王(wáng)于兴师修我戈(gē)矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译是“王于兴师,修(xiū)我戈矛的(de)。
关于王于兴(xīng)师修我戈矛(máo)的意(yì)思(sī),王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译以及王于兴师(shī)修(xiū)我戈矛(máo)的意思(sī),王于兴师修我(wǒ)戈矛读音,王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛(máo)怎样(yàng)翻译,王(wáng)于(yú)兴(xīng)师修我矛戟怎么读(dú),王于兴师(shī),修(xiū)我矛戟,与子偕作!等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):
王(wáng)于(yú)兴(xīng)师修我戈矛的意思,王于兴(xīng)师,修我戈矛(máo)怎(zěn)样翻(fān)译
“王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛。
”的意思是君王发兵(bīng)去(qù)交战,修整我那(nà)戈与(yǔ)矛。
该句出自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。
王(wáng)于(yú)兴师(shī),修我戈(gē)矛。
与(yǔ)子同仇!岂曰无衣(yī)?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕(xié)作!岂曰(yuē)无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕(xié)行!译文:谁说我们没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。
君王发(fā)兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌与你(nǐ)同目标。
谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那内(nèi)衣(yī)。
君王发兵去交战(zhàn),修整我(wǒ)那(nà)矛与戟,出发与(yǔ)你在一起。
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同人生在勤,不索何获的意思是谁说的,人生在勤不索何获的意思是什么穿那战(zhàn)裙。
君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修整甲胄与(yǔ)刀(dāo)兵,杀敌(dí)与(yǔ)你共前进。
赏析:《秦风·无衣》是中国(guó)古代第一部诗歌总集(jí)《诗(shī)经》中的(de)一(yī)首诗(shī)。
这是一首激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的战(zhàn)歌,表(biǎo)现(xiàn)了(le)秦国军民团结互助、共御外(wài)侮(wǔ)的(de)高昂(áng)士气(qì)和乐观精(jīng)神。
全诗风(fēng)格(gé)矫健爽(shuǎng)朗,采用了重章叠唱(chàng)的(de)形式,抒写将士们在大(dà)敌(dí)当前、兵临(lín)城下(xià)之(zhī)际,以(yǐ)大局为重,与(yǔ)周王室保持一致,一听“王于(yú)兴师”,磨(mó)刀擦(cā)枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同(tóng)杀敌的英雄主义气概和爱国主义精神。
王于兴师,修我戈矛(máo),与子同仇(chóu)是什么意思
君王发(fā)兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。
《秦风(fēng)·无衣》先秦(qín):佚名
岂曰无衣(yī)?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我(wǒ)矛(máo)戟。
与(yǔ)子偕作!
岂曰无衣?与子同(tóng)裳。
王于兴师,修(xiū)我甲兵。
与子偕行!
译(yì)文
谁说我们(men)没衣穿?与人生在勤,不索何获的意思是谁说的,人生在勤不索何获的意思是什么你同(tóng)穿那长袍。
君王发兵(bīng)去(qù)交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌与你同目标。
谁说我们没衣(yī)穿(chuān)?与你(nǐ)同(tóng)穿那内衣(yī)。
君(jūn)王发兵(bīng)去交(jiāo)战(zhàn),修整我那矛与戟,出(chū)发(fā)与你(nǐ)在一起。
谁(shuí)说我们没(méi)衣穿?与你同穿那战裙。
君(jūn)王发兵去交(jiāo)战,修整甲胄与(yǔ)刀兵(bīng),杀敌(dí)与(yǔ)你共前(qián)进。
扩(kuò)展资料:
这首诗(shī)充满了激昂慷慨(kǎi)、同(tóng)仇敌忾(kài)的气氛。
按其内容,当(dāng)是(shì)一首战歌。
全诗表现了秦国军民团结(jié)互(hù)助、共御外侮的高昂(áng)士皮渣气(qì)和乐观精神,其独具矫(jiǎo)健(jiàn)而爽朗的风格(gé)正是秦茄握运人爱国主义精神(shén)的反映。
由(yóu)于此诗旨在(zài)歌(gē)颂,也就是说以“美”为主,所以对秦军来说有巨大的鼓舞力量。
据(jù)《左传(chuán)》记载,鲁定(dìng)公四年(公元前506年),吴国军(jūn)队攻陷楚国(guó)的首(shǒu)府郢都,楚臣(chén)申包胥(xū)到秦国(guó)求援,“立(lì)依于庭墙而哭,日夜不(bù)绝(jué)声,勺饮不入口(kǒu),七日,秦哀公(gōng)为(wèi)之赋《无衣》,九顿首而坐(zuò),秦(qín)师乃出”。
于(yú)是一举击退了(le)吴兵。
诗(shī)共三(sān)章,采用了重(zhòng)叠(dié)复(fù)沓的形式颤梁。
每一章句数、字数相等,但结构的相(xiāng)同并不意味(wèi)简(jiǎn)单的、机械的重复,而(ér)是(shì)不断递进,有所发展的。
如首章(zhāng)结句“与子同仇”,是情绪方面的(de),说(shuō)的是他们有共同(tóng)的敌人。
二章结句(jù)“与子偕作(zuò)”,作是起的意思,这才(cái)是行动的开始。
三章结句“与子偕行”,行训(xùn)往,表明诗中的战士们将奔赴前(qián)线共同杀敌了。
参考资料来(lái)源:百(bǎi)度百科-国风(fēng)·秦(qín)风·无衣(yī)
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 人生在勤,不索何获的意思是谁说的,人生在勤不索何获的意思是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了