陈万年(nián)教(jiào)子文言(yán)文翻译注(zhù)释(shì)和启示,文言文《陈万(wàn)年教子》翻(fān)译(yì)是《陈万年教子》翻译:陈万(wàn)年是(shì)朝(cháo)中(zhōng)显赫(hè)的大官,有一次陈万年病了(le),把儿子陈(chén)咸叫来跪在床边训话的。接地气是什么意思啊网络用语,形容一个人接地气是什么意思rong>
关于(yú)陈(chén)万年教子文言文翻译(yì)注释(shì)和启示,文言文《陈(chén)万年(nián)教子》翻译以及陈(chén)万(wàn)年教(jiào)子文言(yán)文(wén)翻译(yì)注(zhù)释和启示,陈万年教子文言文的翻(fān)译,文言文(wén)《陈万年(nián)教子》翻译(yì),陈万(wàn)年教子解释,《陈(chén)万年教子》等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识:
陈万年(nián)教子文言文翻译注释(shì)和启示,文言文《陈万(wàn)年教子》翻(fān)译
《陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子》翻译:陈万年是(shì)朝中显赫的(de)大(dà)官,有(yǒu)一次陈(chén)万年病(bìng)了(le),把(bǎ)儿(ér)子陈咸叫来跪(guì)在床边训(xùn)话。一直说到半夜,陈咸打了(le)瞌睡,头碰到了屏(píng)风。
《陈万年教子》翻译陈万年(nián)是朝中(zhōng)显赫的(de)大(dà)官,有(yǒu)一次(cì)陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边(biān)训话。
一直说到(dào)半夜,陈咸(xián)打了瞌睡,头(tóu)碰到了屏风。
陈万年很生气,想要拿棍子打他,说(shuō):“我作(zuò)为父亲(qīn)教育你,你反(fǎn)而(ér)打(dǎ)瞌睡,不听我的(de)话,这是什么道理?”陈咸赶忙(máng)跪下(xià)叩头认错,说:“我完全(quán)明白您所说的话,主(zhǔ)要(yào)的(de)意思是教我要对上司要奉承拍马屁罢了!”陈万年(nián)没有再说话。
《陈(chén)万年教(jiào)子》注释(shì)尝:曾经。
戒:同“诫(jiè)”,告诫;
教训。
语(yǔ):谈论,说(shuō)话(huà)。
睡:打瞌睡。
欲:想要。
杖:名词用作动词,用棍(gùn)子打。
之:代词,指代陈咸。
曰:说(shuō)。
乃公(gōng):你的父亲 ,乃:你
接地气是什么意思啊网络用语,形容一个人接地气是什么意思 谢(xiè):道(dào)歉,认错。
具(jù)晓:完全明白,具,都。
大(dà)要:主(zhǔ)要的意思(sī)。
大(dà)要(yào)教咸谄:主要(yào)的意思是教我奉承拍马。
谄(chǎn),谄媚(mèi),奉承。
拍马屁。
乃(nǎi):是
复:再。
言:话。
显(xiǎn):显赫。
《陈万(wàn)年(nián)教子》原文(wén)陈万年乃朝中重臣也,尝病,召子(zi)咸(xián)教(jiào)戒于床(chuáng)下。
语至三更,咸睡,头触屏风。
万年大(dà)怒(nù),欲杖之,曰:“乃公戒(jiè)汝,汝反睡,不听吾(wú)言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓(xiǎo)所言,大要教(jiào)咸谄(chǎn)也。
”万(wàn)年乃不(bù)复(fù)言。
陈万年教子文言文(wén)注解及(jí)翻译
文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦(qín)时期的口语为基础而(ér)形成的书(shū)面语。
下面是我为你带来的陈万年教子文言文注(zhù)解及翻配蚂译 ,欢迎(yíng)阅读。
陈万年教子(zi)原文
陈万年乃(nǎi)朝中重臣,尝病,召其子陈咸戒(jiè)于床下,语至三更,咸(xián)睡,头触屏风。
万(wàn)年大怒,欲杖之,曰:乃(nǎi)公(gōng)戒(jiè)汝,汝反睡,不听吾言,何(hé)也?咸叩头谢曰:具晓所敬卖中言,大要教咸谄(读缠的(de)音(yīn)))也。
万年乃不复言。
选(xuǎn)自(zì)(班固《汉书●陈万年(nián)传》)
译文(wén)
陈(chén)万(wàn)年是亮山朝中(zhōng)的(de)重臣,曾经病(bìng)了,把儿(ér)子陈(chén)咸(xián)叫到床(chuáng)前。
