太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

100块钱值多少美元,100美元是几百元钱

100块钱值多少美元,100美元是几百元钱 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古今异义(yì)是“苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今异义(yì)以及(jí)苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义(yì),六(liù)国论苟以天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大的翻译(yì)等问题(tí),小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六(liù)国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代(dài)苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大,下而(ér)从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国(guó)论》提(tí)出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂(lù)秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡(wáng)的教(jiào)训(xùn),以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六(liù)国(guó)论》是(shì)苏洵政论文的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望(wàng)能够帮助到(dào)大家!更(gèng)多(duō)精彩内容请持(chí)续(xù)关注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月(yuè)二(èr)十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三(sān)年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举(jǔ)进士,又(yòu)举(jǔ)茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间(jiān),与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其所著权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书(shū),为太常因(yīn)革礼(lǐ)一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐(yòu)集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失(shī)强援(yuán),不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则(zé)获(huò)邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所亡(wáng),与战(zhàn)败而(ér)亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十(shí)城,然(rán)后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不(bù)尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败(bài)而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革(gé)灭殆(dài)尽之际(jì),可谓(wèi)智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣(chén),以事秦(qín)之心,礼天(tiān)下之(zhī)奇才,并力(lì)西向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此之势(shì),而为秦人积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫(jié),日削月割,以趋于(yú)亡。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因(yīn),有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先(xiān)人(rén)祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世(shì)的(de)尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予(yǔ)人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的(de)意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然:(按照)道理本来(lái)就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭(miè)”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国(guó)家,同时迁其(qí)国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓(xìng),此(cǐ)借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食不(bù)安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下(xià):指在六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全(quán)译(yì):把(bǎ)土地(dì)拿来送给别人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因为)

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦(qín)各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系(xì))

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二(èr)败(bài)而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词(cí),凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之(zhī)之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名(míng)词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国(guó)各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义(yì):父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的(de)一(yī)种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人(rén)类思(sī)考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后(hòu) 今义:用于顺承复(fù)句的后一分句的句首,或一段的(de)开头,表示某一(yī)行动或情况发(fā)生后,接着发(fā)生或引(yǐn)起(qǐ)另一(yī)行动或情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地(dì)方去(qù) 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除(chú)灾祸,结(jié)果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫(jié)

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵(bīng)不利,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名(míng)词作(zuò)状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形(xíng)容(róng)词作动(dòng)词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理(lǐ):按(àn)理(lǐ)来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的(de)方面:大:大的方(fāng)面 形(xíng)容(róng)词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端(duān)在(zài)于用土地来贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自己的(de)力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个接一个的(de)灭亡(wáng),难道(dào)全部是因为贿赂秦(qín)国(guó)吗?”(回(huí)答(dá))说(shuō):“不贿赂(lù)秦国的国家因(yīn)为有贿赂(lù)秦国(guó)的(de)国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺(duó)取土地以(yǐ)外(wài),(还受到(dào)诸(zhū)侯的贿(huì)赂(lù)),小的就获得邑镇,大的(de)就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得(dé)到的土(tǔ)地(dì),(前者)实(shí)际多(duō)百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦(qín)国(guó))所丧失的土(tǔ)地与战败所丧失的(de)土地相比,实(shí)际也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想要的,与(yǔ)六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本来(lái)就不在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈(bèi),冒(mào)着寒霜雨露(lù),披(pī)荆斩棘(jí),才有了很(hěn)少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地却不(bù)很爱(ài)惜(xī),全(quán)都拿(ná)来送给别人(rén),就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然(rán)这样(yàng),那么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不(bù)会(huì)满(mǎn)足(zú),(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫(pò)。

  所(suǒ)以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就(jiù)是这样(yàng)子(zi)的。

  古人(rén)说:“用土地侍(shì)奉秦(qín)国,就好像抱柴救(jiù)火,柴(chái)不烧(shāo)完,火(huǒ)就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随(suí)着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五国(guó)。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国(guó)和(hé)赵(zhào)国的国君(jūn),起初有(yǒu)长远的谋略,能(néng)够守(shǒu)住他们的国土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然(rán)是(shì)个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗秦的效(xiào100块钱值多少美元,100美元是几百元钱)果。

