太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

青金石的五行属性,青金石的五行属性是什么

青金石的五行属性,青金石的五行属性是什么 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文(wén)许行原文及翻译(yì)注释,文言文许行原文及翻译及注释(shì)是(shì)本文整(zhěng)理(lǐ)了《许(xǔ)行》原文以及翻译和文中人(rén)物(wù)简介,欢迎阅读的。

  关于文言文许行原(yuán)文及翻译注释,文言文许行(xíng)原文(wén)及翻译(yì)及(jí)注释以及文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译拼音,文言文许行原文及翻译及(jí)注释,许行古文,许行原文及翻译古文(wén)岛等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知(zhī)识:

文言(yán)文许行原文及(jí)翻译(yì)注释,文言文许行原(yuán)文(wén)及翻(fān)译及注(zhù)释

  本(běn)文整理(lǐ)了《许(xǔ)行》原文以及翻译和文中人物简(jiǎn)介,欢迎阅读。《许(xǔ)行》原文

  有为神农之言者许行,自楚(chǔ)之滕,踵门而(ér)告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与(yǔ)之处。

  其徒数十人,皆衣褐(hè),捆屦(jù)织席(xí)以(yǐ)为食。

  陈良之徒陈相(xiāng),与其弟辛,负耒耜而自宋之滕,曰:“闻君行(xíng)圣(shèng)人之政,是亦圣人也,愿为圣(shèng)人氓。

  ”

  陈相见许行而大(dà)悦(yuè),尽弃(qì)其学而学焉。

  陈相(xiāng)见(jiàn)孟子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤(xián)君也;

  虽(suī)然,未闻道也。

  贤者与民(mín)并耕而食,饔飧而治(zhì)。

  今(jīn)也,滕有仓廪府库,则是厉民(mín)而自养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子必种粟(sù)而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布(bù)然后衣乎?”曰(yuē):“否。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰(yuē):“冠(guān)素。

  ”曰:“自织(zhī)之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子(zi)奚为(wèi)不自织(zhī)?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以(yǐ)釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以粟易之(zhī)。

  ”

  “以粟易械(xiè)器者(zhě),不为厉陶冶;

  陶冶亦(yì)以其械器易粟者,岂(qǐ)为厉农夫哉?且(qiě)许(xǔ)子何(hé)不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用(yòng)之?何为纷纷然与百(bǎi)工交易?何许子之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不(bù)可耕(gēng)且为也。

  ”“然则(zé)治天下,独可耕且为与?有(yǒu)大(dà)人之事,有小人之事。

  且一人之身而百工之所为(wèi)备(bèi),如必自为(wèi)而后用之,是(shì)率天下而路也。

  故曰:或(huò)劳心,或(huò)劳力(lì),劳(láo)心者(zhě)治(zhì)人,劳(láo)力(lì)者治于人;

  治于人者食人,治人者(zhě)食于(yú)人,天下之通义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未平。

  洪(hóng)水横流(liú),泛滥于天(tiān)下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五(wǔ)谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟(niǎo)迹之道,交于中国。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益掌(zhǎng)火;

  益烈(liè)山泽(zé)而焚之,禽(qín)兽逃(táo)匿(nì)。

  禹疏九(jiǔ)河,瀹济(jì)漯,而注诸海;

  决汝(rǔ)汉(hàn),排(pái)淮泗(sì),而注之江;

  然(rán)后中(zhōng)国可得(dé)而(ér)食也。

  当是时也,禹八年于外,三过其门而不入,虽欲耕(gēng),得乎?”

  “后稷教民(mín)稼穑,树艺五谷,五谷熟而民人(rén)育。

  人之有道也,饱(bǎo)食煖衣逸居而无教,则近于(yú)禽兽。

  圣人有忧之,使契(qì)为司徒,教以人伦:父(fù)子有亲,君臣有义,夫妇有别,长幼有叙,朋友有信。

  放勋曰:‘劳之来之(zhī),匡之(zhī)直之,辅之翼之,使(shǐ)自得之,又从而振(zhèn)德之(zhī)。

  ’圣(shèng)人(rén)之忧民如(rú)此,而暇耕乎?”

