太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

900g是几斤 900g是多少毫升

900g是几斤 900g是多少毫升 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文(wén)许行原文及翻译注释,文言文(wén)许行原文及翻译及注释是(shì)本文(wén)整理了(le)《许行(xíng)》原文(wén)以及翻译和文中人(rén)物简介,欢迎阅读的。

  关于文言文(wén)许行原(yuán)文及(jí)翻(fān)译注释,文言文(wén)许行原文及翻(fān)译及注释以及(jí)文言(yán)文(wén)许行原文(wén)及翻译注释,文言文许(xǔ)行原(yuán)文及翻译拼音,文(wén)言文许行(xíng)原文(wén)及翻译及注释(shì),许(xǔ)行古文,许行原文(wén)及翻译古(gǔ)文岛等问(wèn)题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

文言文许(xǔ)行(xíng)原文及翻(fān)译注释(shì),文言文许行(xíng)原文及翻译(yì)及注释(shì)

  本文整理(lǐ)了《许(xǔ)行》原文以及翻译(yì)和文中(zhōng)人物简介,欢迎阅读。《许行(xíng)》原文

  有为神农(nóng)之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方(fāng)之(zhī)人,闻君行仁政,愿受一(yī)廛而为氓。

  ”文公与之处(chù)。

  其徒数十人,皆衣褐(hè),捆屦织席(xí)以为食(shí)。

  陈良之徒(tú)陈相,与其(qí)弟辛,负耒(lěi)耜而自宋之滕,曰(yuē):“闻君(jūn)行圣(shèng)人之政(zhèng),是亦圣人也(yě),愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃其(qí)学而学焉。

  陈相见孟子,道许行(xíng)之言曰:“滕君,则诚贤君也;

  虽然(rán),未闻道(dào)也。

  贤者与民并耕(gēng)而食,饔飧而治。

  今也,滕有仓廪府库(kù),则是厉民而自养也,恶得贤(xián)!”

  孟子曰:“许子必种粟而(ér)后(hòu)食乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子必(bì)织布然后衣乎?”曰:“否(fǒu)。

  许子(zi)衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰(yuē):“自织之与(yǔ)?”曰:“否(fǒu),以粟(sù)易(yì)之。

  ”曰:“许子(zi)奚(xī)为不自织?”曰(yuē):“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕(gēng)乎(hū)?”曰:“然。

  ”“自(zì)力之与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械(xiè)器者,不为厉(lì)陶冶;

  陶冶亦(yì)以其械(xiè)器(qì)易粟者,岂为厉农夫哉?且许(xǔ)子(zi)何不为陶冶(yě),舍皆取诸其(qí)宫中而用(yòng)之?何为纷纷然与百工(gōng)交易(yì)?何许(xǔ)子(zi)之不(bù)惮烦?”

  曰:“百工之事,固不可耕(gēng)且(qiě)为也(yě)。

  ”“然则治天下,独可耕且为与(yǔ)?有大(dà)人之事,有小人之事。

  且一人之身而百工之所(suǒ)为备,如必自(zì)为(wèi)而后(hòu)用之(zhī),是率(lǜ)天下(xià)而路(lù)也(yě)。

  故曰:或劳(láo)心,或劳(láo)力,劳心者治人(rén),劳力者治于人(rén);

  治(zhì)于人者食人,治人者食(shí)于人,天下之通义也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下犹未平。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草木畅茂,禽兽繁(fán)殖,五谷(gǔ)不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于(yú)中国。

  尧独(dú)忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益掌火;

  益烈山泽(zé)而焚之,禽兽(shòu)逃匿(nì)。

  禹疏九河,瀹济漯,而注诸(zhū)海(hǎi);

  决(jué)汝汉,排淮泗,而注之江;

  然后中国可得而食也。

  当(dāng)是(shì)时也,禹八年(nián)于外,三过其门而不入,虽欲耕(gēng),得乎?”

