太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

姜子牙活了多少岁

姜子牙活了多少岁 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文(wén)言文阅读翻译,《越妇(fù)言》是《越(yuè)妇言》是(shì)唐代文(wén)学家罗隐创作(zuò)的一篇小(xiǎo)品文(wén)的。

  关于越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》以及(jí)越妇言文言文阅读翻译(yì),越(yuè)妇言(yán)原文,《越妇言》,越女(nǚ)词(cí)译文,古代小品文(wén)鉴赏辞典越妇言(yán)翻(fān)译(yì)等(děng)问题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

越妇言文(wén)言(yán)文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的(de)一篇小品文(wén)。

  全(quán)文借古讽(fěng)今(jīn),言辞(cí)犀利,借朱买臣前妻之口(kǒu),表达对封建(jiàn)官僚的讽刺之意(yì),具有强烈的批判精神。

越妇言文言(yán)文(wén)翻译

  买臣之贵也,不忍(rěn)其去妻(qī),筑室以居(jū)之,分(fēn)衣食以活之,亦仁者(zhě)之(zhī)心也。

  一旦,去妻(qī)言于买(mǎi)臣(chén)之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子(zi)左(zuǒ)右者,有年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见(jiàn)翁子之志,何尝不(bù)言通达(dá)后以匡国致君为己(jǐ)任,以安民济物为心期。

  而(ér)吾不幸离翁子(zi)左(zuǒ)右者,亦有年矣(yǐ),翁子果(guǒ)通(tōng)达(dá)矣。

  天子疏爵以命(mìng)之,衣锦以昼之,斯亦(yì)极矣。

  而(ér)向所言者,蔑然无闻。

  岂四方无事使之然(rán)耶?岂(qǐ)急(jí)于富(fù)贵未(wèi)假度者耶?以吾观(guān)之,矜(jīn)于一妇(fù)人,则可矣(yǐ),其他(tā)未之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣(chén)地位变(biàn)高的(de)时候,没有痛恨他的前妻(qī),建房子让她居住,分衣(yī)服食物让她生存(cún),这也是(shì)仁爱之人的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍(shì)从说:“我在朱买臣(chén)的跟前做这做那,好多(duō)年(nián)了。

  每次(cì)想到忍饥挨冻勤勉(miǎn)苦读的时候,看见(jiàn)买(mǎi)臣的志向,何尝不曾说过官运亨通以(yǐ)后,把匡(kuāng)正(zhèng)国(guó)家、辅(fǔ)助国君作(zuò)为(wèi)自己的使命,把安抚平民救济百姓(xìng)作为心愿。

  而我不幸(xìng)离开买臣也(yě)好(hǎo)多(duō)年了,买臣果然官运(yùn)亨通了(le)。

  天(tiān)子(zi)赐给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这也达(dá)到顶点了(le)。

  但他从前所说的话,了无声息姜子牙活了多少岁(xī)再也(yě)听不(bù)到了。

  难道是(shì)天下没(méi)有处理(lǐ)的事情使他这样吗?抑或是(shì)急于(yú)求富贵而没有时(shí)间考虑(lǜ)呢?依我看来,他(tā)只是在一个(gè)妇人(rén)面前夸耀就满足(zú)了,其他(tā)的没(méi)有发现能做什么。

  又怎能(néng)吃他的食物(wù)呢?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉(hàn)武帝时(shí)朱(zhū)买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋(qiū)时(shí)属越国,故称越妇。

  去妻:前(qián)妻。

  居之:让她居住。

  居,此(cǐ)处为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近(jìn)侍:身边的侍从。

  秉箕(jī)帚:拿着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做洒扫(sǎo)庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇(fù)女称(chēng)丈(zhàng)夫的父(fù)亲为翁,翁子是对丈夫(fū)的委婉(wǎn)称呼。

  有年矣(yǐ):有些(xiē)年(nián)了,好多年(nián)了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正(zhèng)国家。

  致君:使(shǐ)君尊贵,即辅(fǔ)佐国(guó)君(jūn),使其成为圣明(míng)的君(jūn)主。

  致,使。

  济(jì)物:救(jiù)济百姓。

  物,这里(lǐ)指人。

  心(xīn)期:心愿,志愿。

  疏爵:赐(cì)给爵位。

  疏(shū),分(fēn)、赐。

  命(mìng):任用(yòng)。

作者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江(jiāng)富(fù)阳市新登(dēng)镇(zhèn))人,唐代(dài)诗人。

