太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人

云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师(shī)修(xiū)我戈矛的意思云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人,王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛怎样翻译是(shì)“王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈(gē)矛的。

  关(guān)于王于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王(wáng)于(yú)兴师(shī),修我戈矛怎样翻译(yì)以及王(wáng)于兴师修我戈矛的意思,王于兴师修我戈(gē)矛读音,王于兴师,修我戈矛怎样翻译(yì),王于(yú)兴师(shī)修我矛戟(jǐ)怎么(me)读,王(wáng)于兴师,修(xiū)我(wǒ)矛戟,与(yǔ)子偕作!等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

王于兴师(shī)修我戈矛的意思,王于(yú)兴师(shī),修我戈矛怎样翻译

  “王于兴师,修我戈(gē)矛。

  ”的意思是君王发兵去交战,修(xiū)整我那戈与矛。

  该句出自《秦风·无衣》,全文为(wèi):岂曰无衣?与(yǔ)子同袍(páo)。

  王于兴师,修(xiū)我戈矛。

  与子(zi)同仇!岂(qǐ)曰无衣?与子同(tóng)泽。

  王于(yú)兴师,修我矛戟。

  与子偕作(zuò)!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴(xīng)师,修我甲兵。

  与子偕行!译文:谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那长(zhǎng)袍(páo)。

  君王发兵去交(jiāo)战,修(xiū)整我那戈(gē)与矛,杀敌与你(nǐ)同(tóng)目标。

  谁说我们(men)没衣穿?与你同(tóng)穿那内(nèi)衣。

  君王发兵去交战,修整我那(nà)矛与戟,出(chū)发与你在(zài)一起。

  谁说(shuō)我们没衣(yī)穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵(bīng)去交战,修整甲(jiǎ)胄与刀(dāo)兵,杀敌与你(nǐ)共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是(shì)中国古(gǔ)代(dài)第一部诗歌总集(jí)《诗经》中的一首(shǒu)诗。

  这(zhè)是(shì)一(yī)首激昂慷慨、同仇(chóu)敌(dí)忾的(de)战歌,表(biǎo)现了秦国军民团结(jié)互助、共(gòng)御外侮的(de)高昂士(shì)气和乐观精神。

  全(quán)诗风格矫健爽朗,采用(yòng)了重章(zhāng)叠唱(chàng)的形式,抒(shū)写将士们(men)在大(dà)敌当前、兵(bīng)临城下之际(jì),以(yǐ)大局为重,与周王室保持一致(zhì),一听“王于兴师”,磨刀(dāo)擦(cā)枪(qiāng),舞戈挥戟,奔赴(fù)前线(xiàn)共(gòng)同杀敌的英雄(xióng)主义气概和爱(ài)国主义精(jīng)神。

王于兴师,修我戈矛,与子(zi)同(tóng)仇是什么意思(sī)

  君王(wáng)发兵去交战(zhàn),修整我那戈(gē)与矛,杀敌与(yǔ)你同(tóng)目标(biāo)。

  《秦(qín)风·无(wú)衣(yī)》先秦:佚名

  岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同(tóng)袍。

  王于兴师,修我戈矛(máo)。

  与子同仇!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王(wáng)于兴(xīng)师,修我矛戟。

  与子(zi)偕作!

  岂曰(yuē)无衣?与(yǔ)子同裳。

  王于兴师(shī),修我甲兵。

  与子(zi)偕行(xíng)!

  译文

  谁说我们(men)没衣(yī)穿?与你同穿那长袍(páo)。

  君王发兵去(qù)交(jiāo)战(zhàn),修整我那戈与矛,杀(shā)敌(dí)与你(nǐ)同目(mù)标(biāo)。

  谁(shuí)说(shuō)我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君(jūn)王发兵去交战,修整我那矛(máo)与戟,出发与(yǔ)你在一起(qǐ)。

  谁说(shuō)我(wǒ)们没(méi)衣穿?与你(nǐ)同穿那战裙(qún)。

  君王发兵(bīng)去(qù)交(jiāo)战,修整甲胄与刀兵,杀敌(dí)与你共(gòng)前(qián)进。

  扩展资(zī)料(liào):

  这首诗充满了激(jī)昂(áng)慷慨(kǎi)、同仇(chóu)敌忾的气氛。

  按其内容,当是一首战(zhàn)歌。

  全(quán)诗表现(xiàn)了秦国军民团结互助、共御外侮(wǔ)的高(gāo)昂士皮(pí)渣气和(hé)乐观精(jīng)神,其独具矫(jiǎo)健而爽(shuǎng)朗的风格正是秦茄握(wò)运人爱国主义精神的反映(yìng)。

  由(yóu)于此诗旨在歌颂,也就是说以“美(měi)”为主,所以对(du云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人ì)秦军来说有巨(jù)大的鼓舞(wǔ)力量。

  据《左传》记(jì)载,鲁定公四年(公元前(qián)506年),吴国军队(duì)攻(gōng)陷楚(chǔ)国的首府郢都,楚(chǔ)臣申包胥到(dào)秦(qín)国求援,“立(lì)依于庭(tíng)墙而哭,日夜不绝声(shēng),勺饮不入口,七日(rì),秦哀公(gōng)为(wèi)之赋(fù)《无衣(yī)》,九顿首(shǒu)而坐,秦师(shī)乃(nǎi)出”。

  于是(shì)一举(jǔ)击退(tuì)了吴(wú)兵。

  诗共三章,采(cǎi)用了重叠复沓的形(xíng)式(shì)颤梁。

  每一章句数、字数相(xiāng)等,但(dàn)结(jié)构的相(xiāng)同并不意味简单(dān)的、机械的(de)重复(fù),而(ér)是不(bù)断递进,有所发展(zhǎn)的(de)。

  如首章结句“与子(zi)同(tóng)仇”,是情(qíng)绪方面(miàn)的(de),说的(de)是他们有共同的敌人。

  二章结(jié)句“与子(zi)偕(xié)作”,作是起的意思,这才是行(xíng)动(dòng)的开始。

  三章(zhāng)结句“与子偕行”,行训往(wǎng),表明诗中(zhōng)的战士们将(jiāng)奔赴前线(xiàn)共同杀敌了。

  参考资料来源:百度百(bǎi)科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人

评论

5+2=