  等到后来(lái)燕(yàn)太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策(cè),这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦(qín)国(guó)两次(cì)攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗(kàng)秦而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭干(gàn)净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺(cì)秦(qín)王(wáng))(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那么胜败(bài)的命(mìng)运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比较,也(yě)许还不(bù)容易衡量(liàng)(出高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来(lái)礼遇(yù)天(tiān)下的奇才,齐心(xīn)合(hé)力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国(guó)人(rén)饭(fàn)也不能咽下(xià)去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊(a)!有(yǒu)这样的有利形(xíng)势(shì),却被秦(qín)国积久的威势所胁(xié)迫(pò),天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的(de)威势所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比秦(qín)国弱,却还(hái)有可以不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个(gè)击破而(ér)灭亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡的原因(yīn)是多(duō)方面的,其根本原因是秦国经过(guò)商秧(yāng)变法的彻底改革,确(què)立了先进的(de)生产关系,经(jīng)济(jì)得到(dào)较快(kuài)的发展,军事(shì)实力超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发展走(zǒu)向统一(yī)的(de)大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于(yú)史(shǐ)论,但并不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈(tán)历(lì)史(shǐ),而是(shì)借史立论,以古(gǔ)鉴今(jīn),选择一(yī)个角度,抓住一个(gè)问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确立自己(jǐ)的论(lùn)点,进行(xíng)深入论证,以阐明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析这篇(piān)文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面地评价了历史事(shì)实(shí),而应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了(le)作者明达而(ér)深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古代(dài)论说(shuō)文的典范。

  文章开篇(piān)即(jí)提出六(liù)国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的论点;然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北(běi)宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密(mì),无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不(bù)仅句与(yǔ)句、段与(yǔ)段之间有紧(jǐn)密的逻辑(jí)联系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特(tè)别(bié)是(shì)对(duì)比的(de)论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂(lù)所得与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败(bài)所亡对比(bǐ);赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛(pèi)

     在语言方面,本(běn)文除了具有一般(bān)论说文用词(cí)准确(què)、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动(dòng)形象的特点。

  在论证中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述(shù),引古人之言来形象地说明(míng)道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐(kǒng)不安,大(dà)大增强了文章的(de)表(biǎo)达效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行间(jiān)饱(bǎo)含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作(zuò)者(zhě)的情感,如对(duì)以(yǐ)地事(shì)秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的(de)惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于(yú)言(yán)表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人,而(ér)且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用(yòng)、设问等(děng)修辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承(chéng)转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了的(de)。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国(guó)古今异义以及(jí)苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事古今异义词,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义,六国论(lùn)苟以天下(xià)之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而(ér)从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出并论证了(le)六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告(gào)诫北(běi)宋统治(zhì)者要吸(xī)取六(liù)国(guó)灭亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政(zhèng)论文(wén)的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请持续(xù)关(guān)注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及(jí)原文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为(wèi)文(wén),闭(bì)户益读书(shū),遂通六(liù)经、百家之(zhī)说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同(tóng)至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其所著(zhù)权书、衡论(lùn)等二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书(shū)郎。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐(yòu)集(jí)二十卷(juǎn),及谥法(fǎ)三(sān)卷,均《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭(miè),非(fēi)兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道(dào)也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不(bù)赂者以赂者(zhě)丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得(dé)者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡(wáng)者,其(qí)实(shí)亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所大欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城(chéng),明(míng)日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦(qín)之欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝赂秦(qín),终(zhōng)继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其(qí)土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际(jì),可谓智力(lì)孤(gū)危(wēi),战败而(ér)亡(wáng),诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良(liáng)将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

 100块钱值多少美元,100美元是几百元钱    3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是(shì)设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该设问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的(de)办法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实(shí):它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去(qù)世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是(shì)冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦(qín)的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器(qì),故说“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动(dòng)词的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际:燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国(guó)把其(qí)他国家快要消灭干净的时(shí)候。

  革(gé),改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久的威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词(cí100块钱值多少美元,100美元是几百元钱))

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿来送给(gěi)别人省略句(jù):举以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都(dōu)是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战败而(ér)亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的(de)实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示(shì)可能或能够(gòu)(表(biǎo)示许可)

     5.故(gù)事:

