不(bù)拘于时句式类型,不拘于(yú)时句式(shì)还原是(shì)被(bèi)动句(jù)的。
关于不(bù)拘于时句式类型(x俄罗斯女人能接受多少公分长度,俄罗斯人的尺寸是多少厘米íng),不拘于时(shí)句式还原以(yǐ)及不(bù)拘于时句式(shì)类型,不(bù)拘于时(shí),学于余句式(shì),不拘于时句(jù)式(shì)还原,不(bù)拘于时句(jù)式(shì)翻译,不拘于时句式是什么(me)等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:
不拘于时句式类型,不拘于(yú)时句式还(hái)原
被动句。于(yú),介词,表示被动,受,被。
不拘于时,意思是(shì)不受时俗的拘束。
指不受当时以求师(shī)为(wèi)耻的不良风气的束缚。
时,时(shí)俗(sú),指当时(shí)士大夫(fū)中(zhōng)耻于从师(shī)的不(bù)良风气(qì)。
师说节选原文:李氏子(zi)蟠,年(nián)十七,好古(gǔ)文,六(liù)艺经传皆通习之,不拘于(yú)时,学于余。
余嘉其能(néng)行古道(dào)
被动句。
于,介词,表(biǎo)示被动,受,被。
不(bù)拘于(yú)时,意思是不受(shòu)时俗的拘束。
指不受当(dāng)时以(yǐ)求师为耻的不良(liáng)风气的束缚。
时,时俗,指当时士大夫中耻于从师的不良(liáng)风(fēng)气。
师说(shuō)节选(xuǎn)原文:李氏子(zi)蟠,年十七,好古文(wén),六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。
余嘉其(qí)能行古(gǔ)道,作(zuò)《师说》以(yǐ)贻之。
翻译:李家的孩(hái)子(zi)蟠,年(nián)龄十七,喜欢古文,六经(jīng)的经文和传文都普遍(biàn)地学习了,不受时俗(sú)的(de)拘(jū)束,向我学(xué)习。
我赞许他能(néng)够遵行(xíng)古人(从师(shī))的(de)途径,写这篇(piān)《师说》来赠送他。
不拘于(yú)时出处意思是不(bù)受制(zhì)于(yú)从师的时俗限制。
出自唐·韩愈(yù)《师说》。
翻(fān)译:李蟠不受世俗的拘束,来向我学习(xí)。
拘:拘束
时:世俗
余:我
学于(yú)余(yú):向我学习
不(bù)拘(jū)于(yú)时句式
不(bù)拘(jū)于时句(jù)式是被动(dòng)句(jù)。
这句话出(chū)自于师说(shuō),原文如下:
古之学者必有师。
师者,所以传道受(shòu)业解惑(huò)也。
人非生而知之者,孰能(néng)无(wú)惑?惑而不从(cóng)师,其为惑(huò)也(yě),终不解矣。
生乎吾前(qián),其闻道也固先乎吾,吾(wú)从而师之;生乎吾(wú)后,其闻(wén)道也亦先(xiān)乎(hū)吾,吾从而师之(zhī)。
吾师(shī)道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵(guì)无(wú)贱,无长(zhǎng)无少,道之所(suǒ)存,师之(zhī)所存也(yě)。
嗟乎!师(shī)道之不传(chuán)也久矣!欲人之(zhī)无惑也难矣(yǐ)!古(gǔ)之圣人(rén),其出人也远(yuǎn)矣(yǐ),犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣(yǐ),而耻学于师。
是故圣(shèng)益圣,愚益愚。
圣人之所以(yǐ)俄罗斯女人能接受多少公分长度,俄罗斯人的尺寸是多少厘米为圣,愚人之所(suǒ)以(yǐ)为(wèi)愚,其皆出(chū)于此(cǐ)乎(hū)?爱其孝清子(zi),择师而(ér)教之;于其身也,则耻师焉,惑矣。
彼童子之师,授之书(shū)而(ér)习其句读者,非(fēi)吾所谓派仿传(chuán)其道(dào)解(jiě)其惑者也。
句读之(zhī)不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明(míng)也。
巫医乐师百工(gōng)之人,不耻相师。
士大夫之族(zú),曰师曰弟子云者,则群(qún)聚而笑之。
问(wèn)之,则曰(yuē):“彼与彼年相若也(yě),道相似也。
位卑则足羞,官(guān)盛(shèng)则(zé)近谀。
”呜呼!师(shī)道之不复可(kě)巧羡前(qián)知矣。
巫医乐(lè)师百工之人,君子(zi)不齿,今其智乃反不能及(jí),其可怪也欤!
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 俄罗斯女人能接受多少公分长度,俄罗斯人的尺寸是多少厘米
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了