屈打成招的屈是什么(me)意思,屈打(dǎ)成招(zhāo)是什么类型的短语(yǔ)是屈打成(chéng)招(zhāo)的屈意思(sī)是冤枉的(de)。
关于屈打成招(zhāo)的屈(qū)是什么意思,屈(qū)打成招是什么(me)类型的短语以及屈打成(chéng)招的屈是什(shén)么意(yì)思?,屈打成招的屈(qū)怎么什么意思,屈打成招(zhāo)是什么类型的短语(yǔ),屈打(dǎ)成(chéng)招 释义(yì),屈打成招(zhāo)文言(yán)文字词翻(fān)译等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理以下(xià)知识(shí):
屈打成招的屈是什么意(yì)思(sī),屈打成招是什么类型的短语
屈(qū)打成招的屈意思是冤枉。严刑(xíng)拷打迫使无罪(zuì)的人委屈地(dì)冤枉认罪。
屈(qū)打成招出自元·无(wú)名(míng)氏(shì)《争报恩》第三折:“如今(jīn)把(bǎ)姐姐(jiě)拖到(dào)宫中(zhōng),三推六问,屈(qū)打成(chéng)招。
”
屈(qū)打成招的意思是清白无罪(zuì)的(de)人冤(yuān)枉受刑,被(bèi)迫招(zhāo)认。
屈打(dǎ)成招(zhāo)近(jìn)义词:不白之冤、私刑逼供(gōng)、苦打成招。
反义词:宁(níng)死不屈、坚(jiān)贞不屈、不打(dǎ)自(zì)招、铁案如山。
屈打成招原文典故:刘拟(nǐ)山(shān)家失金钏,掠问小女奴(nú),具承卖于打鼓者。
又(yòu)掠问(wèn)打(dǎ)鼓者衣(yī)服、形状,求(qiú)之不获,仍复掠问。
忽(hū)承(chéng)尘上微(wēi)嗽(sòu)曰:“我居(jū)君家四十年(nián),不肯一露形声,故(gù)不(bù)知有我,今则实不能忍矣。
此钏非夫人不能(néng)检点杂物,误置漆奁(lián)中耶?”如言求之,果不谬(miù),然小女奴已无完(wán)肤(fū)矣。
拟山终(zhōng)生愧(kuì)悔,恒(héng)自道之曰:“时时不(bù)免有此(cǐ)事,安能处处(chù)有此狐?”故仕宦二十余载,鞠狱未尝以(yǐ)刑求。
译(yì)文:刘拟(nǐ)山(shān)家丢了一只(zhǐ)金手镯,就严刑拷(kǎo)打(dǎ)小女奴,小(xiǎo)女奴只(zhǐ)好承认(rèn)(自(zì)己偷(tōu)了)卖给了打着鼓子捡(jiǎn)破烂(làn)的人。
刘拟山(shān)又拷(kǎo)问小女奴(nú)那打鼓人的衣(yī)着长相,去找了半天都没有找(zhǎo)到,于是又拷(kǎo)问这个女奴。
忽然他(tā)家屋(wū)里天棚顶上有人轻声(shēng)咳嗽了一下说:“我在你家住了四十年,从来也不愿露出身形(xíng)声音(yīn)来,因(yīn)此你不(bù)知(zhī)道有我,今天我实在是看(kàn)不下去(qù)了(le)。
那个(gè)金镯子是不(bù)是你夫人找东(dōng)西时(shí),错放在(zài)漆盒(hé)子里了吗(ma)?”按照(zhào)那个声音提醒的去(qù)找,果然找到(dào)了,然(rán)而小女奴(nú)此时已(yǐ)经被(bèi)打得体无完(wán)肤了。
刘(liú)拟(nǐ)山(因为这件(jiàn)事)终生愧疚后悔,常常对自己(jǐ)说:“时时难(nán)免有(yǒu)这种(zhǒng)事(shì),怎么能处处有这样的狐(hú)狸?”因此(cǐ)他当官二(èr)十多年,审理案子从来没有(yǒu)刑讯(xùn)逼供过。
屈打成招的屈是什么(me)意思
题(tí)库内容:
屈(qū): 冤枉 ;招:招供。
指无罪(zuì)的人冤枉受刑,被迫(pò)招认(rèn)有罪。
成(chéng)语出(chū)处: 元·无名氏《争报恩(ēn)》第三(sān)折:“如今把(bǎ) 姐姐(jiě) 拖到官中,三推六问, 屈打(dǎ)成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打(dǎ)成招的(de)近义词(cí): 苦打成招(zhāo) 不白之冤 白(bái):弄清楚。
指遭受不明(míng)不白(bái)、无(wú)中生有的(de)冤枉,不(bù)获得昭雪的屈就蒙受不白之冤
屈打成招的反义(yì)词(cí): 宁死不屈 宁愿去(qù)死,也不(bù)屈(qū)从以大义拒敌,宁死不屈让(ràng)团物,竞燎(liáo)身(shēn)于烈焰中(zhōng) 坚贞不屈 谓坚(jiān)守节(jié)操不屈服。
吴玉章 《辛亥革命·学跆拳道考级国家认可吗知乎,学跆拳道考级国家认可吗女生辛亥(hài)三月二十九日的广州起(qǐ)义》:“从容就(jiù)义的 林觉(jué)民(mín) ,在事前
成语(yǔ)语法: 复杂式;作谓语、宾语(yǔ)、状语(yǔ);含(hán)贬(biǎn)义
常用程度: 常(cháng)用成(chéng)语
感情.色(sè)彩: 中性成语
成语结构: 复杂式(shì)成语
产生年(nián)代: 古代(dài)成语
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻(fān)译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(zhuàng)(はくじ坦液ょう)させられる
学跆拳道考级国家认可吗知乎,学跆拳道考级国家认可吗女生>其他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被(bèi)打不过招认
读音注意: 招,不能读(dú)作“zāo”。
写法注意: 屈,不能(néng)写作(zuò)“曲”。
歇后语: 杨(yáng)乃武(wǔ)坐牢
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 学跆拳道考级国家认可吗知乎,学跆拳道考级国家认可吗女生
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了