告诫他(tā)做人的(de)道理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风(fēng)。
陈万年非常生气,要拿棍(gùn)子打(dǎ)他,训(xùn)斥(chì)说(shuō):你的父亲口口声声(shēng)教(jiào)你,你却打瞌睡,(你)不(bù)听我的话,这是为什么?陈咸赶忙跪下叩头道歉说(shuō):您说的话的意思我都知道,主要意思是(shì)教我奉(fèng)承拍马屁。
陈万(wàn)年(nián)于(yú)是不敢(gǎn)再(zài)说话。
注释
1.咸:陈咸,陈万年之(zhī)子。
2.戒:同(tóng)诫,告诫。
3.大要:主(zhǔ)要(yào)。
4.乃公:你的父亲
5.尝:曾经。
6.具:全,都
7.谢(xiè):道(dào)歉
8.语:说(shuō)话
9.显(xiǎn):显(xiǎn)赫(hè)
10.杖:打(dǎ)
11.其:陈(chén)万年的(de)儿子(代词)
12.之:代(陈咸(xián))
13.曰:说
14.大(dà)要;主要的(de)意思。
15.具晓:完全(quán)明白
16.复(fù):再(zài)
17.具晓所言:您说(shuō)的话的.意思(sī)我都(dōu)明白(bái)
18.谄(chǎn):奉承拍(pāi)马屁(pì)。
19.睡(shuì):打瞌睡。
启(qǐ)发
①父母是孩子(zi)的第(dì)一任老师,父母的一言一行(xíng)都(dōu)会在孩子身上(shàng)印下深深(shēn)的烙(lào)印(yìn),所以说,作(zuò)为父(fù)母千(qiān)万要做一个合格产品.但是也有教孩子走歪道的(de)父母,文中陈万年就是其中一个。
②在这个世界上有长辈教唆(suō)小辈学会(huì)阿谀奉承(chéng)的,陈万(wàn)年就(jiù)是这类反面角色的(de)代表(biǎo)之一,但(dàn)也有一些好(hǎo)的长辈。
③通过这篇文章,我们懂得了不(bù)要光阿谀奉承与听信(xìn)谗言。
陈(chén)万年教子文言文翻译注(zhù)释和启示(shì),文言(yán)文(wén)《陈万年教(jiào)子》翻译是《陈万年教(jiào)子》翻译:陈万年是(shì)朝中显赫(hè)的大(dà)官(guān),有一次(cì)陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边(biān)训话(huà)的。
关于(yú)陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子文言(yán)文翻译(yì)注释和启示,文(wén)言文《陈(chén)万年(nián)教子》翻(fān)译(yì)以及(jí)陈(chén)万(wàn)年教(jiào)子文言文翻译(yì)注释和启(qǐ)示,陈万年教(jiào)子文言文的翻译,文言文《陈万年教(jiào)子》翻译,陈万年教(jiào)子解释,《陈万年教(jiào)子》等问题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:
陈(chén)万年教子(zi)文言文翻译注释和(hé)启示,文言文《陈万年教(jiào)子(zi)》翻译
《陈万年教子(zi)》翻译:陈万年是朝中(zhōng)显赫的大官,有(yǒu)一次(cì)陈万年病了,把儿子(zi)陈咸叫来跪在床边(biān)训话。一直(zhí)说(shuō)到半夜,陈咸(xián)打了瞌睡,头碰到(dào)了(le)屏风。
《陈万年教子(zi)》翻(fān)译陈万年(nián)是朝中显赫的大官,有一(yī)次陈万(wàn)年病(bìng)了,把儿(ér)子陈(chén)咸叫来跪在床(chuáng)边(biān)训话。
一直说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。
陈万年很生气,想要拿棍子打他,说:“我作为父亲教育你,你反而打(dǎ)瞌睡(shuì),不听我的话,这是什(shén)么道理(lǐ)?”陈咸赶忙跪下叩(kòu)头认错,说:“我完全明白您所说的话,主要的意思是教我要对上司(sī)要奉承拍马屁罢了!”陈万年没有再说(shuō)话(huà)。
《陈万年(nián)教子》注释(shì)尝:曾经。
戒:同(tóng)“诫(jiè)”,告诫;
教训(xùn)。
语:谈论,说话。
睡:打瞌睡。
欲:想要。
