太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

蝴蝶会采蜜吗

蝴蝶会采蜜吗 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌(wū)是什(shén)么意(yì)思解释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)是爱屋及(jí)乌的意思是意思是因为爱一个人而连带(dài)爱他屋上(shàng)的乌鸦的。

  关(guān)于(yú)爱(ài)屋(wū)及(jí)乌是什么意(yì)思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英语以及爱屋及乌是(shì)什么意思解释(shì),爱屋及乌是什么意思及(jí)道理,爱屋及乌是什么意思(sī)英语,爱屋及(jí)乌的(de)下(xià)一句是什(shén)么意(yì)思,男人(rén)对女(nǚ)人(rén)说爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思等(děng)问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语

  爱屋及乌(wū)的意思是(shì)意(yì)思(sī)是因为爱(ài)一个人而(ér)连带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻(yù)爱(ài)一个人而连带地关心(xīn)到与(yǔ)他有关的人或物。

  接(jiē)下来(lái)分享爱(ài)屋及乌的意思(sī)及近(jìn)义词。

爱屋及乌的意(yì)思

  爱屋及乌:因(yīn)为爱一个人而连(lián)带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连带(dài)地关心到(dào)与他有关的(de)人或物。

  说明一(yī)个人对另(lìng)一个人(或事物)的关(guān)爱到了一(yī)种(zhǒng)极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传(chuán)·大(dà)战》:“爱(ài)人者,兼其屋(wū)上(shàng)之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定语、分句;含褒义(yì),形容(róng)过分(fēn)偏爱(ài)或爱得不适(shì)合。

爱屋及(jí)乌的近义词

  ①民胞物与(yǔ):民为同(tóng)胞,物为同类,一切为上(shàng)天所赐。

  泛(fàn)指爱人和一(yī)切物(wù)类。

  出自宋·张载《西铭》:“民(mín)吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某一事(shì)物而兼及(jí)其它(tā)有关事(shì)物。

  出(chū)自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个(gè)人而(ér)连带(dài)地关(guān)心(xīn)到与他(tā)有关的人或物(wù)。

  出自《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋(wū)上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌的(de)反义词

  ①爱(ài)莫能助:形容心里非常愿意(yì)帮助,但(dàn)限于力量或条件的限(xiàn)制却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民(mín)》:“维(wéi)仲(zhòng)山甫举之,爱(ài)莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及(jí):意思是(shì)指虽(suī)然鞭子很(hěn)长,但总不能打到马(mǎ)肚子上(shàng),比喻距离(lí)太(tài)远而无(wú)能为力(lì)。

  出自《左传·宣(xuān)公(gōng)十五年》:“虽鞭之长,不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼:比喻(yù)跟自己有关系的关联体如果(guǒ)有损失的话(huà),就会(huì)联系(xì)到自己。

  出(chū)自战国(guó)·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春秋·必己》:“宋(sòng)桓司马有宝珠(zhū),抵(dǐ)罪出亡,王使(shǐ)人问珠之所在,曰:‘投之(zhī)池中(zhōng)。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼(yú)死(sǐ)焉。

  此(cǐ)言祸福之相及也。

蝴蝶会采蜜吗>蝴蝶会采蜜吗

  ”

爱屋(wū)及乌的英(yīng)文是什么(me)

     如果我们喜欢上美(měi)剧(jù),就会爱屋及乌核者连带着英(yīng)语这门语(yǔ)言也喜欢上。

  下(xià)面是我给大家整理的爱屋及(jí)乌的(de)英(yīng)文(wén)是(shì)什么(me),供(gōng)大(dà)家参阅!

  爱屋及乌(wū)的英文是什么(me)

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及乌.

     辨析:许多词典(diǎn)和翻译(yì)教材都提供(gōng)这样的译文,实(shí)在有点(diǎn)误人子弟.英语和汉语有不少说法(fǎ)粗(cū)岩氏圆看(kàn)似乎是“巧合”,实际上具体含义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是(shì)你喜欢我,就(jiù)要(yào)喜欢(huān)我的(一切,包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之(zhī)鸟”,即“爱一个人爱得很(hěn)深粗塌,连他房屋上的乌鸦(yā)也觉(jué)得可爱”.显然(rán),“爱乌(wū)”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是本(běn)末(mò)倒(dào)置.