  生(shēng)于公元833年(nián)(太和(hé)七年),大中十(shí)三(sān)年(公(gōng)元(yuán)859年)底至京师(shī),应进士试,历七年不第(dì)。

  咸通八(bā)年(公(gōng)元867年)乃自(zì)编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎(zēng)恶,所以罗衮赠诗(shī)说:“谗书虽胜一名休”。

  后(hòu)来又断(duàn)断续续(xù)考了几年(nián),总共考了十多次,自称(chēng)“十二三年就试(shì)期(qī)”,最终还是铩羽而(ér)归,史(shǐ)称“十上不第”。

  黄巢起义(yì)后,避乱(luàn)隐(yǐn)居九华山,光启(qǐ)三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王(wáng)钱镠,历任钱(qián)塘(táng)令(lìng)、司勋(xūn)郎中、给事中(zhōng)等职。

  公(gōng)元909年(五(wǔ)代后梁开平三年)去世,享年(nián)77岁(suì)。

越妇(fù)言原文(wén)及翻译

  越(yuè)妇言原文及翻译(yì)如下(xià):

  朱买臣(chén)显(xiǎn)贵(guì)了,不忍心看到他的前妻(qī)(生(shēng)活贫困),就做房子让她居住(zhù),给衣食让她活命(mìng)。

  这(zhè)也是“仁者之(zhī)心”吧(ba)。

  有一天,他(tā)的前妻对他的近侍说:“(以前)我李和(作为妻子)为老爷做家务事,有些年(nián)了(le)。

  每(měi)当想(xiǎng)起那饥(jī)寒勤(qín)苦的(de)时候,看见老爷表达(dá)志愿时,何(hé)尝(cháng)不说得志后(hòu),要以匡正国家(jiā),使君圣明为己(jǐ)任,以(yǐ)安抚(fǔ)百姓、救(jiù)济(jì)人民为心(xīn)愿呢。

  我不幸离(lí)开老爷左(zuǒ)右,也有些年了,老爷果然得志了。

  天子赐给他爵(jué)位并(bìng)且(qiě)任用他,让他穿着锦绣(xiù)官服并且(qiě)白天返回故(gù)乡,这(zhè)种(zhǒng)荣耀也(yě)到极(jí)点(diǎn)了。

  可是他从前(qián)所(suǒ)说(shuō)(匡(kuāng)正国家、安抚百姓(xìng))的话(huà),却没(méi)有再听说了(le)。

  是天(tiān)下无事使他(tā)这样呢?还(hái)是他急于享受富贵(guì)没有空闲去(qù)考虑(这些国家大(dà)事(shì))呢?以我看(kàn)来(lái),向一(yī)妇(fù)人夸耀(yào)自(zì)己,是(shì)达(dá)到目(mù)的了(le);其他(匡(kuāng)国安民(mín)的事)却没有(yǒu)见到。

  (我(wǒ))又怎能吃他的食物呢!”于是自缢而(ér)死。

  《越妇(fù)言(yán)》是《谗书》中的一篇。

  越妇(fù),指(zhǐ)汉武(wǔ)帝时朱买臣(chén)的前妻(qī),因朱买臣的家(jiā)乡,春(chūn)秋时属(shǔ)越国,故称越妇。

  朱买臣(chén)(?一前115),武帝(dì)时曾任会稽太(tài)守。

  朱买臣(chén)年轻时家(jiā)贫,其妻离他(tā)而(ér)去。

  后(hòu)来朱为本郡太守,荣归故乡,路上见到他的前(qián)妻和(hé)前(qián)妻(qī)的后(hòu)夫察液,便接到(dào)官署,住在园(yuán)中(zhōng)。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪(nǎ)没盯中,这个(gè)故事是(shì)用来赞美朱买臣的。

  但在本(běn)文中,朱买臣却成(chéng)了讽刺的对象,讽刺他一旦得到富贵就(jiù)只贪图(tú)享(xiǎng)受,不思匡国安民了。

  越(yuè)妇言(yán)文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》是(shì)《越妇言》是唐代文学家罗(luó)隐创作的一篇小(xiǎo)品文的。

