太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

铜的化合价怎么判断+2和+1的区别,汞的化合价

铜的化合价怎么判断+2和+1的区别,汞的化合价 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国(guó)了的。

  关于苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事古今异义(yì)词,苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国古今(jīn)异义,六国论苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),苟以天下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六国了(le)。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文(wén):夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭(miè)亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文的(de)代表(biǎo)作(zuò)品。铜的化合价怎么判断+2和+1的区别,汞的化合价p>

  下面是(shì)的我为大家(jiā)精心整的“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到(dào)大(dà)家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中祥符二年(nián)四月二十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于(yú)英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚(fén)所为文(wén),闭户益(yì)读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书(shū),为(wèi)太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道(dào)也(yě)。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧,盖失(shī)强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而(ér)亡者,其(qí)实亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则(zé)秦(qín)之所(suǒ)大欲,诸侯之所大(dà)患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后(hòu)得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦(qín),犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵(zhào)者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地(dì),齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则(zé)胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理(lǐ),当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣(chén),以事(shì)秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里指向(xiàng)秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所最(zuì)想要(yào)的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容(róng)创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际(jì)是(shì)举之以予人,省(shěng)略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦(qín)的(de)土地越多,(秦(qín)国(guó))侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理(lǐ)本来就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和(hé)《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面(miàn)说(shuō)的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族(zú)的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的(de)都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易(yì)判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封(fēng)天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人(rén)不(bù)要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才(cái),可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土(tǔ)地拿来送给(gěi)别人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(dà)(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月割(gē),以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代(dài)上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判(pàn)矣(就(jiù),承(chéng)接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所亡(wáng)与战败(bài)而亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实(shí)际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以(yǐ)至于。

  今义(yì):表(biǎo)示到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示可能或能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类(lèi)思考(kǎo)能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今义(yì):用于顺承复句的后一(yī)分句(jù)的(de)句首,或一(yī)段的开(kāi)头(tóu),表示(shì)某一行动或情(qíng)况发(fā)生后,接着发(fā)生或引(yǐn)起(qǐ)另一(yī)行动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去(qù) 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方(fāng)法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词(cí)结构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无(wú)使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié)

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在(zài)六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为(wèi)打退 动词的使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下(xià):吞下(xià) 名词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理(lǐ)来说名词作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑(yì),大则得(dé)城(chéng)

     小:小的(de)方(fāng)面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取自下策 名词(cí)作(zuò)动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译文

     六国(guó)的灭亡(wáng),不是(shì)(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在(zài)于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的(de)力(lì)量,(这就)是(shì)灭亡(wáng)的(de)原因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一个接(jiē)一(yī)个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国(guó)家失掉了(le)强有力的外援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用(yòng)战争夺取土(tǔ)地以外,(还受(shòu)到(dào)诸侯的贿(huì)赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到(dào)的土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国)所(suǒ)丧失的土地与战败(bài)所丧失的土地(dì)相比,实际也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国最想要的(de),与(yǔ)六国诸侯最(zuì)担心的,本来就(jiù)不在于(yú)战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披(pī)荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱(ài)惜,全(quán)都拿来(lái)送给别(bié)人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉十座(zuò)城(chéng),这才能(néng)睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床一看(kàn)四周(zhōu)边境(jìng),秦(qín)国的军(jūn)队又来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦(qín)国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿(huì)赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐(qí)国也就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕国和(hé)赵(zhào)国(guó)的国君,起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够(gòu)守(shǒu)住(zhù)他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小(xiǎo)国(guó),却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效(xiào)果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦(qín)国(guó)的计策,这才招致了(le)(灭亡(wáng)的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次(cì),打了两次败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀(shā)死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力(lì)抗秦而没(méi)能(néng)坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要消灭干净的(de)时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立(lì)危急,战败了而(ér)亡国(guó),确(què)实是不得已的(de)事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的(de)国土,齐(qí)国不依(yī)附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的(de)命运(yùn),存亡的理(lǐ)数(shù),倘若与秦国相(xiāng)比(bǐ)较(jiào),也许还(hái)不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦国的(de)土地来(lái)封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的(de)心来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国(guó)),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势(shì),却被秦国(guó)积久的威势所胁迫(pò),天天割(gē)地,月月(yuè)割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要(yào)被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的(de)势力比(bǐ)秦国弱,却还有可(kě)以不贿(huì)赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时(shí)代,七雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为了独占天下(xià),各(gè)国之(zhī)间不(bù)断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国(guó)逐(zhú)个击(jī)破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原(yuán)因是多方面的(de),其(qí)根本原因是秦国(guó)经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻(chè)底改革,确立了(le)先(xiān)进的生产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时(shí)历史(shǐ)发展(zhǎn)走向(xiàng)统一的(de)大势,有(yǒu)其(qí)历(lì)史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进行(xíng)史学的分析,也不(bù)是就历(lì)史谈历史,而是(shì)借史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个(gè)问题(tí),持(chí)之有故、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进(jìn)行深入论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全面地评价了(le)历(lì)史(shǐ)事(shì)实(shí),而(ér)应着眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的现(xiàn)实(shí)针对性。