  “后(hòu)稷教(jiào)民稼穑,树艺五谷(gǔ),五谷(gǔ)熟而民人育(yù)。

  人之有道也,饱食(shí)煖衣逸居而无教,则近于禽兽(shòu)。

  圣(shèng)人(rén)有忧之(zhī),使契为司(sī)徒(tú),教以人伦:父子(zi)有(yǒu)亲(qīn),君臣有义,夫(fū)妇有别,长(zhǎng)幼(yòu)有(yǒu)叙(xù),朋友有信(xìn)。

  放(fàng)勋曰:‘劳之来之,匡之直之,辅(fǔ)之翼(yì)之,使自得之,又从而振(zhèn)德之。

  ’圣人之忧民如(rú)此,而暇耕(gēng)乎(hū)?”

  “尧以不得舜为己忧(yōu),舜以不(bù)得禹、皋陶为(wèi)己忧。

  夫以百亩之不易(yì)为己忧者,农夫也(yě)。

  分人以财谓(wèi)之惠,教人以(yǐ)善谓之(zhī)忠(zhōng),为天下得(dé)人者(zhě)谓之仁。

  是故以(yǐ)天下与人易,为天下得人(rén)难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为君!惟天为大,惟尧则(zé)之,荡荡乎,民无能名焉(yān)!君哉,舜(shùn)也!巍巍乎(hū),有天下而不与焉(yān)!’尧舜之治天下,岂(qǐ)无所用(yòng)其(qí)心哉?亦不用于耕耳!”

  “从(cóng)许子之道,则市贾不贰,国中无伪;

  虽使(shǐ)五尺之童(tóng)适市,莫之或(huò)欺。

  布帛长短同(tóng),则贾相若;

  麻缕丝絮(xù)轻(qīng)重同,则贾相若;

  五谷多寡同(tóng),则贾相(xiāng)若;

  屦大小同,则(zé)贾相若(ruò)。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物之情也。

  或(huò)相(xiāng)倍蓰,或相什伯,或相千万。

  子比而同(tóng)之,是乱天下(xià)也。

  巨(jù)屦小(xiǎo)屦同贾,人岂为之(zhī)哉?从许(xǔ)子之道,相率而为伪者也,恶能治国家!”

《许行》翻译

  有个研究神农学说的人许行,从楚国来到滕国,走到门前禀告滕文公(gōng)说(shuō):“远方的(de)人(rén),听说您实(shí)行仁政(zhèng),愿意接受一(yī)处(chù)住所做您的百姓。

  ”滕文(wén)公给了他住(zhù)所。

  他的门徒几十(shí)人,都穿(chuān)粗麻布的(de)衣(yī)服,靠编鞋织席为生。

  陈良的门徒陈相,和他的弟(dì)弟陈辛,背了农具耒和(hé)耜从(cóng)宋(sòng)国(guó)来到滕国(guó),对膝文公说:“听说您(nín)实行圣(shèng)人的政(zhèng)治主张,这也算是圣人了,我们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见到许行后(hòu)非常高兴(xīng),完全放弃了他原来所学(xué)的东(dōng)西而向许行学习(xí)。

  陈相来见孟子(zi),转述(shù)许行的话说道:“滕(téng)国(guó)的国君,的确(què)是贤德的君主;

  虽然这(zhè)样,还没听到治(zhì)国的真道理。

  贤君(jūn)应和百姓一起耕作而(ér)取得(dé)食物,一面(miàn)做饭(fàn),一(yī)面治理天下。

  现在(zài),滕(téng)国有的(de)是粮仓和收藏财物布帛的仓库(kù),那么这(zhè)就是使百姓困苦来养肥自己(jǐ),哪里(lǐ)算(suàn)得上贤(xián)呢(ne)!”

