太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

寒江孤影江湖故人相逢何必曾相识是什么意思,寒江孤影四句诗是什么意思

寒江孤影江湖故人相逢何必曾相识是什么意思,寒江孤影四句诗是什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义是“苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义以及苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事古今异义(yì)词,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义,六(liù)国论苟以(yǐ)天下之大(dà),苟(gǒu)以天下之大的翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的(de)教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六国(guó)论》是苏洵(xún)政论文的代(dài)表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整(zhěng)的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅(yuè)读!希望(wàng)能够帮助到(dào)大家!更多(duō)精彩(cǎi)内(nèi)容请持续关(guān)注!

  《六国(guó)论》翻译及(jí)原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗(zōng)治平寒江孤影江湖故人相逢何必曾相识是什么意思,寒江孤影四句诗是什么意思三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤为(wèi)学(xué)。

  岁(suì)馀举进(jìn)士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户(hù)益读(dú)书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘(mì)书省校(xiào)书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以(yǐ)来礼(lǐ)书(shū),为(wèi)太常因(yīn)革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三(sān)卷(juǎn),均(jūn)《宋史本(běn)传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则(zé)获邑,大(dà)则得(dé)城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固(gù)不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不(bù)甚(shèn)惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不(bù)战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐(qí)亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略(lüè),能(néng)守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜(xī)其(qí)用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其(qí)地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较(jiào),或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼(lǐ)天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.寒江孤影江湖故人相逢何必曾相识是什么意思,寒江孤影四句诗是什么意思善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词(cí),小的(de)地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖(zǔ)辈(bèi),指列国的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去(qù)世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之(zhī)以予人,省(shěng)略了(le)之,代土地(dì)。

     16.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急:(诸(zhū)侯(hóu))送给(gěi)秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然:(按(àn)照)道理本来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地(dì)事(shì)秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词(cí)的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国的(de)都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国(guó)家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负(fù)存(cún)亡的(de)命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi):治理国家的人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地(dì)拿来送(sòng)给别(bié)人(rén)省略(lüè)句:举以之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一(yī)个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者(zhě),其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副(fù)词,才(cái))

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱(ài)其(qí)地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战败而(ér)亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父(fù)亲的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示到达某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭(píng)借 今(jīn)义:表(biǎo)示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的(de)一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类思考能力(lì)与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的(de)句(jù)首,或一段(duàn)的开头,表示某一行动或情况发生后(hòu),接着发生(shēng)或引(yǐn)起(qǐ)另一(yī)行动或情况,有的跟前(qián)一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草(cǎo)。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊(shū)句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦(qín)

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得(dé)与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之(zhī)势,而(ér)为(wèi)秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵不(bù)利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置(zhì)句

     1.苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)

     六、宾语(yǔ)前(qián)置(zhì)句

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂(lù)秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词(cí)的(de)使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇才(cái)

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于亡

     日(rì):每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词(cí)作动(dòng)词

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好(hǎo),保(bǎo)全 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然

     理:按理来(lái)说(shuō)名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词(cí)作名词

     12.下(xià)而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝(pù):冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因(yīn)为他们(men)的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在(zài)于(yú)用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个接一个的灭亡(wáng),难道(dào)全部是因(yīn)为贿赂(lù)秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的(de)国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂秦(qín)国的国(guó)家失掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说:弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取(qǔ)土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获(huò)得(dé)城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂(lù)所得到的土地与战胜别(bié)国所得到的土地(dì),(前(qián)者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧(sàng)失的土地(dì)与战败所(suǒ)丧失的土地(dì)相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯(hóu)最担心的(de),本来就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露(lù),披荆斩(zhǎn)棘,才有了(le)很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对(duì)那(nà)些(xiē)土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天(tiān)割掉十座(zuò)城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦(qín)国(guó)的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着(zhe)战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到(dào)了(le)覆灭的地(dì)步(bù),道理本来(lái)就(jiù)是这(zhè)样子的(de)。