  本文从历(lì)史与现实结合的角度(dù),依据史实,抓住(zhù)六国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一点来立论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中要害,表明了作(zuò)者明达而(ér)深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系北宋现(xiàn)实,点出全(quán)文(wén)的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了(le)论证的一般方(fāng)法(fǎ)和(hé)规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”的(de)论点;然后以史实(shí)为据,分别(bié)就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面(miàn)加以论证;又(yòu)以假(jiǎ)设进一步申(shēn)说,如果不(bù)赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论(lùn)证(zhèng);从(cóng)而得(dé)出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的论断;最(zuì)后(hòu)借古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既(jì)深入又充(chōng)分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳(gē)清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用(yòng)例证、引(yǐn)证、假设,特(tè)别(bié)是(shì)对(duì)比的论(lùn)证方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既(jì)以秦(qín)受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对比;以六国与(yǔ)北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对比增强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这一论(lùn)点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言方(fāng)面,本文(wén)除了具(jù)有一(yī)般论说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插(chā)“思厥先(xiān)祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描(miáo)述,引古人(rén)之言(yán)来形象(xiàng)地(dì)说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章(zhāng)的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含着作者(zhě)的(de)感情。

  不仅(jǐn)有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也流溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不(bù)赂(lù)秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜(xī),对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈(liè)的(de)感染(rǎn)力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用(yòng),使文章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà)而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国(guó)下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就(jiù)比不(bù)上(shàng)六国了的。

  关于苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六国古今(jīn)异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事古今异义(yì)词,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异义(yì),六(liù)国论苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等(děng)问题(tí),小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

苟以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势弱于秦(qín),而(ér)犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国(guó)灭亡“弊(bì)在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告(gào)诫北(běi)宋统(tǒng)治(zhì)者要吸取(qǔ)六国灭亡(wáng)的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅(yuè)读!希(xī)望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗(zōng)治(zhì)平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂(mào)才异等,皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经(jīng)、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所(suǒ)著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏于朝(cháo),除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而(ér)亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大患(huàn),固不在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉?与嬴(yíng)而(ér)不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国(guó)各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之(zhī)奇(qí)才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦(qín):弊(bì)病在于(yú)贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这(zhè)是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名(míng)词,小的(de)地(dì)方(fāng)。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的(de)先人祖(zǔ)辈(bèi),指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地(dì),都是形(xíng)容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予(yǔ)人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世家(jiā)》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人(rén)国家,同时迁其(qí)国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此(cǐ)借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长(zhǎng)远的(de)谋略。

     32.义:名词作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的(de)使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵(zhào)两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎(hū),将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理:胜(shèng)负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地封天下(xià)之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉(zāi):治(zhì)理国家的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦(qín)以攻(gōng)取(qǔ)之(zhī)外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于(yú),因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(dé)(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前(qián)一个“之”指奉(fèng)秦之(zhī)物,后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然(rán)这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名(míng)词(cí),兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救火(动(dòng)词,像(xiàng),好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国(guó)各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国(guó)也(yě)(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实(shí):

     古(gǔ)义:它(tā)的实际数量 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今义(yì):父(fù)亲的(de)父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例(lì) 今义:文(wén)学体裁的(de)一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考(kǎo)能力与(yǔ)认知水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后(hòu)一(yī)分句的句首(shǒu),或一段的(de)开头,表示某一行动或(huò)情况发(fā)生后,接着发(fā)生或引起另(lìng)一(yī)行动或(huò)情况,有的跟前一分句的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义(yì):不可(kě)以

     11.再:

     古义(yì);两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的(de)方法去(qù)消除灾祸,结果使灾(zāi)祸(huò)反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦(qín)

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六(liù)、宾语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退(tuì) 动词(cí)的(de)使动用(yòng)法

     3.以事(shì)秦之(zhī)心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞(tūn)下(xià) 名(míng)词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡(wáng)

     日:每天 月(yuè):每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事(shì):侍(shì)奉 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完(wán)好(hǎo),保全 形容词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来(lái)说名词作(zuò)状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速(sù):招致 形容(róng)词作动(dòng)词

     11.小则获(huò)邑(yì),大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大(dà)的方(fāng)面 形容词(cí)作(zuò)名(míng)词(cí)