  “尧以不(bù)得舜为己忧,舜以不得禹、皋(gāo)陶(táo)为(wèi)己(jǐ)忧。

  夫以百亩之不易(yì)为己忧者,农夫也。

  分人以财谓(wèi)之(zhī)惠(huì),教人以(yǐ)善(shàn)谓之忠(zhōng),为(wèi)天下(xià)得(dé)人(rén)者谓之仁。

  是故以(yǐ)天下与人易(yì),为天下得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为(wèi)君!惟(wéi)天为大,惟尧则之,荡(dàng)荡乎(hū),民无能名焉!君(jūn)哉,舜也!巍巍乎,有天下(xià)而不(bù)与焉!’尧舜之治(zhì)天下,岂无(wú)所(suǒ)用其心哉?亦不用于耕耳!”

  “从许子之道,则市贾不贰,国中无伪;

  虽(suī)使五尺之(zhī)童适市,莫之或欺。

  布帛长短同,则(zé)贾相若;

  麻缕丝絮轻重同,则贾相若;

  五谷多寡同,则贾相若;

  屦大小同,则贾相(xiāng)若。

  ”

  曰:“夫物(wù)之不齐,物之(zhī)情也。

  或相倍蓰,或相什伯,或相千万。

  子(zi)比而同之,是乱天下也。

  巨屦小屦同贾(jiǎ),人(rén)岂为之哉?从许子之道,相(xiāng)率而为伪者(zhě)也,恶能治国家!”

《许行》翻译(yì)

  有个研究神(shén)农(nóng)学说的(de)人许行(xíng),从楚国来到滕国,走到门前禀告滕(téng)文公说(shuō):“远方(fāng)的人,听说您实行仁政,愿意接受一(yī)处住(zhù)所做(zuò)您的(de)百姓(xìng)。

  ”滕文公(gōng)给了他住所。

  他的门徒几(jǐ)十人,都穿粗麻布的衣服,靠编鞋(xié)织席为生。

  陈(chén)良的门徒陈相,和他的(de)弟弟陈(chén)辛,背了(le)农具耒和(hé)耜从宋国来到滕国,对膝文(wén)公说(shuō):“听说您实行圣人(rén)的政治主张,这也算是圣人了,我们愿意做圣(shèng)人的百姓。

  ”

  陈相见到(dào)许(xǔ)行后非常(cháng)高兴,完全放弃了他原来所学的东(dōng)西而向许(xǔ)行学习。

  陈相来见孟子,转述许(xǔ)行的话说道:“滕(téng)国的国君(jūn),的确是贤(xián)德(dé)的君主;

  虽然这样,还没听到治国的真道理。

  贤君应和(hé)百(bǎi)姓一起(qǐ)耕作而(ér)取得食(shí)物,一(yī)面(miàn)做饭,一(yī)面治理(lǐ)天下。

  现在,滕国(guó)有(yǒu)的是粮(liáng)仓和收藏财(cái)物布帛的仓库,那么(me)这就是使百姓(xìng)困苦来养肥自己,哪里算得(dé)上贤呢!”

  孟子问道(dào):“许子一(yī)定要自己种庄稼然(rán)后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“许子一定要自己织(zhī)布然(rán)后才穿衣(yī)服(fú)吗?”陈(chén)相说(shuō):“不,许子穿未经纺织(zhī)的(de)粗麻布衣。

  ”孟子说(shuō):“许(xǔ)子戴帽(mào)子吗?”陈相说:“戴(dài)帽子。

  ”孟子说(shuō):“戴什么帽子(zi)?”陈相说:“戴(dài)生(shēng)绢做(zuò)的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟子说:“许子(zi)为(wèi)什么不(bù)自己织(zhī)呢?”陈相说:“对耕(gēng)种有妨碍(ài)。

  ”孟子说(shuō):“许子用铁锅瓦甑做(zuò)饭、用(yòng)铁制(zhì)农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“是(shì)自己制(zhì)造的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说(shuō):“用(yòng)粮食(shí)换农具炊具(jù)不(bù)算损害了陶匠铁(tiě)匠;

  陶(táo)匠(jiàng)铁匠也是用他们的(de)农具炊具(jù)换粮食,难道能算是损害了农(nóng)夫吗?再说许子为什么不(bù)自己烧陶炼铁(tiě),使(shǐ)得一切东西都(dōu)是从自(zì)己家里拿来用呢?为什么忙忙碌碌地(dì)同各种工匠(jiàng)进(jìn)行交(jiāo)换呢?为什(shén)么许子这(zhè)样地(dì)不(bù)怕麻烦(fán)呢?”

