大多数资(zī)本主义国家都采取“两院制(zhì)”的(de)政治体制。
许多西方(fāng)人会问,为什么(me)中(zhōng)国(guó)不实行“两院(yuàn)制”?中国日报外籍记者蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译Ryan对此(cǐ)进行了解答,一起来(lái)看。
“两院(yuàn)制”简单(dān)地说就是把立法机构分(fēn)为两(liǎng)个议院的政治制(zhì)度。
中国的人民代表(biǎo)大会不(bù)实行(xíng)“两院制(zhì)”原(yuán)因是(shì)多方面的(de)。
中国的领(lǐng)土面积几(jǐ)乎等同于(yú)整个欧(ōu)洲大陆,而人口则是美国的4.3倍,共(gòng)有56个民族。
要想有效(xiào)管理规模如此庞大的国家,就需要强调(diào)中央(yāng)统一领导和发(fā)挥地方的积极性(xìng)。
中(zhōng)国的(de)国(guó)家机构实行民主集中(zhōng)制的原则,解决了这个问题。
在这(zhè)个制度下(xià),民(mín)主和(hé)集中(zhōng)是(shì)有机统一的。
全国人民代表大(dà)会和地方各(gè)级人民(mín)代(dài)表大会都(dōu)由民(mín)主选举产生,对(duì)人民负责,受人民监(jiān)督(dū)。权力不是由(yóu)一个人或少数几(jǐ)个(gè)人(rén)决定(dìng),这就能(néng)使国家的权力最(zuì)终掌握(wò)在(zài)全体人民(mín)手中。
国(guó)家(jiā)行政、监察、审(shěn)判、检察机关(guān)都由人(rén)民代表(biǎo)大(dà)会产生,对(duì)它负责,受它(tā)监督(dū)。因此这些(xiē)机(jī)关不会违背人民代(dài)表大会的(de)意志而(ér)运行。
同时,它们独立行(xíng)使职权。这既保证了国家权力的统一又避免了不必(bì)要的(de)牵扯,保证各项工(蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译gōng)作能集中有效地进行。
历史(shǐ)上,中国有着丰富(fù)的大规(guī)模制度治理(lǐ)经验(yàn)和统一政治传统(tǒng),所(suǒ)以格外警惕“为了反对而反对(duì)的”恶性(xìng)党派竞争。
中国的办事原则(zé)就(jiù)是讲求(qiú)实际,把事做成(chéng),实现人(rén)民的利(lì)益。
所以,真正把14亿多人民(mín)的意(yì)愿(yuàn)表(biǎo)达(dá)好、实现好并不容易(yì),必(bì)须有坚(jiān)强(qiáng)有力的(de)统一领导。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了