  孟子问道:“许(xǔ)子(zi)一定要自己种庄(zhuāng)稼(jià)然后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己织布然后才穿衣服吗?”陈相说:“不,许(xǔ)子穿未经纺织的(de)粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子(zi)吗(ma)?”陈相说:“戴帽(mào)子。

  ”孟子(zi)说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽子(zi)。

  ”孟子说:“自己(jǐ)织的吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食换的。

  ”孟子说:“许(xǔ)子(zi)为什(shén)么(me)不(bù)自己织呢(ne)?”陈相(xiāng)说:“对耕种有妨(fáng)碍。

  ”孟子(zi)说:“许(xǔ)子用(yòng)铁锅瓦甑(zèng)做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子(zi)说(shuō):“是自己制造的吗(ma)?”陈相说:“不(bù),用粮(liáng)食换的(de)。

  ”

  孟子说(shuō):“用粮(liáng)食换农具(jù)炊具不算(suàn)损害了陶匠铁(tiě)匠;

  陶(táo)匠铁(tiě)匠也是(shì)用他们的农具炊具换粮食,难(nán)道能(néng)算是损害了(le)农夫吗?再说(shuō)许子为什么不(bù)自己烧陶炼铁,使得一切东西都是从自己家里(lǐ)拿来用呢(ne)?为(wèi)什么忙忙(máng)碌碌地同各种(zhǒng)工匠进行(xíng)交换呢?为什么许子(zi)这样地不怕(pà)麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活儿本来就不可(kě)能又种地(dì)又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说来,那(nà)末治(zhì)理天下难(nán)道(dào)就可(kě)以又种地又兼着干吗?有(yǒu)做官(guān)的(de)人干的事,有当百姓(xìng)的人干(gàn)的事。

  况且(qiě)一个人的生活,各(gè)种工(gōng)匠(jiàng)制造的(de)东西(xī)都要具备,如果(guǒ)一定要自己制造然后(hòu)才用,这是(shì)带着(zhe)天下的人奔走在(zài)道路上不得安宁。

  所以说:有的人(rén)使用脑力,有的人(rén)使用体(tǐ)力(lì)。

  使用脑力(lì)的人(rén)统(tǒng)治别(bié)人,使(shǐ)用体(tǐ)力的人(rén)被人统治(zhì);

  被(bèi)人统(tǒng)治的人供养(yǎng)别(bié)人,统治别人的人被人供(gōng)养,这是(shì)天下(xià)一般的(de)道理。

  ”

  “当唐尧的时(shí)候(hòu),天下还没(méi)有平(píng)定。

  大水乱流(liú),到处泛滥。

  草木生长(zhǎng)茂盛,禽(qín)兽大量繁(fán)殖(zhí),五谷都不成熟,野(yě)兽(shòu)威胁人(rén)们(men)。

  鸟(niǎo)兽所走的(de)道路,遍布在(zài)中原地带。

  唐尧(yáo)暗自(zì)为此担忧,选拨舜(shùn)来治理。

  舜派益管火,益放大火焚烧山野沼泽地(dì)带(dài)的草木,野兽就逃避躲藏(cáng)起来了。

  舜又派禹疏(shū)通九河,疏导(dǎo)济水、漯水(shuǐ),让它们流入海(hǎi)中(zhōng);

  掘通妆水(shuǐ)、汉水,排除(chú)淮河、泗水的淤塞,让它们流入长江。

  这样一来,中(zhōng)原(yuán)地(dì)带才能够耕种并收获粮食(shí)。

  当这个时候,禹在外奔(bēn)波八(bā)年,多次经过(guò)家门都(dōu)没(méi)有(yǒu)进去,即使(shǐ)想要耕种(zhǒng),行吗(ma)?”

  “后稷教导百姓耕种收割,种植庄(zhuāng)稼,庄稼(jià)成熟了,百姓得(dé)以生(shēng)存繁(fán)殖。

  关于做人的道(dào)理(lǐ),单是(shì)吃得饱、穿得暖、住(zhù)得(dé)安逸却没有教(jiào)化,便(biàn)和禽兽近似了。

  唐尧(yáo)又为此(cǐ)担忧,派(pài)契(qì)做司徒(tú),把人(rén)与人之间应有的关系的道理教(jiào)给百姓:父子之间(jiān)有(yǒu)骨肉(ròu)之亲,君臣之间有礼义之道,夫妇之间有(yǒu)内外之别,长(zhǎng)幼之间有尊卑之序(xù),朋友(yǒu)之间有诚信之德。

  唐尧说:‘使百姓勤劳(láo),使(shǐ)他们归附,使(shǐ)他们(men)正直,帮(bāng)助他们,使(shǐ)他们得到向善之心,又随着救济(jì)他(tā)们,对他(tā)们施加恩惠。

  ’唐尧(yáo)为百(bǎi)姓这样担忧,还有(yǒu)空(kōng)闲去耕种吗?”