  陈相(xiāng)说(shuō):“各种工匠的活儿本来就不可(kě)能(néng)又(yòu)种地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说来,那末治理天下难道就可以又种地(dì)又兼着干吗(ma)?有做官(guān)的人干的事,有当百(bǎi)姓的人干的事。

  况且一(yī)个(gè)人的生(shēng)活,各(gè)种工匠(jiàng)制造的东西(xī)都要具(jù)备,如果一定(dìng)要自(zì)己制造然后才用,这是带着天下的人奔走在(zài)道路上不得安宁(níng)。

  所以说:有的人使用(yòng)脑力,有的人(rén)使用(yòng)体力(lì)。

  使用脑力的(de)人统治别人,使用体力(lì)的人被人(rén)统治;

  被人(rén)统(tǒng)治的人供养别(bié)人,统(tǒng)治别人的人被人供养(yǎng),这(zhè)是(shì)天下一般(bān)的道(dào)理。

  ”

  “当唐尧的时(shí)候(hòu),天下还没有平定。

  大水乱流,到处泛滥(làn)。

  草木生(shēng)长茂盛,禽(qín)兽大量(liàng)繁殖,五谷都不成熟,野兽(shòu)威胁人们。

  鸟兽所走(zǒu)的道路(lù),遍布在中原地带。

  唐尧暗自(zì)为此担忧,选拨(bō)舜来治(zhì)理。

  舜派益管(guǎn)火(huǒ),益放大火焚烧山野沼(zhǎo)泽地带(dài)的草木,野兽(shòu)就逃避躲藏(cáng)起来了。

  舜又派禹疏(shū)通(tōng)九河(hé),疏导济水、漯(luò)水,让它们流(liú)入(rù)海中(zhōng);

  掘通妆水、汉水,排除淮河、泗水的淤塞(sāi),让它们流入长(zhǎng)江(jiāng)。

  这样一来,中原(yuán)地带才能够(gòu)耕种(zhǒng)并收获粮食。

  当(dāng)这个时(shí)候,禹在(zài)外奔波八(bā)年,多(duō)次经过家门都没有进去(qù),即使想要耕(gēng)种,行吗(ma)?”

  “后稷教导百姓耕种收(shōu)割,种植庄(zhuāng)稼,庄稼成(chéng)熟(shú)了(le),百姓得(dé)以生存繁殖。

  关(guān)于(yú)做(zuò)人(rén)的道(dào)理,单是吃得饱、穿得暖、住(zhù)得(dé)安逸却没有教化,便和禽兽近似(shì)了。

  唐(táng)尧又(yòu)为此(cǐ)担忧,派契(qì)做(zuò)司徒(tú),把人与(yǔ)人之间应有的关系(xì)的道理(lǐ)教给百姓:父子之间有骨肉之亲,君臣(chén)之间有礼义(yì)之道,夫妇之间有内外之别,长幼之(zhī)间有尊卑之序,朋友之(zhī)间有诚信之(zhī)德。

  唐尧(yáo)说:‘使百姓勤劳(láo),使(shǐ)他们归附,使(shǐ)他们正(zhèng)直,帮助(zhù)他们,使他们(men)得到向善之(zhī)心,又(yòu)随着救济(jì)他们,对他们施加恩惠。

  ’唐尧为(wèi)百姓这(zhè)样担忧,还有空闲去(qù)耕种吗(ma)?”

