三(sān)人成虎告(gào)诉我们什(shén)么道理,三(sān)人成虎文(wén)言文翻译(yì)及寓意(yì)翻译是三人成虎的(de)意(yì)思是三个(gè)人谎报(bào)城市(shì)里有老(lǎo)虎(hǔ),听的人就信以为真(zhēn)的。
关于三人成虎告(gào)诉(sù)我们什么道(dào)理(lǐ),三人成虎文言文(wén)翻译及寓意翻译以及(jí)三人成虎告(gào)诉我们什么道(dào)理,三人成虎文言(yán)文翻(fān)译及寓意是什(shén)么,三人成(chéng)虎文言文翻译(yì)及寓意翻译,三人成虎文(wén)言文逐句翻译(yì)寓意,三人成(chéng)虎(hǔ)的文言文(wén)翻译及注释等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下知识(shí):
三人成虎告诉(sù)我们什么道理,三人(rén)成虎文言(yán)文(wén)翻(fān)译及寓意翻(fān)译
三人(rén)成虎的意思是三(sān)个人(rén)谎(huǎng)报(bào)城市里(lǐ)有老虎,听的人就信(xìn)以为真。比喻(yù)说的(de)人多了,就(jiù)能使人(rén)们把谣言当事实。
本(běn)文整理了三人成虎(hǔ)的文(wén)言文原文及翻译,欢迎阅读。
三人成虎翻(fān)译(yì)庞葱要陪太子到邯(hán)郸去做人(rén)质,庞(páng)葱对魏王说:“现在,如果有一个人说市集上有老虎,大王相(xiāng)信吗?”魏(wèi)王说:“不相信。
”庞葱说:“如果两个人说市集上有虎,大王相信吗呢?”魏王说:“那我就(jiù)要(yào)疑(yí)惑了。
”庞葱又(yòu)说:“如(rú)果(guǒ)三个人(rén)说市集上有虎,大王(wáng)相信吗?”魏王说:“我会(huì)相信。
”庞(páng)葱说:“大(dà)街(jiē)上(shàng)不(bù)会有老虎那(nà)是很清楚的,但是三个人(rén)说有老虎,就像真有老虎了(le)。
如(rú)今(jīn)邯(hán)郸离大梁(liáng),比我们(men)到街市远得(dé)多,而(ér)毁(huǐ)谤我(wǒ)的人(rén)超过了三(sān)个。
希望(wàng)您能明察秋毫。
”魏王说:“我知道该怎么(me)办。
”于(yú)是庞葱告辞而(ér)去,而毁谤(bàng)他的话(huà)很快传(chuán)到魏王(wáng)那里。
后来太子结束(shù)了人质(zhì)的生活,庞葱回国后,魏王果然没有再召见他。
三人(rén)成虎寓意对人对事不能(néng)以为多数人说的(de)就可以轻信,而要多方进行考察(chá)、思考,并以事实为(wèi)依据(jù)作出正(zhèng)确(què)的判断。
这种(zhǒng)现象在实(shí)际生(shēng)活中很普遍,不加辨识,轻信谎言(yán),就会让(ràng)人犯(fàn)错(cuò)误。
三人成(chéng)虎原文(wén)庞葱与太子质于邯郸,谓(wèi)魏王曰(yuē):‘今一人(rén)言市有虎(hǔ),王信之乎?’王(wáng)曰(yuē):‘否。
’‘二人言市有(yǒu)虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人疑之矣(yǐ)。
’‘三(sān)人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。
’庞(páng)葱(cōng)曰:‘夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。
今(jīn)邯郸(dān)去大梁也远于市,而议臣者(zhě)过于三人,愿王(wáng)察之。
’王曰:‘寡人自为知。
’于是辞行,而谗言先(xiān)至。
后太子罢质,果科兴是美国的还是中国的(guǒ)不得见。
(出自《战国策·魏策二(èr)》)科兴是美国的还是中国的p>《战国策》简介
《战国策》是中国古代的(de)一部历史学名著(zhù)。
它是一部(bù)国别体史书(《国语》是第一部)又称《国策》。
主要记载战国时(shí)期谋臣策士纵横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗争。
全书按(àn)东周(zhōu)、西周、秦国、齐国、楚国、赵国、魏(wèi)国、韩国、燕国、宋(sòng)国、卫国、中山国依次分国编(biān)写,分为(wèi)12策,33卷(juǎn),共497篇,约12万(wàn)字。
所记载的历史(shǐ),上起公(gōng)元前(qián)490年智伯(bó)灭范氏,下至公元前221年高渐离以筑击秦始皇。