  “唐(táng)尧把得(dé)不到舜(shùn)作为自己的忧虑,舜(shùn)把得(dé)不到禹、皋陶作为(wèi)自(zì)己的(de)忧虑(lǜ)。

  把地种不好(hǎo)作为(wèi)自己忧虑的人,是(shì)农民(mín)。

  把财物分给别人叫做惠(huì),教导别人向善叫做忠,为天下找到贤人叫做仁(rén)。

  所(suǒ)以把(bǎ)天下让给别人是容(róng)易的,为天下找(zhǎo)到贤(xián)人(rén)却很(hěn)难。

  孔子(zi)说(shuō):‘尧作为(wèi)君主,真伟大啊!只有天最伟大,只有尧能效法天。

  广(guǎng)大辽阔啊,百姓(xìng)不能用语言(yán)来形(xíng)容!舜真是个(gè)得君(jūn)主之道的人啊!崇高啊,有天下却不事事过(guò)问!’尧舜治理(lǐ)下(xià),难(nán)道不要费心思吗?只不过不用(yòng)在(zài)耕种上罢(bà)了!”

  陈相(xiāng)说:“如(rú)果顺从许子的学(xué)说,市价就不会(huì)不同,国都里就没有欺诈行为(wèi)。

  即(jí)使让身高五尺(chǐ)的孩子到市集去,也(yě)没(méi)有人欺骗他。

  布匹和丝织品,长短相同价钱就相(xiāng)同;

  麻(má)线和(hé)丝絮,轻重(zhòng)相同价钱就相同;

  五谷粮食,数量相同价钱就(jiù)相同;

  鞋子,大小(xiǎo)相同价钱就相同。

  ”

  孟子说:“物(wù)品(pǐn)的价格不一致,是物品的本(běn)性决定的。

  有的相差(chà)一倍到(dào)五(wǔ)倍,有的相差(chà)十倍百倍,有的相差千倍万倍。

  您让它们平列等同起来(lái),这是使天下混乱的做(zuò)法。

  制作(zuò)粗糙的鞋子和制(zhì)作精(jīng)细的鞋子卖同样的价钱,人们(men)难道会(huì)去(qù)做(zuò)精细的(de)鞋子(zi)吗?按(àn)照许子的办法去做,便是彼此带领着去干弄虚作假的(de)事,哪里能治好国家!”

许行简介

  许行(xíng)生(shēng)于(yú)楚(chǔ)宣王(wáng)至(zhì)楚怀王时期。

  依托(tuō)远古神(shén)农氏“教民农(nóng)耕(gēng)”之言,主张“种粟而后食”“贤者与民并耕而食,饔飨而治”,带领门徒数(shù)十人,穿粗麻短衣,在江汉间打(dǎ)草织席为生。

  滕(téng)文公元年(nián)(公元前332年),许行率门徒自楚抵滕国。

  滕文公根据许行的要(yào)求,划给他(tā)一块(kuài)可以耕种的土地(dì),经营效果甚好。

  大儒家(jiā)陈(chén)良之徒陈(chén)相及弟、陈辛带着农具从宋国来到(dào)滕国拜许行为师,摒弃了(le)儒(rú)学观点,成为(wèi)农家学派的(de)忠实信徒。

  同年孟轲游滕,遇(yù)到陈相,了一场(chǎng)历史上(shàng)著名的(de)“农”“儒”论战(《孟子·滕文(wén)公》)。

  许行农(nóng)家思想的(de)核心是反对不(bù)劳而食。

  他以农事为主业,同时也从事(shì)手工业生产,他还(hái)意识到市场货物交换的重要作(zuò)用(yòng),并对物(wù)价方面有较深入的研究、认识(shí)。

