二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注(zhù)释讲解(jiě),二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译及注释(shì)拼音是《二鹊救(jiù)友》是出(chū)自《虞(yú)初(chū)新志》的一篇(piān)文章,主要(yào)讲述两(liǎng)只喜(xǐ)鹊(què)救(jiù)助(zhù)朋友的(de)寓(yù)言故事的。
关于(yú)二鹊救友文(wén)言文翻译及注释讲解,二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译及注释拼音以及(j兔子一年生几窝,兔子一年生几窝,一窝几只í)二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释讲解,二(èr)鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文(wén)言文翻译及注(zhù)释拼音,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释及(jí)翻译,二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻(fān)译注释及原文等问题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识(shí):
二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译及(jí)注释(shì)讲解(jiě),二鹊救友文(wén)言文翻译(yì)及注释拼音
《二(èr)鹊(què)救友》是(shì)出自《虞初(chū)新志》的一(yī)篇(piān)文(wén)章,主要讲述两只喜鹊救助(zhù)朋友的寓言故事。下面整理了文言文翻译及注释。
《二鹊救友》文言文翻(fān)译某氏园中,有(yǒu)古(gǔ)木,鹊巢其上(shàng),孵雏(chú)将出。
一日,鹊徊翔其上,悲鸣不(bù)已。
顷之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽(hū)有(yǒu)二(èr)鹊对鸣,若相语状,俄而扬去(qù)。
未几,一鹳(guàn)横空而来,“咯咯”作声,二兔子一年生几窝,兔子一年生几窝,一窝几只鹊亦(yì)尾其后。
群鹊(què)见(jiàn)而(ér)噪,若有(yǒu)所诉。
鹳(guàn)又“咯咯”作声,似允所请。
鹳于古木上(shàng)盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也。
盖二(èr)鹊招鹳援友也。
译文:某人(rén)的花园(yuán)里有一株很古老的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵(fū)出来的小鹊(qu兔子一年生几窝,兔子一年生几窝,一窝几只è)都已经快(kuài)长成幼鸟了。
一天,一只(zhǐ)喜鹊在巢上徘徊飞翔,不停(tíng)地发出悲(bēi)伤(shāng)的嚎叫(jiào)。
不一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只喜鹊(què)仍然在(zài)树上对叫(jiào),好似在对(duì)话一样,不一(yī)会(huì)儿又扬长而去。
可(kě)是又过了(le)一会儿,一(yī)只鹳从(cóng)空(kōng)中飞来,发出“咯咯”的声(shēng)音,两只喜(xǐ)鹊像尾巴一(yī)样(yàng)跟随在它后面。
喜鹊们见了便喧叫起来(lái),好像有(yǒu)话要说。
鹳又发出“咯咯(gē)”的叫声,似乎(hū)在(zài)答应喜鹊的请(qǐng)求。
鹳在古树上(shàng)盘旋(xuán)了三圈,突(tū)然俯身向鹊(què)巢冲了下来,叼出一条赤练蛇并吞了下去(qù)。
喜鹊们欢(huān)呼了起(qǐ)来,像在庆(qìng)祝,并向鹳致(zhì)谢。
原来两只喜鹊是去(qù)找鹳来救朋(péng)友的啊!
注释1.鹳:一种凶(xiōng)猛的鸟。
2.匝:周(zhōu)。
3.盖:原来是。
4.顷之:在原文中(zhōng)等同"未(wèi)几"''俄而'';
一会儿的意思
5.已:停
6.作:发出
7.雏:变成幼(yòu)鸟(名作动)
8.集:栖(qī)止。
9.巢:筑巢(名作动)
10.俄而:一会
11.尾:在后面跟
12.逐:就
13.翔:飞翔(xiáng)
14.徊:徘徊
15.作(zuò):发出
二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译是什么?
二鹊救友文言文翻译如下:
在某人的花(huā)园里有一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊唤源型马上(shàng)就要孵出小喜鹊了。
一天,一只喜鹊在巢上来回地飞,不停地鸣叫。
很快,成群的喜(xǐ)鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集在树(shù)上。
忽然有两只喜鹊在树上(shàng)对(duì)叫,好似在对话一样(yàng),然后(hòu)便(biàn)飞(fēi)走(zǒu)了(le)。
过了(le)一会儿,一只鹳(guàn)从(cóng)空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟(gēn)在它后(hòu)面。
其他喜鹊(què)们见了便(biàn)喧叫(jiào)起来(lái),好像有(yǒu)什么事要说。
鹳再次发出“咯(gē)咯(gē)”的叫声(shēng),似乎在答应喜鹊的请求。
鹳(guàn)在(zài)古树上盘(pán)旋三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(下来(lái)),叼(diāo)出一条赤蛇并吞了下去。
喜(xǐ)鹊们欢呼飞(fēi)舞起来,好像在庆(qìng)祝,并且向(xiàng)鹳致谢。
原来两(liǎng)只喜鹊是去找鹳(guàn)来做援(yuán)兵的。
二鹊救友(yǒu)文(wén)言(yán)文及(jí)赏析
原(yuán)文:
某氏(shì)园中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵雏将出。
一日,鹊徊翔(xiáng)其(qí)上,悲鸣不已(yǐ)。
顷之,有群鹊鸣渐近,集(jí)古(gǔ)木(mù)上,忽有(yǒu)二鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄而扬去。
未几,一鹳(guàn)横空而来,“咯咯”作声,二(èr)鹊亦(yì)尾其后(hòu)。
群鹊见而(ér)噪,若有所(suǒ)诉(sù)。
鹳又“咯咯(gē)”作声,似允所请(qǐng)。
鹳于(yú)古木和猜上盘旋三匝,遂俯冲(chōng)鹊(què)巢(cháo),衔一赤(chì)蛇吞之。
群鹊喧舞,若(ruò)庆且谢也。
盖二鹊招鹳援(yuán)友也。
赏析:
动物世界里(lǐ)的亲情(qíng)也同样让人感动,本文中(zhōng)喜鹊看到(dào)自己同伴(bàn)的孩子遭到(dào)赤蛇的(de)侵犯,从而“悲鸣不已",招来群(qún)鹊,其中两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊请来一只鹳,也许是群鹊(què)的友爱感动了鹳,鹳勇(yǒng)敢地(dì)“俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇(shé)吞之”。
动物尚能如(rú)此讲究情义,连动物都如此(cǐ),我们人类岂能无情无义。
所以我们(men)要助人(rén)为乐,尽自己所能帮助他人,要团(tuán)结友爱。
当问题超出(chū)自己能力范裂(liè)芦围时,要会动脑筋,就(jiù)要善于借助外(wài)部力(lì)量加以解决(jué),要学会(huì)求(qiú)助。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 兔子一年生几窝,兔子一年生几窝,一窝几只
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了