屈(qū)打成(chéng)招的屈是什么意思(sī),屈打成招(zhāo)是什(shén)么类型的短(duǎn)语是屈(qū)打成(chéng)招的屈(qū)意思是冤枉(wǎng)的。
关于屈打成招的(de)屈是什(shén)么意思,屈打成招是(shì)什么类型的短语以及屈打成招的(de)屈是什么意思?,屈打(dǎ)成招的屈怎么什么意思,屈打成(chéng)招是什么类型(xíng)的短语,屈打成招(zhāo) 释义,屈打成招文言文字(zì)词翻译等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识(shí):
屈打成招的(de)屈是什么意(yì)思(sī),屈(qū)打成(chéng)招是什么类型的短语
屈打成(chéng)招的屈意思是冤枉。严刑拷打迫使无罪的人委屈(qū)地(dì)冤枉认网络用语kfc啥意思,网络用语KFC啥意思罪(zuì)。
屈(qū)打成招出自元·无名氏《争报(bào)恩》第三(sān)折:“如今把(bǎ)姐姐拖到宫中,三推六问,屈(qū)打成招。
”
屈打成(chéng)招的意思是清(qīng)白无罪的人冤枉受刑(xíng),被迫(pò)招认。
屈打(dǎ)成招近义词:不白之冤、私(sī)刑逼供、苦打成招。
反义(yì)词:宁死不屈(qū)、坚(jiān)贞(zhēn)不屈、不(bù)打自(zì)招、铁案如山。
屈打成招原文(wén)典(diǎn)故:刘拟(nǐ)山家失(shī)金(jīn)钏(chuàn),掠(lüè)问小女(nǚ)奴,具(jù)承卖(mài)于打鼓(gǔ)者。
又(yòu)掠问(wèn)打(dǎ)鼓(gǔ)者衣服、形状,求(qiú)之(zhī)不获,仍复掠问(wèn)。
忽承尘上微嗽曰:“我居君家四十(shí)年,不肯(kěn)一露形声,故(gù)不知有(yǒu)我,今(jīn)则实(shí)不能忍矣。
此钏非夫人不(bù)能检点杂物,误(wù)置漆(qī)奁中耶?”如言求(qiú)之(zhī),果不谬,然小(xiǎo)女奴(nú)已无完肤矣。
拟山终生愧悔,恒自(zì)道之曰:“时时不免有此事,安能处(chù)处(chù)有此(cǐ)狐?”故仕宦二十余载,鞠狱(yù)未尝(cháng)以刑求。
译文:刘(liú)拟山家丢了一只金手镯(zh网络用语kfc啥意思,网络用语KFC啥意思uó),就严(yán)刑拷打(dǎ)小女奴,小女奴只好承认(自己偷了)卖给了(le)打着鼓子捡破烂的人。
刘拟山又(yòu)拷问小女奴那(nà)打鼓(gǔ)人的衣着长相,去(qù)找了半网络用语kfc啥意思,网络用语KFC啥意思天都没有找到,于是(shì)又拷(kǎo)问这个女奴。
忽(hū)然他(tā)家(jiā)屋(wū)里(lǐ)天棚顶上(shàng)有(yǒu)人轻声(shēng)咳(ké)嗽了一下说:“我在你家(jiā)住了四十年,从来也不(bù)愿露出(chū)身形(xíng)声音(yīn)来(lái),因此(cǐ)你不知道有(yǒu)我,今天我实在(zài)是(shì)看(kàn)不下去(qù)了。
那(nà)个金镯子是不是(shì)你(nǐ)夫人找东西(xī)时,错放在漆盒(hé)子里了吗?”按照那个声音提(tí)醒的去(qù)找(zhǎo),果(guǒ)然找到了,然而小女奴此时已经被打(dǎ)得(dé)体(tǐ)无完肤了。
刘(liú)拟山(因为(wèi)这(zhè)件事)终生愧(kuì)疚后悔,常常对自己说:“时时(shí)难(nán)免有这种(zhǒng)事,怎么能处处有这样的狐狸?”因此他当官(guān)二十多(duō)年,审理案子从来没有刑讯逼供过(guò)。
屈打(dǎ)成招的(de)屈是(shì)什么意思
题库内容:
屈: 冤枉 ;招:招(zhāo)供。
指无罪的人冤枉(wǎng)受刑(xíng),被迫招认(rèn)有罪。
成语出(chū)处: 元·无名氏《争报恩(ēn)》第三折(zhé):“如今把 姐姐(jiě) 拖到官(guān)中,三推六问, 屈(qū)打成(chéng)招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义词: 苦(kǔ)打(dǎ)成招 不白之(zhī)冤(yuān) 白:弄清(qīng)楚。
指遭受不明(míng)不白、无中生有的冤枉,不获得昭雪的屈就蒙受不(bù)白之冤(yuān)
屈打成招的反(fǎn)义(yì)词: 宁(níng)死(sǐ)不屈 宁愿去死(sǐ),也不屈从以大义(yì)拒敌,宁死(sǐ)不屈让(ràng)团(tuán)物,竞燎身于烈焰中 坚贞不屈 谓坚守节操不屈服(fú)。
吴玉章(zhāng) 《辛(xīn)亥革命·辛亥三月二十九(jiǔ)日的广州(zhōu)起义(yì)》:“从(cóng)容就(jiù)义的 林(lín)觉民 ,在事前
成语语(yǔ)法: 复杂式;作(zuò)谓语、宾语、状(zhuàng)语;含贬(biǎn)义(yì)
常用程度: 常用成语
感情.色彩(cǎi): 中性成语
成(chéng)语结构: 复杂式成语
产生(shēng)年代: 古代成语
英语翻译(yì): confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷(kǎo)问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(zhuàng)(はくじ坦(tǎn)液ょう)させられる
其他翻译: <法(fǎ)或(huò)樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打不过招(zhāo)认(rèn)
读音注意: 招,不能(néng)读作“zāo”。
写法注意: 屈,不(bù)能写作“曲”。
歇后语: 杨(yáng)乃武(wǔ)坐牢
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 网络用语kfc啥意思,网络用语KFC啥意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了