  许(xǔ)行以(yǐ)其独(dú)到的农家思想(xiǎng)见解(jiě)和实践(jiàn)活动,对后(hòu)世(shì)的农业社(shè)会和农业思想(xiǎng)模式产(chǎn)生了巨大的(de)影(yǐng)响。

孟(mèng)子(zi)简介

  孟子(前372年-前289年),名(míng)轲(kē),字子(zi)舆(待(dài)考,一说字子车或子(zi)居)。

  战(zhàn)国时期鲁(lǔ)国(guó)人,鲁(lǔ)国庆父后裔。

  中国古代著名思想家、教育家,战国时期(qī)儒家代表人(rén)物。

  著(zhù)有《孟子》一书。

 900g是几斤 900g是多少毫升 孟子继(jì)承并发(fā)扬(yáng)了孔子的思想,成为仅(jǐn)次于孔(kǒng)子的(de)一(yī)代儒家宗师,有(yǒu)“亚圣”之称,与孔子合称(chēng)为“孔孟”。

许行原文及翻译及注释古诗(shī)文网

  古诗文许(xǔ)行原文(wén)及翻译(yì)及注(zhù)释如下:

  一(yī)、原文

  有为神(shén)农之(zhī)言者许行,自(zì)楚之(zhī)滕,踵门而告(gào)文(wén)公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而(ér)为氓。

  ”文公与之处(chù)。

  其徒数十(shí)人,皆衣褐,捆屦织席以为食。

  陈良之徒陈相,与其弟辛,负来(lái)耜而自(zì)宋(sòng)之滕,曰:“闻君(jūn)行圣人之政(zhèng),是亦(yì)圣人也,愿为(wèi)圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大(dà)悦,尽弃其学(xué)而学(xué)焉。

  陈(chén)相见(jiàn)孟子,道许(xǔ)行之言曰:“滕君(jūn),则(zé)诚贤君也;虽然,未闻(wén)道也。

  贤者与民并耕而食,页飧而治。

  今也,滕有仓廪府库,则(zé)是厉民而自(zì)养也,恶得贤!”

  孟(mèng)子曰:“许(xǔ)子必种粟而后食乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子必织布然(rán)后衣乎?”曰(yuē):“否,许(xǔ)子衣褐。

  ”“许(xǔ)子冠乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰:“冠(guān)素(sù)。

  ”曰:“自(zì)织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不(bù)自(zì)织?”曰:“害于耕。

  ”曰(yuē):“许(xǔ)子以釜(fǔ)甑爨(cuàn),以铁耕乎?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与?”曰:“否,以(yǐ)粟(sù)易之(zhī)。

  ”

  “以粟(sù)易械(xiè)器者,不为厉陶冶;陶冶亦(yì)以(yǐ)其(qí)械器易粟者,岂为厉农夫哉?且许(xǔ)子何不为(wèi)陶冶,舍皆取诸其(qí)宫中(zhōng)而用之?何为纷纷(fēn)然与(yǔ)百工交易?何许(xǔ)子之不惮烦?”

  曰(yuē):“百(bǎi)工(gōng)之(zhī)事,固不可耕且为也。

  ”“然则治天下,独(dú)可耕且(qiě)为与?有(yǒu)大人(rén)之事(shì),有小人之事。

  且一人之身(shēn)而百工之(zhī)所为备,如必(bì)自为而后用之,是率天下而路也。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心者治人(rén),劳(láo)力者治于人;治(zhì)于(yú)人者食人(rén),治人(rén)者(zhě)食于人,天下之通(tōng)义也。

  ”

  “当尧之(zhī)时(shí),天(tiān)下犹未平(píng)。

  洪水横(héng)流,泛滥(làn)于(yú)天下。

  草木畅茂,禽兽(shòu)繁(fán)殖(zhí),五(wǔ)谷不登,禽兽逼(bī)人。

  兽蹄鸟(niǎo)迹之道,交(jiāo)于中国。

  尧(yáo)独忧之,举舜(shùn)而敷治焉。

  舜使益掌火(huǒ);益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注诸(zhū)海;决(jué)汝汉,排淮泗,而注之江;然后(hòu)中(zhōng)国可得而食也。

  当是时也,禹八年于(yú)外,三过其门而不入,虽欲耕(gēng),得(dé)乎?”

