(shòu)到(dào)诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就(jiù)获(huò)得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的(de)土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六(liù)国诸侯最担心的,本来就不(bù)在于(yú)战(zhàn)争。

  想到他们的(de)祖(zǔ)辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才手指的速度越快声音越大,撞得越快叫的声音越有了很少的一(yī)点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那(nà)些土(tǔ)地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天(tiān)割(gē)掉十座城,这才能(néng)睡一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地(dì)有限,强暴的(de)秦国的欲望永远(yuǎn)不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给他的(de)越多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就(jiù)是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可(kě)是(shì))最终(zhōng)也随着(zhe)五(wǔ)国(guó)灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐(qí)国(guó))跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐(qí)国也就没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的(de)谋略,能够守住他们的(de)国(guó)土,坚(jiān)持正义,不贿(huì)赂秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然(rán)是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦(qín)的效果(guǒ)。

  等(děng)到后来燕(yàn)太(tài)子丹用(yòng)派遣荆轲刺(cì)杀(shā)秦王作(zuò)对付秦(qín)国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了(le)两次败仗,三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而(ér)被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变(biàn)成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国(guó)用(yòng)武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦(qín)国把其(qí)他国家快要消灭(miè)干(gàn)净的(de)时候,可以(yǐ)说是(shì)智(zhì)谋穷竭,国势(shì)孤立危(wēi)急,战败了而(ér)亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着(zhe),那么胜败(bài)的命运,存亡的(de)理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封(fēng)给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可(kě)悲啊(a)!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威(wēi)势(shì)所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威势(shì)所胁迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们(men)的势(shì)力(lì)比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦(qín)国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭(biān)时弊

     战国(guó)时代,七雄(xióng)争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦国逐个击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方(fāng)面的,其根本(běn)原(yuán)因是秦国经(jīng)过(guò)商秧变法(fǎ)的(de)彻底改革,确(què)立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实(shí)力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了(le)当时历史发展走(zǒu)向统一的大势(shì),有其历史的必然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史(shǐ)学的(de)分析(xī),也(yě)不(bù)是就历史谈(tán)历史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之(zhī)有故、言之成理地确(què)立自己的(de)论点,进行(xíng)深(shēn)入论证,以阐明自(zì)己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是看它(tā)是(shì)否准确、全面地(dì)评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合的(de)角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊(bì),切中要害,表明了作者明达而深湛的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全文的(de)主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地(dì)体现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论(lùn)点;然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出(chū)“为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫”的论断;最(zuì)后(hòu)借古论今,讽谏北(běi)宋统治(zhì)者切勿“从六(liù)国(guó)破亡之故事”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕(rào)中心(xīn)论点展(zhǎn)开论证,既深(shēn)入(rù)又充分,逻辑(jí)严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结(jié)构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧密的逻(luó)辑联系,而(ér)且首尾照应(yīng),古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别(bié)是(shì)对比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与战胜所得对(duì)比(bǐ),又以诸侯(hóu)行(xíng)赂所亡与战(zhàn)败(bài)所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过(guò)对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语(yǔ)言方面(miàn),本文除了具(jù)有一般论说文用词准确(què)、言简意赅(gāi)的特(tè)点之外,还有语言生动形象的(de)特点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插“思厥(jué)先(xiān)祖父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着作者的情(qíng)感,如(rú)对以地事(shì)秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威(wēi)之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈(liè)的感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不仅以理服(fú)人,而(ér)且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设(shè)问等修辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄(xióng)辩的力量和(hé)充(chōng)沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六(liù)国了的(de)。

  关于(yú)苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义以及苟以天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)古今异义(yì)词,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今异义,六国(guó)论苟以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以天下(xià)之大的翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是(shì)如果(guǒ)凭(píng)借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了。

  出(chū)自宋代苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并论证了(le)六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和(hé)西夏的屈辱政策(cè),告诫(jiè)北(běi)宋统治者要吸取六(liù)国(guó)灭(miè)亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵(xún)政论文(wén)的代表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能(néng)够(gòu)帮助到大家!更多(duō)精(jīng)彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四(sì)川眉山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗(zōng)治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户(hù)益读书(shū),遂通(tōng)六经、百家之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权(quán)书(shū)、衡(héng)论等(děng)二十二篇(piān),士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈(chén)州(zhōu)项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆(lóng)以来礼(lǐ)书,为太(tài)常因革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利(lì) ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获(huò)邑,大则(zé)得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与(yǔ)战败(bài)而(ér)亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先祖父(fù),暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不(bù)甚惜(xī),举以(yǐ)予人,如弃(qì)草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日(rì)割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故不战而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不(bù)助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国既(jì)丧(sàng),齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵(zhào)者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不(bù)终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际(jì),可谓智力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人(rén)勿附(fù)于(yú)秦,刺客(kè)不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之(zhī)谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并(bìng)力(lì)西向,则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺(duó)取。

     9.小:形容词(cí)作名词(cí),小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送(sòng)给别人(rén)。

  实(shí)际是举(jǔ)之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国(guó)家(jiā),同时迁其(qí)国(guó)宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的(de)使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数(shù),存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食之不得下(xià)咽(yàn)也(yě):指寝食不安(ān),内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久而(ér)成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不(bù)要被积久的威势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧(jiù)事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