  “唐尧(yáo)把得不到舜作为自己的忧虑,舜把得(dé)不到禹、皋陶作为自己的忧虑。

  把地种(zhǒng)不好作为(wèi)自己忧(yōu)虑(lǜ)的人,是农民。

  把财物(wù)分给别人叫(jiào)做惠,教导别人(rén)向善叫做忠,为天(tiān)下找(zhǎo)到贤(xián)人叫做仁。

  所以把天下让给别人是容易的,为天下找到贤人却很难。

  孔子(zi)说(shuō):‘尧作为(wèi)君主(zhǔ),真伟大啊!只有(yǒu)天最伟大,只有尧能效法天。

  广大(dà)辽阔啊,百(bǎi)姓不能用语言来(lái)形容!舜真是个(gè)得(dé)君主之道的人啊(a)!崇高啊,有天下却不事事过问!’尧舜治理下(xià),难道不要费心思吗?只不过不用在(zài)耕种上罢了!”

  陈相(xiāng)说:“如果顺从许子的学说,市价就不会不同,国都里就没有欺(qī)诈(zhà)行为。

  即使(shǐ)让身高五(wǔ)尺的孩(hái)子到市集去,也没有(yǒu)人欺骗他。

  布(bù)匹和(hé)丝织(zhī)品,长短相同价钱(qián)就相同;

  麻线和丝絮,轻重(zhòng)相同价钱(qián)就相同;

  五谷粮食,数量相(xiāng)同价钱(qián)就相同;

  鞋子,大(dà)小相同价钱就相同。

  ”

  孟子说:“物(wù)品的价格不一致,是物(wù)品(pǐn)的(de)本性决定(dìng)的。

  有的相差一倍到(dào)五(wǔ)倍,有的相差十倍百(bǎi)倍,有的相差(chà)千倍(bèi)万倍。

  您让它们(men)平(píng)列等同起来,这是使天下混乱的做(zuò)法。

  制(zhì)作粗糙(cāo)的(de)鞋子和制作精细的(de)鞋子卖同样的价钱,人(rén)们难(nán)道(dào)会去做精细的鞋(xié)子吗?按照许(xǔ)子的办法去做,便是(shì)彼此(cǐ)带领着(zhe)去干弄虚作假(jiǎ)的事(shì),哪里能治好国家!”

许行(xíng)简介(jiè)

  许行(xíng)生于楚宣王(wáng)至(zhì)楚怀王时期。

  依托远古神农氏“教民农耕(gēng)”之言(yán),主张(zhāng)“种粟(sù)而后食”“贤(xián)者与民并耕而食,饔(yōng)飨而治”,带领门徒数十人,穿粗麻短衣,在江汉(hàn)间打草织席为生。

  滕文公元年(nián)(公元前332年),许行率门(mén)徒自(zì)楚抵(dǐ)滕国(guó)。

  滕(téng)文(wén)公根据许行的要求,划给他(tā)一块(kuài)可(kě)以耕种的土(tǔ)地(dì),经营效(xiào)果(guǒ)甚(shèn)好。

  大儒家陈良之徒(tú)陈相及弟、陈辛带着农具从(cóng)宋国来到(dào)滕国拜许行为师(shī),摒弃了(le)儒(rú)学观点,成(chéng)为(wèi)农家(jiā)学派的忠实信徒。

  同年(nián)孟轲游(yóu)滕,遇到陈相,了一场历史上著名的“农”“儒”论(lùn)战(《孟子·滕(téng)文公》)。

  许行农家思想的核心是反对不劳而食。

  他(tā)以(yǐ)农(nóng)事为主业,同(tóng)时(shí)也(yě)从(cóng)事手工业生产,他还(hái)意(yì)识到市场货物交换的重要作(zuò)用,并对物价(jià)方面有较深入(rù)的研究、认识(shí)。

  许(xǔ)行以其独到(dào)的农家思想(xiǎng)见解(jiě)和实践活动,对后世的农业社(shè)会和农业思(sī)想模(mó)式产生了巨大(dà)的影响(xiǎng)。