  二(èr)、翻译

  有个研(yán)究神农学(xué)说(shuō)的人许行,从楚国来到(dào)滕国,走(zǒu)到(dào)门前禀告滕文公(gōng)说(shuō):“远(yuǎn)方(fāng)的(de)人,听(tīng)说您实行仁政,愿意接受一处住处做您的百姓(xìng)。

  ”滕文公给(gěi)了他(tā)住处。

  他的徒弟几十人(rén),都穿粗麻(má)布(bù)的衣物,靠编鞋织(zhī)席为生。

  陈良的(de)埋让徒(tú)弟陈相,和他的弟(dì)弟陈辛,背了农具某(mǒu)和耜从宋国(guó)来到(dào)滕国(guó),对(duì)膝文公(gōng)说:“听说您(nín)实行圣(shèng)人的政治主张,这也算是圣人了,我们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见(jiàn)简陆到许行后非常(cháng)高兴,完全放弃(qì)了他原来所(suǒ)学的东(dōng)西而向许(xǔ)行(xíng)学习。

  陈相来(lái)见孟子,转述许(xǔ)行的话说道:“滕国的国君,的确是贤德的君(jūn)主;虽然这样,还没(méi)听到治国的真道理。

  贤君应和百姓一起耕作而(ér)取得食物,一(yī)面做饭,一面(miàn)治理天下(xià)。

  现在(zài),滕国有(yǒu)的(de)是粮仓(cāng)和收藏财物布帛的(de)仓库,那(nà)么(me)这就(jiù)是使百姓困苦来养肥自己,哪里算得(dé)上(shàng)贤呢!”

  孟子问:“许子一定要自己种(zhǒng)庄稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说:“许子一定要自(zì)己织布(bù)然后才穿(chuān)衣(yī)物吗?”陈(chén)相说:“不(bù),许子(zi)穿未经纺织的(de)粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴(dài)帽子(zi)吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴(dài)什么帽子(zi)?”陈相说:“戴(dài)生绢做的(de)帽子。

  ”孟子说:“自己(jǐ)织的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用(yòng)粮食换(huàn)的。

  ”孟子说:“许子为(wèi)什么不自己织呢(ne)?”陈相说:“对(duì)耕种(zhǒng)有妨(fáng)碍。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“许子用铁(tiě)锅瓦(wǎ)甑做(zuò)饭、用铁制农具耕种吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说(shuō):“是(shì)自己制(zhì)造的吗?”陈相说:“不(bù),用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不(bù)算伤害(hài)了陶匠铁(tiě)匠;陶匠(jiàng)铁匠也是用他们(men)的(de)农(nóng)具炊具(jù)换(huàn)粮食,难道能算(suàn)是(shì)伤害了农夫吗(ma)?再说(shuō)许子为什(shén)么不自己烧陶炼铁,使得一切(qiè)东西(xī)都是从自己(jǐ)家里拿来(lái)用呢(ne)?为什么忙忙碌碌地同各种工匠进(jìn)行交换呢?为什么(me)许子这样(yàng)地不怕麻烦呢?”

  陈相(xiāng)说:“各种工(gōng)匠的活儿(ér)本(běn)来就不可能又种地(dì)又兼着干。

  ”孟子说;“这样说来,那末治理天下难道就可(kě)以又种地又兼(jiān)着干吗?有做官的人千(qiān)的事,有当(dāng)百(bǎi)姓的(de)人干的事(shì)。

  况且一个人的生活,各种工匠制(zhì)造的东西(xī)都要具备,如(rú)果一定要自己(jǐ)制造然后(hòu)才用(yòng),这是带着天下的人奔走在道路(lù)上不(bù)得(dé)安宁(níng)。

  所以说:有的人使用脑力(lì),有的人使(shǐ)用体(tǐ)力。

  使用脑力的人(rén)统(tǒng)治别人,弯咐(fù)局(jú)使用体力(lì)的人被人统治;被(bèi)人统治的(de)人供养别人(rén),统治(zhì)别人的人被人供(gōng)养,这是天(tiān)下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的(de)时候(hòu),天下还没(méi)有平定。