  爱(ài)屋及乌的英语(yǔ)例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这句名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚语是日(rì)常(cháng)经验的结晶. 人(rén)非圣贤,孰能无过.

蝴蝶会采蜜吗

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及书(shū) ” 这(zhè)麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求(qiú)别人(rén)爱屋(wū)及乌, 因为(wèi)请玛丽而(ér)不请(qǐng)安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的(de)狗(中文是爱屋及乌), 加入我们的英语角, 享受生(shēng)活(huó).

  爱屋及乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及(jí)乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经里类似的谚语感兴(xīng)趣(qù),可(kě)以(yǐ)上这里:

     另外再补充一些常用的相关的谚语(yǔ)给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐(fǔ)烂头先(xiān)臭,相当于汉语的(de)“上梁不正下梁(liáng)歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不要忙着取(qǔ)肠肚,相当于汉语的“不要过早打(dǎ)如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里(lǐ),相(xiāng)当于(yú)汉(hàn)语的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇摆不(bù)定,相当于(yú)汉语的“犹(yóu)豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄(jiān)默(mò)寡言的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军人(rén))

     英(yīng)语习语中,也(yě)常(cháng)以狗的形象来比(bǐ)喻人(rén)的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东西.)

     形容(róng)人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有较鲜(xiān)明的文化背(bèi)景.英(yīng)语民族(zú)大多(duō)信奉基督教,而且受(shòu)到希腊、拉丁古典语言的(de)影(yǐng)响,因此,《圣经》和希腊、罗马(mǎ)神话(huà)的(de)典故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上(shàng)明(míng)珠;心爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的(de)苹果(guǒ),指中看不中用;金玉其外,败絮(xù)其(qí)中)等.

     在翻译(yì)这类比喻(yù)时(shí),不能千篇一(yī)律照搬原(yuán)文的比喻形象,而应当(dāng)用译语中能产生相同联想的比(bǐ)喻形象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不(bù)宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(不宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆(dǎn)小(xiǎo)如鼠”.

     

  爱屋及乌是(shì)什么意思(sī)解释(shì),爱屋及乌是(shì)什么意思英(yīng)语是(shì)爱屋及乌(wū)的意思是意思是因(yīn)为爱一个(gè)人而(ér)连带爱(ài)他屋(wū)上的乌鸦的(de)。

  关于爱屋(wū)及(jí)乌是什么意(yì)思解释,爱屋(wū)及乌(wū)是什么意思英语以及(jí)爱屋及乌(wū)是什么(me)意(yì)思(sī)解释,爱屋(wū)及(jí)乌是什(shén)么意思及道理,爱屋及乌是什么意(yì)思英语,爱屋(wū)及(jí)乌的下一句是什么意(yì)思,男人对女人说爱(ài)屋及乌是什么意思等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思英语

  爱(ài)屋及(jí)乌的意思是意思(sī)是因为爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌(wū)鸦。

  比(bǐ)喻爱(ài)一个人而(ér)连带地关心到(dào)与他有关的人或物。

  接下来分享爱屋及乌(wū)的意思及近(jìn)义词。

爱屋及乌的(de)意思

  爱屋及乌:因为(wèi)爱一个人而连(lián)带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻(yù)爱(ài)一个人而连(lián)带(dài)地关(guān)心(xīn)到与他有关的人(rén)或物。

  说明一个人对另一个人(rén)(或(huò)事物(wù))的关爱到(dào)了一种极度热衷(zhōng)的程(chéng)度。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋(wū)上之乌。

  ”

  用法:作谓语(yǔ)、定(dìng)语、分句;含褒义,形容过分偏爱(ài)或爱得不适合。

爱屋及乌的(de)近义词

  ①民胞物与(yǔ):民为同(tóng)胞,物为同(tóng)类(lèi),一切(qiè)为上天所(suǒ)赐。

  泛指爱(ài)人(rén)和(hé)一切(qiè)物类。

  出自宋(sòng)·张载《西铭》:“民吾同胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一(yī)事物(wù)而兼及其(qí)它(tā)有关事物。