  古人说:“用土地(dì)侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就(jiù)不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂(lù)秦国,(可是(shì))最终也(yě)随着(zhe)五国灭(miè)亡了,为什(shén)么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而(ér)不帮(bāng)助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初(chū)有长远的谋略,能(néng)够(gòu)守住他(tā)们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小(xiǎo)国,却(què)后来才灭亡(wáng),这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国(guó)交战五次,打了(le)两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受诬(wū)陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净(jìng)的时候,可(kě)以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了(le)而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱惜他(tā)们(men)的国土(tǔ),齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(qù)(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦(qín)国的土地来封给天(tiān)下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那(nà)么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也(yě)不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势(shì),却被(bèi)秦(qín)国积久的(de)威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割(gē)地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理国家的(de)人不要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的(de)势力比(bǐ)秦国弱(ruò),却还有(yǒu)可以不贿赂秦(qín)国而(ér)战(zhàn)胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时(shí)弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡(wáng)的原因(yīn)是多方面的,其根本原(yuán)因(yīn)是(shì)秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生(shēng)产(chǎn)关系(xì),经济得到较(jiào)快的(de)发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历史的(de)必然性。

  本(běn)文属于史论,但(dàn)并不是(shì)进行史学的分析,也不是就历(lì)史谈历史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题(tí),持之有(yǒu)故、言之成理(lǐ)地(dì)确立自己的(de)论点,进行深入(rù)论(lùn)证,以阐明自(zì)己对现实政治(zhì)的(de)主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看(kàn)它(tā)是(shì)否准确、全面地评价了历(lì)史事实,而应(yīng)着眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与(yǔ)现实结合的(de)角度,依据(jù)史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论(lùn),针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文(wén)为(wèi)论说(shuō)文,其结构完美地体现了论证的一(yī)般(bān)方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类(lèi)国家从(cóng)正面加以(yǐ)论证(zhèng);又以假设进(jìn)一步申说(shuō),如果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从(cóng)反面(miàn)加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点(diǎn)展开论证,既(jì)深入(rù)又(yòu)充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅句(jù)与句(jù)、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首(shǒu)尾(wěi)照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方(fāng)法(fǎ)。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对(duì)比,既以秦受赂所得与战胜所得对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行赂(lù)所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对(duì)比;以六(liù)国与北宋对(duì)比。

  通过对(duì)比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般(bān)论(lùn)说文(wén)用(yòng)词(cí)准确、言(yán)简意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描(miáo)述(shù),引古人之(zhī)言来形(xíng)象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安(ān),大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着(zhe)作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义(yì)不(bù)赂秦(qín)”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜(xī),对为国者(zhě)“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着强烈(liè)的感染力,使文章不仅(jǐn)以理服(fú)人,而且(qiě)以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设(shè)问等修(xiū)辞方(fāng)式(shì)的运用,使文(wén)章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而且富于变(biàn)化,承(chéng)转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄(xióng)辩(biàn)的力量和(hé)充沛的(de)气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义(yì)以及苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事是(shì)又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事古今(jīn)异义(yì)词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义,六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大的翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原(yuán)文:夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,下(xià)而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西夏(xià)的(de)屈(qū)辱政策,告诫(jiè)北宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻译及原文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面是的我为大(dà)家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮(bāng)助(zhù)到大(dà)家!更多精彩内容(róng)请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英宗治(zhì)平(píng)三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年(nián)二十(shí)七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉(xī)焚(fén)所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳(nà)茄(jiā)辙同(tóng)至(zhì)京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等二(èr)十(shí)二(èr)篇,士大夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除(chú)秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十(shí)卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破(pò)灭(miè),非(fēi)兵不(bù)利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者(zhě)以赂(lù)者丧,盖失强援(yuán),不能独(dú)完。

  故(gù)曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦(qín)之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人,如弃(qì)草芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负(fù)之(zhī)数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封(fēng)天(tiān)下之谋(móu)臣,以事秦之(zhī)心,礼天下(xià)之奇才,并力西(xī)向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的(de)办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词(cí),小(xiǎo)的(de)地(dì)方。

     10.其(qí)实:它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之(zhī)中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之(zhī),代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送(sòng)给(gěi)秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然:(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦(qín)国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食(shí)不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng):日,每天(tiān),名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六国之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给(gěi)别人(rén)省(shěng)略(lüè)句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之(zhī)”指赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指(zhǐ)代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实(shí)百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后(hòu):这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词(cí),像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词(cí),起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其地(假(jiǎ)如,如(rú)果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借 今义:表(biǎo)示可能(néng)或(huò)能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义(yì):智谋(móu)与(yǔ)力(lì)量 今义:指人(rén)类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某一行动(dòng)或情(qíng)况(kuàng)发生后,接着发生或引(yǐn)起另一行(xíng)动或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势(shì),而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名(míng)词为(wèi)动(dòng)词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名(míng)词为(wèi)动词(cí)