     12.下而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事

     下(xià):取自下策 名词(cí)作动词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或(huò)未易(yì)量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们(men)的)武器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端(duān)在于用(yòng)土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国(guó)亏损(sǔn)了自(zì)己的(de)力量(liàng),(这(zhè)就(jiù))是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的(de)灭亡(wáng),难道全部是因(yīn)为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的(de)国(guó)家而灭(miè)亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家失(shī)掉(diào)了强有力的外援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用(yòng)战争夺(duó)取土(tǔ)地以外,(还受到(dào)诸(zhū)侯的贿赂),小(xiǎo)的(de)就(jiù)获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂(lù)所得到的土(tǔ)地(dì)与战胜(shèng)别国(guó)所得到的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地(dì)与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也(yě)要多(duō)百倍。

  那(nà)么秦国(guó)最想要的,与六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在(zài)于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他(tā)们的(de)祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一(yī)点(diǎn)土地(dì)。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给(gěi)别人,就像扔掉(diào)小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天(tiān)割掉十座城,这才能(néng)睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一(yī)看四(sì)周(zhōu)边境,秦国(guó)的军队又(yòu)来了。

  既(jì)然这(zhè)样(yàng),那么(me)诸侯的(de)土地(dì)有(yǒu)限,强暴(bào)的(de)秦国的欲望(wàng)永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以(yǐ)用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负(fù)就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来(lái)就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最终(zhōng)也(yě)随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的(de)国君,起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守住(zhù)他们的国土,坚(jiān)持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到(dào)后(hòu)来(lái)燕太子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦(qín)国的(de)计(jì)策,这才招(zhāo)致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战(zhàn)五次,打了两次败(bài)仗,三(sān)次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧接连(lián)打退秦国(guó)的进攻。

  等到李(lǐ)牧(mù)因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正(zhèng)处(chù)在(zài)秦国把其(qí)他(tā)国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的(de)事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的(de)国(guó)土(tǔ),齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧还(hái)活着,那么胜败的(de)命运(yùn),存亡的(de)理数(shù),倘若与(yǔ)秦国相比较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(出高(gāo)低(dī)来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付秦国),那么(me),我恐(kǒng)怕秦国人饭也(yě)不能(néng)咽(yàn)下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却(què)被(bèi)秦国积久的威势所胁迫(pò),天(tiān)天割(gē)地,月(yuè)月割地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫啊(a)!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们的势(shì)力(lì)比秦国弱,却还有可(kě)以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了(le)。

      写作(zuò)特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽(fěng)今(jīn),针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争(zhēng)。

  最后六(liù)国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因(yīn)是多方(fāng)面的,其根(gēn)本(běn)原因是(shì)秦(qín)国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确立了先进的(de)生产(chǎn)关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实力超过了(le)六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史发(fā)展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必(bì)然性。

  本(běn)文属于史论,但并不(bù)是(shì)进行史学的(de)分析,也不是就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今(jīn),选择一(yī)个(gè)角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成(chéng)理地确(què)立自(zì)己的论点,进行(xíng)深入(rù)论证,以阐(chǎn)明自己(jǐ)对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们(men)分(fēn)析(xī)这篇文章(zhāng),不是看它是否准确(què)、全面地评价了历史事实,而应着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的(de)现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这一(yī)点(diǎn)来(lái)立论,针砭时弊,切中要害,表明了作(zuò)者(zhě)明(míng)达而深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北(běi)宋(sòng)现实,点出(chū)全文的主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密(mì)

     本文(wén)为论(lùn)说(shuō)文,其结(jié)构完美(měi)地体现(xiàn)了论(lùn)证的一般方法(fǎ)和规(guī)则,堪称古(gǔ)代(dài)论(lùn)说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提(tí)出(chū)六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史(shǐ)实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说(shuō),如果不赂秦则六铜的化合价怎么判断+2和+1的区别,汞的化合价国(guó)不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出“为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借(jiè)古(gǔ)论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统治者切(qiè)勿(wù)“从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章围(wéi)绕(rào)中心(xīn)论点(diǎn)展(zhǎn)开(kāi)论证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧密的(de)逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的(de)论证方(fāng)法(fǎ)。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地(dì)得失对比(bǐ),既以(yǐ)秦(qín)受赂(lù)所(suǒ)得(dé)与战胜所得(dé)对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深(shēn)刻(kè)性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般论说文用(yòng)词准确(què)、言简意赅(gāi)的特点之外(wài),还有语(yǔ)言生动形(xíng)象的特点。

  在论(lùn)证中穿插(chā)“思(sī)厥先祖父(fù)……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描(miáo)述,引古(gǔ)人之言来形(xíng)象地说(shuō)明道理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强(qiáng)了文章的(de)表达(dá)效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流(liú)溢着作者的情感,如(rú)对以(yǐ)地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而不终”的(de)惋惜,对(duì)为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的(de)感染力,使文(wén)章不仅以理服(fú)人,而(ér)且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用、设问等(děng)修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 铜的化合价怎么判断+2和+1的区别,汞的化合价

评论

5+2=