  出自清邹容《革命(mìng)军(jūn)》第五章。

  ③屋乌推爱(ài):比喻爱一个(gè)人而连带地关心(xīn)到与(yǔ)他有(yǒu)关的人或物。

  出自《尚(shàng)书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形(xíng)容心里非常愿意帮助(zhù),但限于力量或条(tiáo)件的限制却没(méi)有办法做到。

  出自(zì)《诗(shī)经·大雅·烝民(mín)》:“维(wéi)仲山甫举之,爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及(jí):意思是指虽然鞭子很(hěn)长,但总不能(néng)打到马肚子(zi)上,比喻距(jù)离太远而无(wú)能为力(lì)。

  出自《左传·宣公十五年(nián)》:“虽鞭之长,不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比(bǐ)喻(yù)跟自己有(yǒu)关系(xì)的(de)关联(lián)体如(rú)果有损(sǔn)失的话,就会联系到自己。

  出自(zì)战(zhàn)国·卫·吕不韦《吕氏春秋(qiū)·必己》:“宋(sòng)桓(huán)司(sī)马有宝珠,抵罪出亡(wáng),王(wáng)使人(rén)问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求(qiú)之(zhī),无得,鱼死焉(yān)。

  此言(yán)祸(huò)福(fú)之相及(jí)也。

  ”

爱屋及乌的(de)英文是什么

     如(rú)果我们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者(zhě)连(lián)带着英语这门语言(yán)也喜欢上。

  下面(miàn)是我给大家整(zhěng)理的爱屋及乌的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英文是什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及(jí)乌.

     辨析:许多词典(diǎn)和翻译教材都(dōu)提供这样的译文,实在有点误(wù)人子弟.英语(yǔ)和(hé)汉(hàn)语有不(bù)少说(shuō)法粗岩氏圆看似乎是“巧(qiǎo)合”,实(shí)际上具(jù)体(tǐ)含(hán)义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你喜欢我(wǒ),就(jiù)要喜欢我的(一(yī)切(qiè),包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋上之鸟”,即(jí)“爱一个(gè)人爱得很深粗塌,连(lián)他房屋(wū)上的乌鸦也(yě)觉得可爱(ài)”.显(xiǎn)然,“爱乌”是(shì)“爱(ài)(某(mǒu)个人)”的结果,所以原译完全(quán)是本末倒(dào)置.

  爱(ài)屋(wū)及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听(tīng)说过“爱(ài)屋及(jí)乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语(yǔ)是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更(gèng)有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别(bié)人爱(ài)屋(wū)及乌, 因为(wèi)请玛丽而不(bù)请安妮,玛丽就不肯(kěn)接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我(wǒ)的狗(中文是(shì)爱(ài)屋(wū)及(jí)乌(wū)), 加(jiā)入我们的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你(nǐ)对(duì)圣经里(lǐ)类(lèi)似(shì)的(de)谚语感兴趣,可以上这里:

     另(lìng)外再补充一些常用的相关(guān)的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先臭,相当于汉(hàn)语的“上梁(liáng)不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到(dào)不要忙(máng)着(zhe)取肠肚,相当于汉(hàn)语的“不要(yào)过早打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者,左(zuǒ)右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄(jiān)默(mò)寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军(jūn)人(rén))

     英语习语中,也(yě)常以狗的形象来比喻人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你是一个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新东西.)

     形容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具(jù)有较(jiào)鲜明的文(wén)化背景.英语民族大多(duō)信奉基督教(jiào),而(ér)且受(shòu)到希腊、拉丁古典语言的影响,因(yīn)此,《圣经》和希腊、罗马神(shén)话的典(diǎn)故时常在其用(yòng)语中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果,指中(zhōng)看不中用;金玉(yù)其外,败(bài)絮其(qí)中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇一律照搬(bān)原文的比喻形(xíng)象,而应当用(yòng)译语中能产(chǎn)生相(xiāng)同联想(xiǎng)的比(bǐ)喻形象(xiàng)去替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不宜译(yì)作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯,就不宜(yí)译作“胆小如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 蝴蝶会采蜜吗

评论

5+2=