孟子简介

  孟子(前372年-前289年),名轲(kē),字子(zi)舆(yú)(待考,一说字子车(chē)或子(zi)居)。

  战(zhàn)国时期鲁国(guó)人,鲁(lǔ)国庆父后(hòu)裔(yì)。

  中国(guó)古代著名思(sī)想家、教育(yù)家,战国(guó)时期儒(rú)家代表(biǎo)人物。

  著(zhù)有《孟子》一书。

  孟(mèng)子继承并发扬了孔子的思想,成为仅次于孔子的一(yī)代(dài)儒家宗(zōng)师(shī),有(yǒu)“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟”。

许行原文及翻译及注(zhù)释古诗文网

  古诗(shī)文许行原文及翻译及(jí)注(zhù)释如下:

  一、原文

  有为神(shén)农之言者许行,自楚之(zhī)滕,踵(zhǒng)门而告文公(gōng)曰:“远方之人,闻(wén)君行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其(qí)徒数十人,皆(jiē)衣褐,捆屦(jù)织席以为食。

  陈良之徒陈相,与其弟辛,负来耜而自宋之(zhī)滕,曰:“闻君行圣人之政(zhèng),是亦圣人(rén)也,愿(yuàn)为圣人(rén)氓(máng)。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈(chén)相(xiāng)见孟(mèng)子,道许行之言(yán)曰:“滕君,则诚(chéng)贤君也;虽然(rán),未闻道也(yě)。

  贤者(zhě)与民并耕而食,页飧而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民而(ér)自养也,恶得(dé)贤!”

  孟子(zi)曰(yuē):“许子(zi)必种(zhǒng)粟而(ér)后食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子(zi)必(bì)织布然后衣乎?”曰:“否,许子衣褐。

  ”“许(xǔ)子冠(guān)乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠(guān)?”曰:“冠素(sù)。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害(hài)于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨(cuàn),以(yǐ)铁耕乎(hū)?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与(yǔ)?”曰:“否(fǒu),以(yǐ)粟(sù)易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为(wèi)厉陶冶;陶冶亦以其械器易粟者(zhě),岂为厉农夫哉?且许(xǔ)子何不(bù)为陶冶,舍皆(jiē)取诸其宫中而用之?何为纷纷然与百工(gōng)交(jiāo)易?何许(xǔ)子(zi)之不(bù)惮烦(fán)?”

  曰(yuē):“百工之事,固不(bù)可耕(gēng)且为(wèi)也。

  ”“然则治(zhì)天下(xià),独(dú)可耕且为与?有(yǒu)大人之事(shì),有小(xiǎo)人之事。

  且一人之(zhī)身而百(bǎi)工之所为备(bèi),如必自为而(ér)后(hòu)用(yòng)之(zhī),是率天下而路也(yě)。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心者治(zhì)人,劳(láo)力者(zhě)治(zhì)于人;治于(yú)人(rén)者(zhě)食(shí)人(rén),治(zhì)人者食于人(rén),天下之通义也。

  ”

  “当(dāng)尧之(zhī)时(shí),天(tiān)下犹(yóu)未平。

  洪水横流,泛滥于(yú)天(tiān)下。

青金石的五行属性,青金石的五行属性是什么>  草(cǎo)木畅茂,禽兽繁殖,五(wǔ)谷不登,禽(qín)兽逼人。

  兽(shòu)蹄鸟迹之道,交于(yú)中国。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益掌火;益烈山(shān)泽而焚之,禽兽(shòu)逃匿。

  禹(yǔ)疏九河(hé),瀹济漯,而注诸海;决汝(rǔ)汉,排淮泗(sì),而注之江;然(rán)后(hòu)中(zhōng)国可得而食也(yě)。

  当是(shì)时也,禹(yǔ)八年于外,三(sān)过其门而不(bù)入,虽欲耕,得乎?”

