太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗

华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌(ruò)大国(guó)家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关(guān)于(yú)苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异(yì)义以及苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事古(gǔ)今异义词(cí),苟以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天(tiān)下(xià)之大的翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):

苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,下而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出(chū)并论(lùn)证了(le)六国灭亡(wáng)“弊(bì)在(zài)赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡(wáng)的(de)教训,以免重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六(liù)国论》翻译(yì)及原文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵政论(lùn)文的代(dài)表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译(yì)及(jí)原文”!供大(dà)家阅(yuè)读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译(yì)及(jí)原文(wén)

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大(dà)中祥符二(èr)年(nián)四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗(zōng)治平(píng)三年(nián)四(sì)月戊申(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与二(èr)子轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除(chú)秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě),其(qí)实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡(wáng)者,其实(shí)亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之所大(dà)欲,诸侯之所(suǒ)大(dà)患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí),以有尺寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日(rì)割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然(rán)。

  古人(rén)云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助(zhù)五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦(qín),二败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其(qí)用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附(fù)于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理,当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并(bìng)力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫,日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦(qín)皆(jiē)诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这(zhè)是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的(de)意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名(míng)词,小的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要(yào)的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们(men)的先人(rén)祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去世(shì)的(de)尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予(yǔ)人,省(shěng)略了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的(de)土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史记魏(wèi)世(shì)家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝(qǐn)食不(bù)安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名(míng)作(zuò)动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而(ér)成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi):治理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用(yòng)而(ér)代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省(shěng)略(lüè)句:举(jǔ)以之予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结(jié)构助词,的(de))

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急(前(qián)一个“之”指奉秦(qín)之(zhī)物(wù),后一个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各国(guó)。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得(dé)者(zhě),其(qí)实(shí)百倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负(fù)已判(pàn)矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故事(shì)(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古义:它(tā)的(de)实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父辈(bèi) 今义(yì):父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义(yì):表示到(dào)达(dá)某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思(sī)考能(néng)力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于(yú)顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一段的(de)开(kāi)头,表示某一行动(dòng)或(huò)情况发生后(hòu),接着发生或(huò)引起另一行动或(huò)情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方(fāng)去(qù) 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成(chéng)语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形(xíng)容毫(háo)不在(zài)意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着(zhe)柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的(de)方法去消(xiāo)除灾祸,结果(guǒ)使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介(jiè)词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略句

     1.子(zi)孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断句

     1.是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不(bù)利,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词类(lèi)活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却(què),译为打(dǎ)退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心(xīn)礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其(qí)用武而(ér)不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好,保全 形容词(cí)作动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较(jiào),或未易(yì)量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在(zài)于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂(lù)秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的(de)灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不(bù)贿赂秦(qín)国的(de)国家(jiā)失掉了强有力(lì)的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊(bì)病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战(zhàn)争(zhēng)夺取土地以外(wài),(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的(de)就获(huò)得邑(yì)镇,大(dà)的就获(huò)得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的(de)土地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧失(shī)的(de)土地与(yǔ)战(zhàn)败(bài)所(suǒ)丧(sàng)失(shī)的土地相(xiāng)比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一(yī)点土(tǔ)地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别(bié)人,就像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五(wǔ)座城,明天割(gē)掉十(shí)座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军(jūn)队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战争,谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐(qí)国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国(guó)已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的(de)国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦(qín)国(guó)的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五(wǔ)次,打(dǎ)了两次败仗(zhàng),三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接(jiē)连打(dǎ)退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗(kàng)秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净的(de)时候,可以(yǐ)说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战败了(le)而亡国,确(què)实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(qù)(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那(nà)么胜败的命运,存(cún)亡(wáng)的(de)理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦国的(de)土地来(lái)封(fēng)给天下的谋(móu)臣(chén),用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的(de)奇才(cái),齐心合力地向(xiàng)西(对(duì)付秦国),那(nà)么(me),我恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也不能(néng)咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割(gē)地(dì),以至于走向灭(miè)亡。

  治理(lǐ)国(guó)家的人不(bù)要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是(shì)诸侯(hóu)之国,他们(men)的势(shì)力比秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国(guó)了。

