浅喜似(shì)苍狗 深爱如长(zhǎng)风 这句话是什么意思(sī),浅喜(xǐ)似苍(cāng)狗深爱(ài)如(rú)长风是(shì)啥意思是(shì)浅喜似(shì)苍狗,深爱如长(zhǎng)风的意思及原文(wén)浅喜似苍狗,深爱如(rú)长风出自(zì)宋代词人(rén)王忠维的(de)《苍狗(gǒu)长风(fēng)》的。
关(guān)于浅喜似苍(cāng)狗 深爱如长风 这句话是什么意(yì)思,浅喜(xǐ)似苍狗深爱(ài)如长(zhǎng)风是啥意思以及浅喜似(shì)苍(cāng)狗 深爱如(rú)长风 这句话是什(shén)么意(yì)思(sī)?,浅(qiǎn)喜似苍狗 深爱(ài)如长(zhǎng)风(fēng) 什么意思(sī),浅喜(xǐ)似苍狗深爱如(rú)长风是啥意思(sī),“浅喜似苍狗 深(shēn)爱如长(zhǎng)风”是什(shén)么(me)意思,浅喜似苍狗深爱如长风全诗等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
浅(qiǎn)喜似苍狗 深爱(ài)如长风(fēng) 这句话是(shì)什么意思,浅(qiǎn)喜似苍狗深爱如长风是啥意思
浅喜似苍狗,深爱(ài)如长(zhǎng)风的意思及原文
浅喜似苍(cāng)狗,深爱如长风出自宋代词人王忠维的《苍(cāng)狗长风(fēng)》。
原文:
浅喜(xǐ)似(shì)苍狗,深爱如长风(fēng)。
泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文 所爱隔(gé)山海(hǎi),愿山海可平。
译文:
对一(yī)个(gè)人浅(qiǎn)浅的喜欢,就如同天上的白云,随时都可能会消(xiāo)失不见。
对一个人深深的(de)喜欢(huān),就如(rú)同温柔的风一样,随时随地默默无闻地伴(bàn)其左(zuǒ)右,永不会离去。
虽然我(wǒ)和我爱(ài)的人中间(jiān)隔了高山和深海,纵然山(shān)不能(néng)消去(qù),海不可填平(píng),但我(wǒ)依(yī)然会如长风一(yī)般默默守护着她(tā)。
浅喜似苍狗(gǒu),深爱如(rú)长风作者简介(jiè)王国维(wéi)(1877年12月3日-1927年6月(yuè)2日),初名国桢,字静安,亦(yì)字伯隅,初号礼堂,晚号观堂(táng),又号(hào)永观,谥忠(zhōng)悫。
汉族(zú),浙江省嘉兴市海宁(níng)人。
王国维是(shì)中国(guó)近、现代相交时期一位享有国际声誉的著名学(xué)者。
王国维早年追(zhuī)求新学,接受资(zī)产阶级改良主义思想的影响(xiǎng),把西方哲学、美学(xué)思想与中国古典哲学、美学相融合,研究哲(zhé)学与(yǔ)美学,形(xíng)成了(le)独(dú)特的美学(xué)思想体系,继而攻词曲戏剧,后(hòu)又治(zhì)史学、古文字学(xué)、考古(gǔ)学。
在教育(yù)、哲(zhé)学、文学、戏曲、美学、史学(xué)、古文学等方面均有深诣和创新,为中华民(mín)族文化宝(bǎo)库留下了(le)广博精(jīng)深的学术(shù)遗产。
王(wáng)国维人生(shēng)三境界"昨(zuó)夜(yè)西风凋碧树(shù)。
独(dú)上高楼(lóu),望尽天(tiān)涯路(lù)。
"此第一境也。
"衣带渐宽终不悔,为伊(yī)消(xiāo)得人憔悴。
"此(cǐ)第二境也。
"众里(lǐ)寻他千百(bǎi)度,蓦然回首,那(nà)人却在灯火(huǒ)阑(lán)珊处。
"此第(dì)三(sān)境也。
浅喜似苍狗,深爱如长风. 这(zhè)是(shì)什么意思?
“浅喜似苍(cāng)狗,深爱如(rú)长风”的意思(sī)是:“ 白云(yún)变幻(huàn)无(wú)形,似白(bái)衣似苍狗,如同浅浅的喜欢,变幻(huàn)莫测,只待世事更替(tì),此(cǐ)情(qíng)不再。
而真正的爱(ài)如长风般,隐于无形(xíng)中,拂过面(miàn)尘运肆(sì)庞拂过心,终日守候左(zuǒ)右(yòu),如(rú)此(cǐ)简(jiǎn)单却如(rú)此深情(qíng)。
出自宋代词人王忠(zhōng)维《苍狗长风》。
”
原(yuán)文(wén):浅喜(xǐ)似(shì)苍狗,深爱如长风。
所爱隔山海,愿(yuàn)山海可平。
这首(shǒu)诗歌的意思是:对一(yī)个(gè)人浅浅的喜欢,就如同天上的白云样(yàng)随时都可能会消失;对一个人(rén)有深情的爱意,就如同温柔的(de)风一样,随(suí)时随地默默无(wú)闻地伴其(qí)左右。
我(wǒ)和我(wǒ)爱(ài)的人中间隔(gé)了重重叠叠的高山和深海,虽(suī)然不(bù)能(néng)消(xiāo)去(qù),海(hǎi)不(bù)可填(tián)平,但我(wǒ)依旧会如(rú)同长风(fēng)一般默默守(shǒu)护(hù)她。
想要理解这(zhè)句话的意思(sī),首(shǒu)先(xiān)看看(kàn)这句话里面的几个词的意思。
泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文 “白云(yún)即(jí)为苍狗”,”苍狗(gǒu)” 就是“白云”。
“白云(yún)”是现代人对上(shàng)云朵的称呼的表达(dá)方式;“苍狗”是古(gǔ)代人对(duì)云朵的称呼(hū)。
如今(jīn)的(de)成语“白云苍(cāng)狗”用(yòng)来比(bǐ)喻世间的一切事(shì)情就像天上派轿的白(bái)云一样(yàng)变幻无常。
我国唐代诗(shī)人杜甫在他的诗歌(gē)《可叹》中(zhōng)有这(zhè)样一句话(huà):“天上(shàng)浮云如(rú)白衣,斯(sī)须(xū)改(gǎi)变如苍狗(gǒu)。
”所以现代人也把(bǎ)“白云苍狗悄哪”用作“白衣苍狗(gǒu)”。
两个成语意思都是一样的(de),都用白云的(de)变化(huà)莫测来代指世(shì)事变化无(wú)常。
启发:浮(fú)云有形(xíng),但(dàn)却随时都会消散,这(zhè)就好像喜欢可(kě)以(yǐ)随随(suí)便便说出口,但这些(xiē)情话也许言不(bù)由衷(zhōng)。
长风虽无形(xíng),但是(shì)从来不会消失(shī)泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文,这就好像深爱(ài)一(yī)个(gè)人,没有(yǒu)胡里花哨的浪漫情(qíng)话,却有真挚的(de)陪伴和(hé)深情。
深(shēn)爱不可用(yòng)眼观,如果想知道(dào)他是你的(de)“苍狗”还是(shì)“长风”,请记得(dé)用心去感(gǎn)受。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了