  二、翻译

  有个研究神农学说的人(rén)许(xǔ)行,从(cóng)楚国(guó)来到滕国,走到门前禀告(gào)滕(téng)文公(gōng)说:“远方的(de)人(rén),听说您实行仁政,愿意(yì)接受一处住处(chù)做您的百姓。

  ”滕文公给了他(tā)住处。

  他的徒弟几十(shí)人,都穿粗麻布的衣物(wù),靠编鞋织席(xí)为生。

  陈良的埋(mái)让徒弟陈相(xiāng),和他的弟(dì)弟(dì)陈辛,背了农(nóng)具某和(hé)耜从宋国来到(dào)滕国,对膝(xī)文公(gōng)说(shuō):“听说您实行圣人的政(zhèng)治主张,这也(yě)算是(shì)圣人了,我们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见简陆到许行(xíng)后非(fēi)常高兴,完全放弃了(le)他(tā)原来所学的(de)东西而(ér)向许行(xíng)学(xué)习。

  陈(chén)相(xiāng)来见孟(mèng)子(zi),转述许行的话(huà)说道:“滕(téng)国的国君,的确是贤德的君(jūn)主;虽(suī)然这样,还没听到治国的(de)真(zhēn)道理。

  贤君应和百姓(xìng)一(yī)起耕作而(ér)取得食物,一面做饭,一面治理天下。

  现在,滕国有的是(shì)粮仓(cāng)和(hé)收藏财物布(bù)帛的仓库(kù),那么这就(jiù)是(shì)使百姓困苦来养(yǎng)肥(féi)自(zì)己,哪里算得上贤(xián)呢!”

  孟子问:“许子(zi)一(yī)定(dìng)要自己种庄稼然后才吃饭(fàn)吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子(zi)说:“许子(zi)一定要自己织布(bù)然后才穿(chuān)衣物吗?”陈(chén)相说:“不,许子穿未经纺织的粗麻布(bù)衣。

  ”孟子说:“许(xǔ)子戴(dài)帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“戴(dài)什么(me)帽(mào)子?”陈相说:“戴生绢做的帽(mào)子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈(chén)相说:“不(bù),用粮食换的。

  ”孟子说:“许子为什么不自己织(zhī)呢?”陈相说:“对耕(gēng)种(zhǒng)有妨(fáng)碍(ài)。

  ”孟子说:“许子(zi)用铁锅瓦甑做(zuò)饭、用铁制(zhì)农(nóng)具耕(gēng)种(zhǒng)吗?”陈相说:“对。

  ”孟子(zi)说:“是自己制造的(de)吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“不,用粮食换的(de)。

  ”

  孟子说:“用(yòng)粮食换农具炊(chuī)具不(bù)算伤害了(le)陶匠铁匠;陶匠铁匠也青金石的五行属性,青金石的五行属性是什么是用他们的(de)农具炊具换粮食(shí),难道能(néng)算是伤害了农(nóng)夫吗?再说许子(zi)为什(shén)么不(bù)自己烧(shāo)陶炼铁(tiě),使得一切东西都是(shì)从自(zì)己家里拿来用呢(ne)?为什么忙忙(máng)碌碌(lù)地同各种工匠进(jìn)行交换呢?为(wèi)什么许子这样地不怕麻烦呢?”

  陈相(xiāng)说:“各种工匠的活(huó)儿(ér)本来就不可能又种地又兼(jiān)着干。

  ”孟子说(shuō);“这样说来(lái),那(nà)末治理天(tiān)下难道就可以(yǐ)又种(zhǒng)地又兼着干吗?有做官的人千的事,有当百姓(xìng)的人(rén)干的事。

  况且一个(gè)人(rén)的生活,各种(zhǒng)工(gōng)匠(jiàng)制造(zào)的东(dōng)西都要具备,如果一定要自(zì)己制造然后(hòu)才用(yòng),这是(shì)带着天下(xià)的(de)人奔走(zǒu)在道路上不得(dé)安宁(níng)。

  所(suǒ)以说:有的人使(shǐ)用脑力,有(yǒu)的人使用体力。

  使用脑力(lì)的(de)人统治别人,弯咐局使用体力的人被(bèi)人(rén)统治;被人(rén)统(tǒng)治(zhì)的人供养别(bié)人,统治(zhì)别(bié)人的人被人供养,这是(shì)天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天(tiān)下还没有平定(dìng)。