      写(xiě)作(zuò)特点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今(jīn),针砭(biān)时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独(dú)占(zhàn)天(tiān)下(xià),各(gè)国(guó)之间不断进行战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原(yuán)因是多(duō)方面的,其根本原(yuán)因是秦(qín)国经(jīng)过商秧变法(fǎ)的彻(chè)底(dǐ)改革(gé),确立了先进(jìn)的生产关系,经济得到较快(kuài)的(de)发展,军事(shì)实力超(chāo)过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史发展走向统一的大势(shì),有其历(lì)史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的(de)分析,也不(bù)是(shì)就(jiù)历史(shǐ)谈历史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个(gè)问(wèn)题(tí),持之有故、言(yán)之成理地确(què)立自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐(chǎn)明自己对(duì)现实政治的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是(shì)否(fǒu)准确、全面地评(píng)价了历(lì)史事实,而(ér)应着眼于(yú)其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实(shí),抓住(zhù)六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”这一点来立(lì)论,针砭时弊(bì),切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文(wén),其(qí)结构完美地体现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪(kān)称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然(rán)后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以假设进一步申说,如(rú)果不(bù)赂秦则六国不至于灭(miè)亡(wáng),从反面(miàn)加(jiā)以(yǐ)论(lùn)证;从而得出“为国(guó)者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借(jiè)古(gǔ)论今(jīn),讽谏北宋统治者(zhě)切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点(diǎn)展开论证(zhèng),既深(shēn)入又充分,逻辑(jí)严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文(wén)中运用例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯(hóu)双方土地(dì)得失对比(bǐ),既以秦受赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜所(suǒ)得(dé)对比,又以诸侯行赂(lù)所(suǒ)亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对(duì)比。

  通过(guò)对比(bǐ)增强了“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一(yī)论点的鲜明(míng)性、深刻性(xìng)。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具有一(yī)般论说文用词准确(què)、言简意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还有语言生动形象的特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的(de)字里(lǐ)行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字中,也流溢(yì)着作者的情感(gǎn),如对以地(dì)事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终”的惋惜(xī),对(duì)为国(guó)者“为积威之所劫(jié)”痛(tòng)惜、激愤,都溢(yì)于言(yán)表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力(lì),使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义是“苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这就比(bǐ)不上六国(guó)了的(de)。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义以及苟以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事古今异义词(cí),苟以天下之大而(ér)从六国古今异(yì)义,六国论苟以天下之大(dà),苟以天下之(zhī)大(dà)的(de)翻(fān)译等问题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国(guó)灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和(hé)西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译(yì)及原文

     《六国(guó)论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品。

  下(xià)面是(shì)的我为大家精心整的“《六(liù)国论(lùn)》翻译(yì)及(jí)原文”!供大家(jiā)阅读!希(xī)望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内(nèi)容请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川(chuān)眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗大中(zhōng)祥符二年四(sì)月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平(píng)三(sān)年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之(zhī)说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡(héng)论等(děng)二十(shí)二篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈州项(xiàng)目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传(chuán)于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖失强援,不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获(huò)邑,大(dà)则得城。

  较秦(qín)之(zhī)所得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大患(huàn),固不在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已判矣。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦(yì)不免(miǎn)矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略(lüè),能(néng)守其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦,二败(bài)而(ér)三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗(chán)诛(zhū),邯郸(dān)为郡,惜(xī)其(qí)用武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人(rén)勿附(fù)于秦(qín),刺客不(bù)行,良将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天(tiān)下之(zhī)谋臣(chén),以(yǐ)事秦(qín)之(zhī)心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾(wú)恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫(jié),日削月割,以趋(qū)于亡。

  为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先(xiān)人(rén)祖(zǔ)辈,指列(liè)国(guó)的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文(wén)的(de)斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是形容(róng)创业(yè)的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来(lái)送给别人(rén)。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就(jiù)应(yīng)该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡(wáng)。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远(yuǎn)的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(què)(动词的使动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵(zhào)国改(gǎi)为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要(yào)消(xiāo)灭干(gàn)净的(de)时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而(ér)成的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割(gē),以趋于(yú)亡(wáng):日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送(sòng)给别人省略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因果承(chéng)接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍(shì)奉(fèng))

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动(dòng)词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去(qù)土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示(shì)到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借 今(jīn)义(yì):表示可能或(huò)能(néng)够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与(yǔ)力(lì)量 今(jīn)义:指人(rén)类思考能(néng)力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复(fù)句的(de)后一分(fēn)句的句(jù)首,或一段(duàn)的开(kāi)头,表示某一行(xíng)动或情况发生后(hòu),接着发生或引起(qǐ)另一行动(dòng)或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今(jīn)义:速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到(dào)```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容(róng)毫(háo)不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使(shǐ)灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子(zi)孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不(bù)助(zhù)五国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之(zhī)大(dà)