  关于越妇言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》以及越妇言(yán)文言文阅读翻译,越妇言原文,《越妇(fù)言》,越女(nǚ)词(cí)译文,古代小品(pǐn)文(wén)鉴赏辞典(diǎn)越妇言翻译等问题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

越妇言文言文(wén)阅(yuè)读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》

  《越妇(fù)言(yán)》是(shì)唐代文学家(jiā)罗隐创(chuàng)作的(de)一篇小品文。

  全文借古讽今,言辞犀(xī)利(lì),借朱(zhū)买臣(chén)前妻(qī)之(zhī)口,表达对封建官僚的讽刺之意,具有强烈的(de)批判精神。

越妇言文言文(wén)翻(fān)译(yì)

  买臣之贵也,不(bù)忍其去妻,筑(zhù)室以居之,分(fēn)衣食(shí)以活之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于买臣之近侍(shì)曰:“吾秉箕帚于翁子左右者,有(yǒu)年(nián)矣。

  每念饥(jī)寒(hán)勤苦时节,见翁子之志,何(hé)尝不言(yán)通达后以匡国致(zhì)君(jūn)为己任,以安民济物为心(xīn)期。

  而吾不幸离翁子左右(yòu)者,亦有(yǒu)年矣,翁(wēng)子(zi)果通达矣。

  天子疏爵(jué)以命之(zhī),衣锦以(yǐ)昼之,斯(sī)亦极矣。

  而向(xiàng)所言者,蔑然无闻。

  岂(qǐ)四方无事使之然耶(yé)?岂(qǐ)急于(yú)富贵未假度(dù)者耶(yé)?以吾观之,矜(jīn)于一妇人(rén),则可矣,其他(tā)未之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文(wén):朱买(mǎi)臣(chén)地位(wèi)变高(gāo)的时候(hòu),没(méi)有(yǒu)痛恨他的前(qián)妻(qī),建房子让(ràng)她(tā)居(jū)住,分衣服食物让她生(shēng)存(cún),这也是仁(rén)爱(ài)之人的心(xīn)意啊!

  一天,前妻对朱(zhū)买臣(chén)的身边侍从说:“我(wǒ)在(zài)朱买(mǎi)臣的(de)跟前做这做(zuò)那,好多年了。

  每次想到忍饥挨冻(dòng)勤勉苦读(dú)的时候(hòu),看见买臣的(de)志向,何尝(cháng)不曾说过官运(yùn)亨(hēng)通以后,把(bǎ)匡正国(guó)家、辅(fǔ)助国(guó)君作(zuò)为自己(jǐ)的使(shǐ)命(mìng),把(bǎ)安(ān)抚平(píng)民救济百姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也好多(duō)年了,买臣果然官运亨通了。

  天子赐给爵位,任用他(tā),让他衣锦还乡(xiāng),这也达到(dào)顶(dǐng)点了。

  但(dàn)他从(cóng)前所说的话,了无声息再也听不(bù)到了。

  难道是天下没有处(chù)理的(de)事情使他(tā)这样吗?抑(yì)或是急于求富贵(guì)而(ér)没有时间考虑呢?依我(wǒ)看来,他只是在一个妇人面前夸耀就满足了,其他(tā)的没(méi)有发现能做(zuò)什么。

  又(yòu)怎(zěn)能吃他的食物呢?”于(yú)是自(zì)缢而(ér)死。

注(zhù)释

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱(zhū)买臣的前妻(qī),因朱买臣(chén)的家(jiā)乡,春(chūn)秋时属(shǔ)越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之(zhī):让她(tā)居住。

  居,此(cǐ)处为使动用(yòng)法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做洒(sǎ)扫庭(tíng)除之事。