     古义(yì):旧事,前例 今义(yì):文学体裁的(de)一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义(yì):智(zhì)谋(móu)与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用(yòng)于(yú)顺承复(fù)句的(de)后一分句(jù)的(de)句首,或一(yī)段(duàn)的开(kāi)头(tóu),表示某一行动(dòng)或情况发生后,接着(zhe)发生或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成(chéng)语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势(shì)弱于(yú)秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人(rén)积威之所劫

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是又在六国下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下(xià)之大(dà)

     六、宾(bīn)语前(qián)置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正(zhèng)义(yì) 名词作动词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却(què):使……退却(què),译为打退 动词(cí)的使(shǐ)动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为(wèi)动词(cí)

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每月名(míng)词(cí)作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完好,保全 形(xíng)容词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固(gù)宜然

     理:按理来说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名(míng)词(cí)

     12.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名(míng)词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与秦(qín)相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的(de))武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是(shì)灭亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一个接一(yī)个的(de)灭(miè)亡,难道全部是因(yīn)为(wèi)贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的国家而灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国(guó)的(de)国家失(shī)掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸(zhū)侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得(dé)城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战胜(shèng)别国所得(dé)到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧失(shī)的(de)土(tǔ)地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯(hóu)最担心的(de),本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的一点(diǎn)土地。

  子(zi)孙对那些土地却(què)不(bù)很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座(zuò)城,明天割(gē)掉(diào)十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足(zú),(诸侯)送(sòng)给他的越多(duō),他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的(de)地步,道理(lǐ)本来(lái)就(jiù)是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话(huà)说的很正确(què)。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国(guó)灭(miè)亡了,为(wèi)什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也(yě)就没(méi)法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长远的谋略,能够守住(zhù)他们(men)的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是(shì)用兵抗秦的(de)效果。

  等(děng)到后来燕太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付秦国的计(jì)策,这才(cái)招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦(qín)国交战(zhàn)五(wǔ)次,打(dǎ)了两次败仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是(shì)不得(dé)已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱惜(xī)他们的国(guó)土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将李牧还活着,那么(me)胜败的(de)命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土(tǔ)地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地(dì)向(xiàng)西(对付(fù)秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利(lì)形势(shì),却被秦国积久的(de)威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割地,月月(yuè)割(gē)地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积久的(de)威(wēi)势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱(ruò),却还有可以不(bù)贿赂秦国而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七(qī)雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之(zhī)间不断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六(liù)国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的,其(qí)根本原(yuán)因是秦国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生(shēng)产关系,经济得(dé)到较快的发展,军事实力超过(guò)了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时历史发(fā)展走向(xiàng)统一的大(dà)势,有其历(lì)史的(de)必然(rán)性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史学的分析,也不是就历(lì)史(shǐ)谈历史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行(xíng)深(shēn)入论证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文(wén)章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历(lì)史事实(shí),而应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的(de)现实针对性。

  本(běn)文从历史与现实结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出(chū)全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地体现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实(shí)为据(jù),分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类国家从(cóng)正面加(jiā)以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果(guǒ)不(bù)赂秦则六(liù)国不至于(yú)灭亡(wáng),从反(fǎn)面加以论证;从而(ér)得出“为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋(sòng)统治者切勿“从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证(zhèng),既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句(jù)与(yǔ)句、段与段之间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引证、假设,特(tè)别是对比(bǐ)的论证方(fāng)法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双(shuāng)方(fāng)土地得失对比,既(jì)以秦受(shòu)赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂(lù)所(suǒ)亡与战(zhàn)败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一(yī)夕(xī)安寝”对比;以六(liù)国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气(qì)势(shì)充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本文(wén)除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言(yán)生动(dòng)形象(xiàng)的特点。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引(yǐn)古人之言来形(xíng)象地说明道(dào)理,用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的(de)惶恐不安,大(dà)大增(zēng)强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感情(qíng)强(qiáng)烈的(de)嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议(yì)的文字(zì)中(zhōng),也流(liú)溢着作者的情感(gǎn),如(rú)对以(yǐ)地(dì)事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢于(yú)言(yán)表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不仅以(yǐ)理服(fú)人,而(ér)且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等修辞方式的运用(yòng),使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量(liàng)和充(chōng)沛(pèi)的(de)气势。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 100块钱值多少美元,100美元是几百元钱

评论

5+2=