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

<华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗p>     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动(dòng)词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜(yí)然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速:招致 形容词(cí)作动(dòng)词(cí)

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大(dà)则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文(wén)

     六国的(de)灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不(bù)锋(fēng)利(lì),仗打(dǎ)得(dé)不好,弊端在于用土地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力(lì)量,(这就)是(shì)灭(miè)亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一(yī)个的灭(miè)亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的国家因为有贿赂(lù)秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是(shì)不(bù)贿赂秦国(guó)的国家(jiā)失掉(diào)了强有力的外援(yuán),不(bù)能(néng)独(dú)自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获得城(chéng)池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂(lù)所(suǒ)得到的(de)土(tǔ)地(dì)与战胜(shèng)别国所得(dé)到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与(yǔ)战败(bài)所(suǒ)丧失的土(tǔ)地相比,实(shí)际(jì)也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的(de),与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜,全(quán)都拿来送给别人(rén),就像扔掉小草一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五(wǔ)座(zuò)城,明天割掉十座城(chéng),这才(cái)能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国(guó)的(de)军队又(yòu)来了(le)。

  既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯的土地(dì)有限,强暴(bào)的秦国的欲望永远(yuǎn)不(bù)会满足,(诸侯(hóu))送给他(tā)的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样(yàng)子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉(fèng)秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国(guó)君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国(guó),却(què)后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王(wáng)作对付秦国的(de)计策,这才(cái)招(zhāo)致了(灭亡的(de))祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾经与(yǔ)秦(qín)国交(jiāo)战(zhàn)五次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连(lián)打退秦(qín)国(guó)的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国(guó)都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜(xī)赵(zhào)国用武力抗(kàng)秦而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其(qí)他(tā)国家快要消灭(miè)干净的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危(wēi)急,战败(bài)了而(ér)亡国,确实是不得已的(de)事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国(guó)都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也(yě)许(xǔ)还不容易衡量(出(chū)高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来(lái)封(fēng)给天下(xià)的谋(móu)臣(chén),用侍奉秦国的心(xīn)来(lái)礼遇天下(xià)的奇才,齐心合(hé)力地(dì)向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样的有利(lì)形势,却被秦国(guó)积久的(de)威势(shì)所胁迫(pò),天(tiān)天割(gē)地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国(guó)和秦国都是诸(zhū)侯(hóu)之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它(tā)的(de)优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战国(guó)时代(dài),七(qī)雄争霸(bà)。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原因(yīn)是多方面的,其(qí)根本(běn)原因是(shì)秦国经(jīng)过商(shāng)秧变法的彻(chè)底改革,确(què)立了先进的生产关(guān)系,经济得到(dào)较快(kuài)的发(fā)展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时(shí)历史发(fā)展走向统(tǒng)一的大(dà)势(shì),有其(qí)历史(shǐ)的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进(jìn)行史学的分析(xī),也不是就历史谈历(lì)史,而(ér)是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理(lǐ)地确立自(zì)己(jǐ)的论(lùn)点,进行深入论证(zhèng),以(yǐ)阐明自(zì)己(jǐ)对(duì)现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分(fēn)析这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面地评价了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼于其(qí)强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实(shí)结合的角(jiǎo)度(dù),依据(jù)史(shǐ)实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一(yī)点来(lái)立论,针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中要害,表(biǎo)明(míng)了作(zuò)者(zhě)明达而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点(diǎn)出全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结构(gòu)完美地体现了(le)论(lùn)证的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论(lùn)说文(wén)的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家从正面(miàn)加以论(lùn)证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借古论今(jīn),讽(fěng)谏北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治者切勿“从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严(yán)密,无(wú)懈可击(jī)。

  全(quán)文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特(tè)别是对(duì)比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既(jì)以秦受(shòu)赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与(yǔ)北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这一(yī)论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在(zài)语言方(fāng)面(miàn),本文除了具有一(yī)般论(lùn)说文用词准确、言(yán)简(jiǎn)意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父(fù)……而(ér)秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不(bù)得下咽”形容(róng)“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增(zēng)强了文章(zhāng)的表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字(zì)中,也(yě)流溢着作者(zhě)的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对(duì)“用武而(ér)不终(zhōng)”的惋惜,对为(wèi)国者“为积(jī)威之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的(de)感染力,使(shǐ)文章不仅以理服(fú)人,而且(qiě)以情感(gǎn)人。

  再(zài)加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗

评论

5+2=