  意(yì)思是为人(rén)妻(qī)。

  翁子:古代(dài)妇女称丈(zhàng)夫的(de)父亲为(wèi)翁,翁(wēng)子(zi)是对(duì)丈(zhàng)夫的委婉(wǎn)称呼(hū)。

  有(yǒu)年矣:有些年了,好姜子牙活了多少岁多年(nián)了。

  通(tōng)达(dá):做高(gāo)官(guān)。

  匡国:匡正(zhèng)国家。

  致君:使(shǐ)君(jūn)尊贵,即辅佐国君(jūn),使(shǐ)其成(chéng)为圣(shèng)明的君主(zhǔ)。

  致,使。

  济物(wù):救济(jì)百姓(xìng)。

  物,这里指人。

  心期:心(xīn)愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命(mìng):任用(yòng)。

作者介(jiè)绍

  罗隐(833-909),字昭谏(jiàn),新城(今浙(zhè)江富阳市新(xīn)登镇(zhèn))人,唐(táng)代(dài)诗人。

  生于公(gōng)元833年(太(tài)和七年),大中十三年(nián)(公元859年)底至(zhì)京师(shī),应进士(shì)试,历七(qī)年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎(zēng)恶,所以(yǐ)罗(luó)衮赠诗说:“谗书(shū)虽胜一(yī)名休”。

  后来又断断续续考了几年,总共考了(le)十多次,自(zì)称“十二三年就试期(qī)”,最终(zhōng)还(hái)是(shì)铩羽而归,史称(chēng)“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐(yǐn)居九华山,光启三年(公元(yuán)887年(nián)),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司(sī)勋郎中、给事中等职。

  公(gōng)元909年(nián)(五代后梁开(kāi)平三(sān)年)去世,享年77岁。

越(yuè)妇言原文及翻译

  越妇言(yán)原文及翻译(yì)如下:

  朱买臣(chén)显贵了,不忍心(xīn)看到他的前妻(生活(huó)贫困),就(jiù)做房(fáng)子让(ràng)她居住,给(gěi)衣(yī)食让她活命(mìng)。

  这也是“仁者之心”吧。

  有(yǒu)一天,他(tā)的(de)前妻(qī)对他的近侍说:“(以(yǐ)前(qián))我李和(作为(wèi)妻子)为(wèi)老爷做家务事,有(yǒu)些年了。

  每当想起(qǐ)那饥寒(hán)勤(qín)苦的时候,看见老(lǎo)爷表达志愿时,何尝(cháng)不说(shuō)得志后,要以匡正国家(jiā),使(shǐ)君圣明为己(jǐ)任,以安(ān)抚(fǔ)百姓、救济人民为心愿呢(ne)。

  我不幸离开老爷左右,也有些年了,老爷果然得志了。

  天子赐给(gěi)他(tā)爵位(wèi)并且任用他(tā),让(ràng)他穿着锦绣官(guān)服(fú)并(bìng)且白天(tiān)返回故乡,这种荣耀(yào)也到极点了。

  可(kě)是他从前所(suǒ)说(匡正国家、安抚百姓)的(de)话(huà),却没有再听说了。

  是天(tiān)下(xià)无(wú)事(shì)使他(tā)这样(yàng)呢?还是他急于享受(shòu)富(fù)贵没有空闲去考(kǎo)虑(这些国家大事)呢?以(yǐ)我看来,向一妇人夸耀(yào)自己(jǐ),是达(dá)到目的了(le);其他(匡国安(ān)民的事)却(què)没(méi)有见到。

  (我)又怎能吃他(tā)的(de)食物呢!”于是自缢而死。

  《越妇言》是《谗(chán)书》中的一(yī)篇。

  越妇(fù),指汉(hàn)武帝时朱买臣(chén)的前妻,因朱买臣的家乡,春(chūn)秋时属(shǔ)越(yuè)国(guó),故(gù)称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任会稽(jī)太守(shǒu)。

  朱买(mǎi)臣(chén)年轻时家贫(pín),其妻离他而去。

  后来朱为本郡太守(shǒu),荣(róng)归故乡,路上见(jiàn)到他的(de)前妻和前(qián)妻的后夫察液,便接到官署,住在园(yuán)中。

  不久,前(qián)妻自缢死。

  在《汉书》哪(nǎ)没(méi)盯中,这个故事(shì)是用来赞(zàn)美朱买臣的。

  但(dàn)在本文中,朱买(mǎi)臣却(què)成了讽刺的(de)对象,讽(fěng)刺他一旦得到(dào)富贵就只贪(tān)图享受,不思匡国安民(mín)了(le)。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 姜子牙活了多少岁

评论

5+2=