太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

10克是几两

10克是几两 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读(dú)的(de)解释是什么,音读训(xùn)读的解释是问什么是音读(dú)?什么是训(xùn)读(dú)?答(dá)简单来说,每个汉字一般(bān)都会有两种读法(fǎ),一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训读”(訓(xùn)読み/くんよみ)的。

  关于(yú)音读训读(dú)的解释是什么,音读训读的解释以(yǐ)及音读训读的解(jiě)释是什么(me),音读(dú)训读的解(jiě)释(shì)和意思,音读训(xùn)读的解释,音读训读对照(zhào)表(biǎo),音读(dú)和训读是什么(me)意思(sī)等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:

音读训读的解释(shì)是什么,音(yīn)读训(xùn)读(dú)的(de)解释(shì)

  问(wèn)什么是(shì)音读?什么是训读?答(dá)简单来说,每个汉字(zì)一般都会(huì)有两种(zhǒng)读(dú)法,一种叫做“音(yīn)读”

  (音読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫(jiào)做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字的读(dú)音,按照这个汉字从中(zh10克是几两ōng)国(guó)传入日本的时(shí)候的读(dú)音(yīn)

  来(lái)发音。

  根据汉字(zì)传入的时代和来源地的(de)不同,大致可以分(fēn)为“唐音(yīn)”。

  “宋(sòng)音”和“吴音”等(děng)几种。

  但(dàn)是,这些汉字的发音和现代汉语(yǔ)中同一汉字

  的发音(yīn)已经有所不同了。

  “音(yīn)读”的词汇多(duō)是汉语的固有词汇。

  “训(xùn)读(dú)”是按照(zhào)日本固(gù)有的语言

  来读这个汉字(zì)时的读法。

  “训读”的词汇(huì)多(duō)是表达日本(běn)固有事物的固(gù)有(yǒu)词(cí)汇等(děng)。

  有不少汉(hàn)字(zì)具有两

  种(zhǒng)以上的“音(yīn)读”音和“训读(dú)”音。

  例音读(dú):青年(nián)(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読(dú)書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读(dú):青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和(hé)音读是什么意(yì)思?

  训读(日语:训読(dú)み/くんよみ),是日文所用汉字的一种发音方式,是使用该等汉(hàn)字之日本(běn)固有同(tóng)义语汇的读音。

  所以训读只借用汉字的形和义,不采(cǎi)用汉语的音。

  音读(音読み/おんよみ)即(jí)汉字在日语中按(àn)照(zhào)日语对汉语的译(yì)音读出来(lái),叫(jiào)音读(dú)同一个汉字在(zài)日语(yǔ)中(zhōng)可能有(yǒu)不(bù)止一种读(dú)法,是由(yóu)于其(qí)在不(bù)同时期(南北朝、隋唐、宋等(děng))吸收了当时汉字的发(fā)音(yīn)。

  每(měi)个汉字(zì)一(yī)般都会有(yǒu)两(liǎng)种读法,一种叫(jiào)做(zuò)“音友慎(shèn)春读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读(dú)”(训読み/くんよみ)。

  有(yǒu)不少汉字具有两种以上的“音读”音(yīn)和“训读”音。

  日语和(hé)韩语中的训读

  1、日语(yǔ)

  在日语里(lǐ),训(xùn)读(训読)是以(yǐ)日语固有的发音来读出汉字,与该(gāi)汉(hàn)字本身的好耐(nài)字音(10克是几两吴音、汉音、唐音等)有很大的不同。

  例:“金(jīn)”训读为“かね”(kane),是和语(yǔ)固有之说法,与字音“きん”(kin)并(bìng)无关联。

  2、韩语

  一般认(rèn)为现代“韩语不存在(zài)训读(dú)”。

  但(dàn)近代(dài)以前曾有(yǒu)乡札10克是几两、吏读、口诀(jué)等类似日本万(wàn)叶假(jiǎ)名(míng)的标记法存在,充(chōng)分利用这些汉(hàn)字(zì)的训读。

  使用类似于(yú)和训(日本的训读)的(de)韩训。

  对某些的汉字,这意味着(zhe)相关“汉语传入以(yǐ)前的朝鲜的(de)孝哪固有(yǒu)语”的韩训(xùn)。

  现如今(jīn)除了在(zài)语言学与语源论等进(jìn)行讨(tǎo)论以外,日常言(yán)语(yǔ)已经不再使(shǐ)用。

  但是“串(chuàn)”“钊”等为例外存在(zài)的训读(dú)。

  “串”读(dú)作(zuò)“”的情况下意思为“海角”,“钊(zhāo)”读作“”的情况下意思为(wèi)“生(shēng)铁”,“串”“钊”并(bìng)不使用(yòng)本来的(de)意(yì)思,这类(lèi)的韩语类似(shì)于(yú)日文(wén)的(de)“国训”。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 10克是几两

评论

5+2=