太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良

广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读(dú)的(de)解(jiě)释是什么(me),音读训读的解释是问(wèn)什么(me)是(shì)音读?什么是训读?答简单来说,每个汉字一般都会有两种读法(fǎ),一种叫做“音读”(音読(dú)み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“训(xùn)读”(訓(xùn)読み/くんよみ)的。

  关于音(yīn)读训(xùn)读的解(jiě)释是什(shén)么,音读训(xùn)读(dú)的解释以及(jí)音读(dú)训读的(de)解释是什么,音(yīn)读(dú)训读的解释和意思,音读训(xùn)读的解(jiě)释,音读训读对(duì)照表,音读(dú)和训(xùn)读是什么(me)意(yì)思等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

音读训(xùn)读(dú)的解释是什么,音(yīn)读(dú)训读(dú)的解(jiě)释

  问(wèn)什么是音读?什么是训读?答简单(dān)来说,每个汉字(zì)一般(bān)都会(huì)有两(liǎng)种(zhǒng)读法,一(yī)种叫做“音读”

  (音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做(zuò)“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字的读(dú)音,按(àn)照这个(gè)汉字从中国传入日本的时候的读(dú)音

  来发音。

  根据汉字(zì)传入的(de)时代和来源地的不同(tóng),大致可以分为“唐音”。

  “宋(sòng)音(yīn)”和(hé)“吴(wú)音”等几(jǐ)种。

  但是,这些汉字的(de)发(fā)音(yīn)和现(xiàn)代汉(hàn)语中(zhōng)同一汉字

  的(de)发(fā)音已经有所不同了。

  “音读”的词汇(huì)多是(shì)汉(hàn)语(yǔ)的固(gù)有词汇。

  “训读”是按照日本(běn)固有的语(yǔ)言

  来读这个汉(hàn)字时的读法。

  “训读”的(de)词汇多是表达(dá)日(rì)本(běn)固有事物的固(gù)有词汇等。

  有不(bù)少汉字(zì)具有两

  种以上的(de)“音(yīn)读(dú)”音和“训(xùn)读”音。

  例音读(dú):青(qīng)年(せいねん)、技(jì)術(ぎじゅつ)、恋愛(ài)(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸(xìng)せ(しあわせ)

训读和音读是(shì)什么(me)意(yì)思?

  训读(日(rì)语:训読み/くんよみ),是日文(wén)所用汉字的一种发音方式,是(shì)使用该等汉字之日本固有同(tóng)义语汇(huì)的读音。

  所以训读只借用汉字的形和义(yì),不采用(yòng)汉语的音。

  音(yīn)读(音読(dú)み/おんよみ)即汉(hàn)字在日语中按照日语对汉语的译音读出来,叫音读(dú)同一个汉字(zì)在日语(yǔ)中可能有不(bù)止一种(zhǒng)读法(fǎ),是由于其(qí)在(zài)不同(tóng)时期(南北(běi)朝、隋唐、宋等(děng))吸(xī)收了当时汉字的发(fā)音。

  每个汉字一(yī)般都会有两(liǎng)种读法,一种叫(jiào)做“音(yīn)友慎春读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少(shǎo)汉(hàn)字具有两种以上(shàng)的“音读”音和“训读”音。

  日(rì)语和韩语中的训读(dú)

  1、日语(yǔ)

  在日(rì)语里,训读(训読)是以日语固有的发音来读出(chū)汉字,与(yǔ)该(gāi)汉字本身的好耐字音(吴音、汉音、唐音(yīn)等)有很大(dà)的不同(tóng)。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是和语固有之说法,与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一般认为现(xiàn)代“韩语不存在训读”。

  但近代以前曾有乡札(zhá)、吏读、口诀等类似日本(běn)万叶(yè)假名的标记法存在,充分(fēn)利用(yòng)这些(xiē)汉字的(de)训读(dú)。

  使用类(lèi)似于和(hé)广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良训(日本的训读)的(de)韩训。

  对某些(xiē)的(de)汉字,这意味着相(xiāng)关“汉语传入(rù)以前的朝鲜的(de)孝哪固有(yǒu)语”的韩训。

  现如今除了在语言学与(yǔ)语源论(lùn)等进行讨论以外,日常言语已经不再使用(yòng)。

  但是“串(chuàn)”“钊”等(děng)为例外(wài)存在(zài)的训读。

  “串”读(dú)作(zuò)“”的情况下意(yì)思(sī)为“海角”,“钊”读作“”的广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良情况下意(yì)思(sī)为“生铁(tiě)”,“串”“钊”并不(bù)使用(yòng)本来的意思,这类(lèi)的韩语类似(shì)于日文(wén)的“国(guó)训(xùn)”。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良

评论

5+2=