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形(xíng)容词作名(míng)词

     12.下(xià)而从六国(guó)破亡之故事

     下(xià):取自下策(cè) 名词(cí)作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个(gè)接一个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦(qín)国(guó)的国家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国的(de)国家(jiā)而灭亡。

  原因是(shì)不贿(huì)赂秦国的国(guó)家失掉了强有力(lì)的外援,不能独(dú)自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿(huì)赂所(suǒ)得到的(de)土地(dì)与战胜别(bié)国所得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战败所(suǒ)丧失(shī)的土地相比,实际也要(yào)多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与(yǔ)六(liù)国诸侯最担心的(de),本来就不(bù)在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对(duì)那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉(diào)小(xiǎo)草一(yī)样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割掉(diào)五座城,明(míng)天(tiān)割掉(diào)十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看(kàn)四周边(biān)境(jìng),秦国(guó)的军队又来了。

  既(jì)然(rán)这(zhè)样,那(nà)么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着战(zhàn)争,谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆(fù)灭(miè)的地(dì)步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉秦(qín)国,就好(hǎo)像抱柴救火(huǒ),柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说(shuō)的(de)很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助(zhù)其(qí)他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却后来才(cái)灭亡,这(zhè)就是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦王(wáng)作对(duì)付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次(cì),打了(le)两(liǎng)次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻(gōng)打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧(mù)接连打(dǎ)退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而(ér)被(bèi)杀(shā)死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他(tā)国家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷(qióng)竭,国势孤(gū)立危急,战败了而(ér)亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他(tā)们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜(shèng)败(bài)的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还不(bù)容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形(xíng)势,却被(bèi)秦(qín)国积久的(de)威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于(yú)走(zǒu)向灭(miè)亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的人(rén)不要被积久的(de)威势所胁(xié)迫(pò)啊!

     六国和秦国(guó)都是(shì)诸侯之国,他们的势力(lì)比(bǐ)秦国弱(ruò),却还(hái)有可以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家,却(què)追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭(biān)时(shí)弊(bì)

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国(guó)之间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击破而(ér)灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的(de)原因是多(duō)方(fāng)面的,其根(gēn)本原因是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实力(lì)超过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭六国(guó),顺应(yīng)了当时历史(shǐ)发展走(zǒu)向统(tǒng)一(yī)的大势,有(yǒu)其(qí)历(lì)史(shǐ)的必然(rán)性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不(bù)是进行史(shǐ)学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故(gù)、言之成理地确立自己的论(lùn)点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我们(men)分析这篇文(wén)章,不是看它是否准确、全面地(dì)评价了历(lì)史事(shì)实,而(ér)应着眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度(dù),依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实(shí),点出(chū)全文的主旨,语意深切,发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密(mì)

     本文为论说文,其结构完(wán)美地体现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦(qín)”的论点;然后(hòu)以史实为(wèi)据,分(fēn)别就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说(shuō),如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从(cóng)而(ér)得出“为(wèi)国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫(jié)”的论(lùn)断;最(zuì)后借古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北宋统(tǒng)治者切勿(wù)“从(cóng)六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展(zhǎn)开论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文(wén)纲(gāng)目分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段(duàn)与段(duàn)之(zhī)间(jiān)有紧密的(de)逻辑联(lián)系,而(ér)且首(shǒu)尾照应,古今(jīn)相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是(shì)对比的(de)论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯双方土地(dì)得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕(xī)安(ān)寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本(běn)文除了(le)具有一般论说文用词准确、言简意(yì)赅的特点之外(wài),还有(yǒu)语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引(yǐn)古人之(zhī)言来(lái)形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达(dá)效果。

  文(wén)章的字里行间饱含(hán)着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶(è),对“义不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢(yì)于言(yán)表(biǎo),有(yǒu)着强(qiáng)烈的(de)感染力,使文(wén)章不仅以(yǐ)理服人(rén),而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 寒江孤影江湖故人相逢何必曾相识是什么意思,寒江孤影四句诗是什么意思

评论

5+2=