手指的速度越快声音越大,撞得越快叫的声音越

     5、苟以天(tiān)下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦(qín)之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜 (代词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦之物(wù),后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然(rán)后(hòu):这(zhè)样以(yǐ)后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱(ài)其(qí)地(假如,如果)

     2.并(bìng)力(lì)西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今(jīn)义:表示(shì)可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文(wén)学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指(zhǐ)人(rén)类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的(de)后一(yī)分句的(de)句首(shǒu),或(huò)一段的开(kāi)头,表示(shì)某一行动或(huò)情况发生后(hòu),接(jiē)着发生或引起另(lìng)一行动或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结(jié)交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形(xíng)容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所(suǒ)得(dé)与(yǔ)战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂(lù)秦(qín)而力(lì)亏(kuī),破(pò)灭(miè)之(zhī)道也(yě)

     5. 六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不(bù)利(lì),战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾(bīn)语前置(zhì)句

     1.并力西(xī)向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为(wèi)打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下(xià)之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武(wǔ)而不(bù)终也

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形容词作动词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固(gù)宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑(yì),大则得城

     小:小的(de)方面:大(dà):大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器(qì)不(bù)锋利(lì),仗打得不(bù)好,弊端(duān)在于用土(tǔ)地来贿赂秦(qín)国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自(zì)己的力(lì)量(liàng),(这就)是(shì)灭亡(wáng)的(de)原因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个(gè)接一个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂(lù)秦(qín)国吗(ma)?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国的国(guó)家因为有(yǒu)贿赂(lù)秦国(guó)的国家而灭亡。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂秦国的国(guó)家(jiā)失(shī)掉(diào)了强有(yǒu)力的(de)外援,不能独(dú)自(zì)保全(quán)。

  所以说(shuō):弊(bì)病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受(shòu)贿赂所得到的土(tǔ)地与战(zhàn)胜别国所得到的土地(dì),(前者)实际多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的(de)土地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们(men)的(de)祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的一(yī)点土地(dì)。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给别人(rén),就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座(zuò)城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯(hóu)的土地有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦国的欲(yù)望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵(qīn)犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就已经决(jué)定了(le)。

  到了覆灭(miè)的(de)地步,道(dào)理本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡(wáng)了,为什么(me)呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而(ér)不(bù)帮助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸(xìng)免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们的国土,坚持(chí)正义(yì),不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是(shì)个小(xiǎo)国(guó),却(què)后来才(cái)灭亡(wáng),这就(jiù)是(shì)用兵(bīng)抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲(kē)刺杀(shā)秦王作(zuò)对付秦国的(de)计策(cè),这才(cái)招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了(le)两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的(de)进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城(chéng))邯(hán)郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用(yòng)武力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了而(ér)亡(wáng)国(guó),确实是(shì)不得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良(liáng)将(jiāng)李牧还活着,那么胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也(yě)许还不容(róng)易衡量(出高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下(xià)的谋臣(chén),用侍(shì)奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却(què)被(bèi)秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割(gē)地(dì),月月割地,以至(zhì)于(yú)走向灭(miè)亡。

  治理(lǐ)国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都是(shì)诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂(lù)秦(qín)国而(ér)战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的(de)前例(lì),这就比不上六国了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了(le)独占天(tiān)下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破而灭(miè)亡了(le)。

  六国灭(miè)亡的(de)原因是多方面的,其根本(běn)原(yuán)因(yīn)是(shì)秦国(guó)经过商(shāng)秧变法的彻底改(gǎi)革(gé),确立(lì)了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事(shì)实力超(chāo)过(guò)了六国(guó)。

  同时(shí),秦灭六国,顺(shùn)应(yīng)了当时历(lì)史发展走向(xiàng)统一的大势(shì),有其(qí)历(lì)史的(de)必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分(fēn)析(xī),也不是就历史(shǐ)谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个问题,持之有故、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明自己对现实(shí)政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确(què)、全面地评价了(le)历(lì)史事(shì)实,而应着眼于(yú)其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从历史与现实结(jié)合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出全文的(de)主(zhǔ)旨,语意深切,发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密

     本文为(wèi)论说文,其结(jié)构完美地体现了论证(zhèng)的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇即(jí)提出六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”的(de)论点;然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两(liǎng)类国(guó)家从(cóng)正面(miàn)加以论证;又以假(jiǎ)设(shè)进一步申说,如果不赂秦(qín)则六(liù)国(guó)不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋(sòng)统(tǒng)治者(zhě)切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与段(duàn)之间有紧密(mì)的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特(tè)别是对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜所得对(duì)比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败所亡对比(bǐ);赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通(tōng)过对(duì)比(bǐ)增强了“弊在赂(lù)秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说(shuō)文用(yòng)词准确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言生动形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思(sī)厥先祖父……而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的(de)描(miáo)述,引古人之言来形象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之(zhī)不得下咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的(de)惶恐(kǒng)不安,大大增强(qiáng)了文章的表达效(xiào)果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者(zhě)的(de)情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表(biǎo),有着(zhe)强烈的(de)感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不仅(jǐn)以理服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等(děng)修辞(cí)方式的运用(yòng),使(shǐ)文章(zhāng)“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳(yáng)修语(yǔ)),不(bù)仅章法严谨(jǐn),而(ér)且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣(zì)肆,起伏(fú)跌(diē)宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 手指的速度越快声音越大,撞得越快叫的声音越

评论

5+2=