太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

美国管得了比尔盖茨吗

美国管得了比尔盖茨吗 屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语

  屈打成招的屈是(shì)什么意思,屈打成招是什(shén)么类(lèi)型的短语是(美国管得了比尔盖茨吗shì)屈(qū)打成(chéng)招(zhāo)的屈意(yì)思是(shì)冤枉的。

  关于屈打(dǎ)成招(zhāo)的屈是(shì)什么意思,屈打成招是(shì)什么类型的(de)短语以及屈打成招的屈是什么意思?,屈(qū)打(dǎ)成招(zhāo)的屈怎么什么意(yì)思,屈(qū)打成招是(shì)什么类型的短语,屈(qū)打成招 释(shì)义,屈打(dǎ)成招(zhāo)文言文(wén)字词(cí)翻译等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:

屈打(dǎ)成招的(de)屈是什么意思(sī),屈打成招是什么类(lèi)型的短(duǎn)语

  屈打(dǎ)成招的(de)屈意思是冤枉。

  严刑拷打迫(pò)使无罪的人(rén)委屈地冤枉认罪。

  屈打成(chéng)招出自(zì)元·无名氏《争(zhēng)报(bào)恩》第(dì)三(sān)折:“如今(jīn)把姐姐拖到宫中,三(sān)推六问,屈打(dǎ)成招。

  ”

  屈打成招的意(yì)思是清白无罪的(de)人冤枉受刑,被迫招认。

  屈打成(chéng)招近义词:不白(bái)之冤(yuān)、私刑逼供、苦打成招。

  反义词:宁死(sǐ)不屈、坚贞不屈(qū)、不打自(zì)招、铁(tiě)案如山。

  屈(qū)打成招原文典故(gù):刘拟山家(jiā)失金(jīn)钏(chuàn),掠(lüè)问(wèn)小(xiǎo)女奴,具(jù)承卖于打鼓者。

  又掠问打鼓(gǔ)者衣服(fú)、形状,求(qiú)之(zhī)不获,仍复(fù)掠问。

  忽承尘上(shàng)微嗽曰:“我居君家四(sì)十年,不肯一露形声,故不知有我,今则(zé)实不能忍矣。

  此(cǐ)钏非夫(fū)人不能检点杂物(wù),误置漆奁中耶?”如言求(qiú)之,果(guǒ)不谬,然小女奴(nú)已无完肤矣。

  拟山(shān)终生(shēng)愧(kuì)悔,恒(héng)自(zì)道之曰:“时时不免有(yǒu)此事,安能处(chù)处(chù)有此狐?”故仕宦二十余(yú)载(zài),鞠狱未尝以刑(xíng)求。

  译文:刘(liú)拟山家丢了一只金手(shǒu)镯,就严(yán)刑(xíng)拷(kǎo)打小女奴,小女奴只好承认(rèn)(自己偷了)卖给(gěi)了打着鼓(gǔ)子捡破烂的人。

  刘拟山又拷问小女奴那打鼓人的衣着长相,去找了半天都没(méi)有找到,于是又拷问(wèn)这个女奴。

  忽然他家屋里天棚顶上(shàng)有人(rén)轻(qīng)声咳嗽了一(yī)下说:“我在你家住(zhù)了四十年,从来也不愿露出身形声音(yīn)来,因此你(nǐ)不知(zhī)道有(yǒu)我,今天我实在是看不下去了。

  那(nà)个(gè)金镯子是不是(shì)你夫人找东(dōng)西时,错放在漆盒子里(lǐ)了(le)吗?”按照那个声音(yīn)提(tí)醒的去(qù)找,果然(rán)找到了,然(rán)而小女奴此时已经被打得(dé)体无(wú)完肤了。

  刘拟(nǐ)山(因为(wèi)这件(jiàn)事)终(zhōng)生愧疚(jiù)后悔(huǐ),常(cháng)常对自己说(shuō):“时时难免有这种事,怎(zěn)么能处处有这样的狐狸(lí)?”因此他(tā)当(dāng)官(guān)二(èr)十多年,审理案子从来(lái)没(méi)有刑讯逼供过(guò)。

屈打成招的屈是什么(me)意思(sī)

  

题库内容(róng):

  

  屈: 冤枉 ;招:招(zhāo)供。

  指无罪的(de)人冤枉受刑,被迫(pò)招(zhāo)认(rèn)有(yǒu)罪。

  

  成语出(chū)处: 元·无名氏《争(zhēng)报恩》第三折:“如(rú)今把 姐(jiě)姐 拖(tuō)到官中,三推六问, 屈打成招 。

  ”

  注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ

  屈打成招(zhāo)的近(jìn)义词: 苦打成招 不白之冤 白:弄(nòng)清(qīng)楚。

  指遭受不明不白、无中生有的冤(yuān)枉,不获得昭雪的屈就蒙受不白之(zhī)冤

  屈打成招的(de)反(fǎn)义词(cí): 宁死不屈(qū) 宁(níng)愿去死,也不屈从(cóng)以(yǐ)大(dà)义拒敌(dí),宁死不(bù)屈让团物,竞燎身于(yú)烈焰(yàn)中 坚贞不屈 谓坚守节操不屈服(fú)。

   吴玉(yù)章 《辛亥革命·辛(xīn)亥(hài)三月二十九日的广(guǎng)州起(qǐ)义》:“从容就义的 林觉民 ,在(zài)事前

  成语语法: 复杂式(shì);作谓(wèi)语、宾语(yǔ)、状语;含贬义(yì)

美国管得了比尔盖茨吗

  常用程度: 常用成语(yǔ)

  感情.色(sè)彩: 中性(xìng)成语

  成语结构: 复杂式成语

  产生(shēng)年代: 古代(dài)成(chéng)语(yǔ)

  英语翻译(yì): confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>

  日语(yǔ)翻译(yì): 拷问(wèn)(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる美国管得了比尔盖茨吗

  其他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture

  成语谜语: 被打不过(guò)招认

  读(dú)音(yīn)注意: 招,不能读作“zāo”。

  

  写法(fǎ)注(zhù)意(yì): 屈,不能写作(zuò)“曲(qū)”。

  

  歇后语: 杨乃武坐牢(láo)

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 美国管得了比尔盖茨吗

评论

5+2=