  大水乱流,到处泛滥(làn)。

  草木生长茂盛,禽兽(shòu)大量(liàng)繁殖,五(wǔ)谷(gǔ)都(dōu)不(bù)成熟,野兽威胁人(rén)们。

  鸟兽所走(zǒu)的(de)道路,遍布(bù)在中原地带(dài)。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜来(lái)治理。

  舜(shùn)派益管火,益(yì)放(fàng)大(dà)火焚烧山野沼泽地带的(de)草木(mù),野兽就逃(táo)避躲藏(cáng)起来了。

  舜又(yòu)派禹疏通九河,疏导济水、漯水,让它们流入海(hǎi)中;掘通妆(zhuāng)水、汉水,排除淮河(hé)、泗水的淤塞(sāi),让它们(men)流入长(zhǎng)江。

  这样一来,中原地带才能够耕种并收(shōu)获(huò)粮食。

  当这个时候,禹(yǔ)在外奔波(bō)八年,多次(cì)经过家(jiā)门都没有(yǒu)进去,即使想(xiǎng)要耕种,可以吗?”

  三、注释

  1、为:治(zhì)、研究。

  指农(nóng)家学派的学(xué)说(shuō)。

  2、滕(téng):国名,在今山东滕县西(xī)南。

  3、踵:脚后跟。

  这里(lǐ)指走(zǒu)到。

  4、廛:一般百(bǎi)姓(xìng)的住宅。

  5、氓:指从别国迁来的人。

  6、与:给。

  7、处(chù):住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣(yī)服,当时的(de)贫苦人所(suǒ)穿。

  10、屦:草鞋(xié),麻鞋。

  11、陈良(liáng):楚国人,是儒(rú)家(jiā)学派的。

  12、来耜:古代的农具。

  13、道:名词,指许行所认为的(de)古圣贤治国(guó)之道。

  14、贤(xián)者:指古代的贤君(jūn)。

  15、并(bìng):一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡(bìn):晚饭。

  18、饕飧:在这里(lǐ)用如动词,指自(zì)己(jǐ)做饭。

  19、治:指治理天下(xià)。

  20、厉民:使人民闲(xián)苦。

  21、自养:供养自己(jǐ)。

  22、恶:哪里(lǐ)。

  23、冠:用(yòng)如动词,戴帽子。

  24、素(sù):生丝织成的绢帛,不(bù)染色。

  25、害:妨(fáng)害。

  26、釜(fǔ):锅(guō)。

  27、甑:瓦做(zuò)的(de)蒸(zhēng)东(dōng)西的炊(chuī)具。

  28、爨(cuàn):烧火做(zuò)饭。

  29、械器:指农(nóng)具、炊具。

  30、陶冶:这里指烧制陶器、冶制铁器的(de)人。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷纷然:忙碌的样(yàng)子。

  33、惮:怕。

  34、易(yì):治,指种好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大辽阔的样子(zi)。

  37、君哉(zāi):指(zhǐ)得人君(jūn)之(zhī)道。

  38、巍巍乎:高大的样子。

  39、贾:价格(gé)。

  40、国:国都(dōu)。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句中(zhōng)语气词。

  43、相若(ruò):相同。

  44、不齐:不(bù)一样、不一致(zhì)。

  45、情:本性。

  作者(zhě)简(jiǎn)介

  孟(mèng)子(约(yuē)公(gōng)元前372年到公元前289年),姬姓,孟(mèng)氏,名轲(kē),字子(zi)舆,战国时期邹国(guó)(今山东济(jì)宁邹城)人。

  战(zhàn)国时(shí)期著名哲(zhé)学家、思想家、政(zhèng)治(zhì)家、教育家,儒家学派的代表人物之一,地(dì)位仅次于孔子,与(yǔ)孔(kǒng)子并称孔(kǒng)孟。

  宣扬仁政,最(zuì)早提出民贵君轻的思想。

  代表(biǎo)作有《鱼(yú)我所欲也》、《得道多助,失(shī)道寡(guǎ)助》、《生于(yú)忧患,死(sǐ)于(yú)安乐》、《富贵不(bù)能淫》。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 青金石的五行属性,青金石的五行属性是什么

评论

5+2=