杖:名词用作动词,用棍子打。
之:代词(cí),指代陈咸。
曰:说(shuō)。
乃公:你的(de)父亲 ,乃:你
谢:道歉,认错。
具(jù)晓:完(wán)全(quán)明白,具(jù),都(dōu)。
大要:主(zhǔ)要的意(yì)思。
大要(yào)教(jiào)咸谄:主要的意(yì)思(sī)是教我奉承拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉(fèng)承。
拍马(mǎ)屁。
乃(nǎi):是(shì)
复:再。
言:话。
显:显(xiǎn)赫。
《陈万年教(jiào)子(zi)》原文陈万(wàn)年乃朝中重(zhòng)臣也,尝(cháng)病,召子咸教戒于床下。
语至三更,咸(xián)睡,头触屏风。
万(wàn)年大怒,欲杖之,曰:“乃公(gōng)戒(jiè)汝,汝反睡,不听吾言,何也(yě)?”咸叩头谢(xiè)曰:“具晓所言(yán),大要教咸(xián)谄(chǎn)也。
”万年乃(nǎi)不复言。
陈万年教子(zi)文言(yán)文注解及翻译
文言文是中国古代的一种(zhǒng)书面语言,主要包括(kuò)以先(xiān)秦时(shí)期(qī)的口语为基础而形成(chéng)的书面语。
下面(miàn)是我为你(nǐ)带来的陈万(wàn)年教子(zi)文言文注解(jiě)及翻配蚂(mǎ)译 ,欢迎阅读。
陈万(wàn)年教(jiào)子原(yuán)文
陈万(wàn)年乃朝(cháo)中(zhōng)重臣(chén),尝(cháng)病,召其子陈咸(xián)戒于床下,语至(zhì)三更,咸睡(shuì),头触屏风。
万年大怒(nù),欲杖之,曰:乃公戒(jiè)汝,汝反睡,不听吾言,何也?咸叩头谢曰:具晓所敬卖中言,大(dà)要教咸谄(读缠的音))也(yě)。
万年乃不复言(yán)。
选自(班(bān)固《汉书●陈万年传》)
译文
陈万年是(shì)亮山(shān)朝中的重臣,曾(céng)经病了,把儿子陈(chén)咸叫到床前。
告诫他做人的(de)道理,讲(jiǎng)到(dào)半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏(píng)风。
陈万年非常生气,要拿棍(gùn)子打他(tā),训斥说:你的(de)父亲口口声声(shēng)教你,你却(què)打瞌睡,(你)不听我的(de)话,这是(shì)为什么(me)?陈咸(xián)赶忙跪(guì)下叩头道歉说:您说(shuō)的话的意思我都知(zhī)道,主要意(yì)思(sī)是教我(wǒ)奉承拍(pāi)马屁。
陈万年于是不敢(gǎn)再(zài)说话。
注释
1.咸:陈(chén)咸,陈(chén)万(wàn)年之(zhī)子。
2.戒:同(tóng)诫(jiè),告诫。
3.大要:主要。
4.乃公:你(nǐ)的父亲
5.尝:曾(céng)经。
6.具:全(quán),都
7.谢:道歉
8.语(yǔ):说话
9.显(xiǎn):显赫
10.杖(zhàng):打
11.其:陈万年的儿子(zi)(代词(cí))
12.之(zhī):代(陈咸)
13.曰:说
14.大要;主要的意(yì)思。
15.具晓:完(wán)全明白
16.复:再
17.具晓(xiǎo)所言:您说的话的.意思我都(dōu)明白
18.谄(chǎn):奉承(chéng)拍马(mǎ)屁。
接地气是什么意思啊网络用语,形容一个人接地气是什么意思 19.睡(shuì):打瞌睡(shuì)。
启发
①父母是(shì)孩子的第(dì)一(yī)任老师,父母的一言(yán)一行都会在孩(hái)子身上印下深深的(de)烙印,所以说,作为父(fù)母千万要做一个(gè)合格产品.但(dàn)是也有教孩子走歪道的(de)父母,文(wén)中陈万年(nián)就是其中一(yī)个。
②在(zài)这(zhè)个世界上(shàng)有(yǒu)长辈教唆小(xiǎo)辈学会阿谀(yú)奉承的(de),陈万年就是这类反面角色(sè)的代表之一,但也有一(yī)些(xiē)好的长辈。
③通(tōng)过(guò)这(zhè)篇文章,我们懂得了不要光阿谀(yú)奉承(chéng)与听信(xìn)谗言(yán)。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 接地气是什么意思啊网络用语,形容一个人接地气是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了