  大水乱流,到处(chù)泛(fàn)滥。

  草木生(shēng)长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不(bù)成(chéng)熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路(lù),遍布在中(zhōng)原(yuán)地带。

  唐尧暗自为此(cǐ)担忧,选拨舜来治理。

  舜派益管火,益放大火焚(fén)烧山(shān)野沼泽地带(dài)的草(cǎo)木,野兽(shòu)就逃(táo)避躲藏起来了。

  舜又派禹疏(shū)通九河,疏导济水、漯水,让它们(men)流入海中;掘通妆(zhuāng)水、汉水,排除淮河、泗(sì)水的淤塞,让它们流入长江。

  这样(yàng)一来,中原地带才能够(gòu)耕种(zhǒng)并收获粮食。

  当这(zhè)个(gè)时候,禹(yǔ)在外奔波八900g是几斤 900g是多少毫升(bā)年(nián),多次经过家门都没有进去,即使想要耕种,可以吗(ma)?”

  三、注释(shì)

  1、900g是几斤 900g是多少毫升为:治、研究。

  指农家学派的学说。

  2、滕:国名(míng),在今山东滕(téng)县西(xī)南(nán)。

  3、踵:脚后跟(gēn)。

  这里(lǐ)指走(zǒu)到。

  4、廛:一般百姓的住宅。

  5、氓(máng):指从(cóng)别国迁(qiān)来(lái)的人。

  6、与(yǔ):给。

  7、处:住所(suǒ)。

  8、衣:穿(chuān)。

  9、褐:粗布衣服,当时的贫苦人(rén)所穿(chuān)。

  10、屦(jù):草鞋,麻(má)鞋。

  11、陈良:楚国人,是儒(rú)家学派的(de)。

  12、来(lái)耜:古代的农(nóng)具。

  13、道:名词(cí),指许行所(suǒ)认为的古圣贤治国之道。

  14、贤者:指古(gǔ)代的(de)贤君。

  15、并:一起。

  16、赛(sài):早饭。

  17、殡(bìn):晚(wǎn)饭。

  18、饕飧(sūn):在这(zhè)里用如动词,指自(zì)己做饭。

  19、治:指治理(lǐ)天下。

  20、厉民:使人民闲(xián)苦。

  21、自(zì)养:供养自己。

  22、恶:哪(nǎ)里(lǐ)。

  23、冠:用如(rú)动词,戴帽子。

  24、素:生丝织成的绢帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅(guō)。

  27、甑:瓦做的蒸东(dōng)西的炊具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器:指农具、炊(chuī)具。

  30、陶冶:这里指(zhǐ)烧制(zhì)陶器、冶制(zhì)铁器的(de)人(rén)。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌的样子(zi)。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大辽(liáo)阔(kuò)的样子。

  37、君哉:指得人君之道。

  38、巍巍乎:高(gāo)大的样子。

  39、贾(jiǎ):价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行为(wèi)。

  42、或(huò):句(jù)中语气词。

  43、相若:相同。

  44、不齐:不一(yī)样、不(bù)一致。

  45、情:本性。

  作(zuò)者简介

  孟(mèng)子(zi)(约公(gōng)元前372年到公(gōng)元前289年),姬姓,孟(mèng)氏,名轲,字子(zi)舆,战国时(shí)期邹国(今山东济宁邹(zōu)城(chéng))人(rén)。

  战国时期著名哲学(xué)家、思想家(jiā)、政治家、教育家,儒家学(xué)派的(de)代表人(rén)物之一(yī),地位仅次于孔(kǒng)子,与孔(kǒng)子并(bìng)称(chēng)孔孟。

  宣(xuān)扬仁政,最早提出民贵(guì)君轻的思(sī)想。

  代(dài)表作有(yǒu)《鱼我(wǒ)所(suǒ)欲也(yě)》、《得道(dào)多(duō)助,失道(dào)寡助》、《生(shēng)于忧患(huàn),死于(yú)安乐》、《富贵不(bù)能淫》。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 900g是几斤 900g是多少毫升

评论

5+2=