是先秦历(lì)史散文成就最高,影(yǐng)响(xiǎng)最大(dà)的著作之一。
三人成(chéng)虎(hǔ)文言文翻译及寓意(yì)
三人成(chéng)虎的意思是三(sān)个人谎(huǎng)报(bào)城市里(lǐ)有老虎,听的(de)人就信以为(wèi)真。
比(bǐ)喻说的(de)人多了(le),就能使人们把谣言当事(shì)实。
本文(wén)整理了三(sān)人成虎的文言(yán)文原(yuán)文及翻译,欢迎阅读(dú)。
三人成虎翻译(yì)
庞葱要(yào)陪太子到邯郸去(qù)做(zuò)人质,庞(páng)葱对魏王(wáng)说:“现(xiàn)在(zài),如果(guǒ)有一个人说市集(jí)上有老虎,大王(wáng)相信(xìn)吗?”魏王(wáng)说:“不相信。
”庞葱说:“如(rú)果两个人(rén)说市集上有虎,大王相信吗呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。
”庞(páng)葱(cōng)又说:“如(rú)果(guǒ)三(sān)个人说市集上(shàng)有(yǒu)虎(hǔ),大王相信(xìn)吗?”魏王(wáng)说:嫌判森“我会相信。
”庞葱(cōng)说(shuō):“大街上(shàng)不会(huì)有老(lǎo)虎那是很清(qīng)楚的,但是(shì)三个(gè)人说有老虎,就像真有老虎了。
如(rú)今邯郸离大(dà)梁,比我们到街市远得多,而毁(huǐ)谤我的人超过(guò)了三个(gè)。
希(xī)望(wàng)您(nín)能明察秋毫。
”魏王(wáng)说:“我知(zhī)道该(gāi)怎(zěn)么办。
”于是庞葱告辞而去,而毁谤他的话很快传到魏王那里(lǐ)。
后(hòu)来太(tài)子(zi)结束了(le)人质的生(shēng)活(huó),庞葱回(huí)国后,魏王果(guǒ)然没有再(zài)召(zhào)见(jiàn)他。
三(sān)人成虎寓(yù)意
对人对事不能(néng)以(yǐ)为多(duō)数(shù)人说的就可以轻信,而要多方进行考(kǎo)察、思考,并以事实为依据作出正确(què)的判断。
这种现象在实际生活(huó)中很普(pǔ)遍,不加辨识,轻信谎言,就会让人犯错(cuò)误。
三人成虎原文
庞葱与太子质于邯郸,谓魏(wèi)王曰(yuē):‘今一人(rén)言市有虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘否。
’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人(rén)疑之矣。
’‘三(sān)人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信之矣。
’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而三(sān)人言(yán)而成虎。
今邯郸去(qù)大梁(liáng)也远于(yú)市(shì),而议(yì)臣(chén)者过于三(sān)人,愿王(wáng)冲蠢察之(zhī)。
’王(wáng)曰(yuē):‘寡人(rén)自为知。
’于是辞(cí)行,而谗言先(xiān)至。
后太子罢质(zhì),果不得见。
(出(chū)自《战国(guó)策·魏策二》)
《战国策》简(jiǎn)介
《战(zhàn)国(guó)策》是中(zhōng)国古代的一部历史学名著。
它(tā)是一部国别体史书(《国语》是第一部)又称《国策(cè)》。
主要(yào)记载战国时(shí)期谋臣(chén)策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。
全书按东周芹(qín)亩(mǔ)、西(xī)周、秦国、齐(qí)国、楚国、赵(zhào)国(guó)、魏国、韩国、燕国、宋国(guó)、卫国、中山(shān)国(guó)依次分国编写,分(fēn)为12策(cè),33卷,共497篇,约12万字。
所(suǒ)记(jì)载的历史(shǐ),上起(qǐ)公元前(qián)490年智伯灭范氏,下至公元前(qián)221年(nián)高渐离以筑击秦始皇。
是先秦历(lì)史散文成就最高,影响(xiǎng)最大(dà)的著(zhù)作之一。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 科兴是美国的还是中国的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了