远则(zé)怨近则不(bù)逊是什么(me)意思解释(shì),远则怨,近(jìn)则不逊(xùn)是“近则(zé)不逊(xùn),远则怨”的意思是:相(xiāng)近了会(huì)看(kàn)你不(bù)顺眼、对(duì)你不(bù)尊重,远离(lí)了又会埋谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里怨(yuàn)你的。
关于(yú)远则怨近则不逊谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里是什么意思解释(shì),远则怨(yuàn),近则不逊以(yǐ)及远则怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨近则不逊(xùn)是什么(me)意思(sī)呢,远则怨,近则不(bù)逊,远则不(bù)逊近则怨,前(qián)一句是什(shén)么?,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不恭(gōng)等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
远(yuǎn)则怨近则不逊是什么(me)意思解释,远则怨,近则(zé)不逊
“近则不逊,远则怨”的(de)意思是:相(xiāng)近了(le)会看你(nǐ)不(bù)顺(shùn)眼、对你不(bù)尊重(zhòng),远离(lí)了又会埋(mái)怨你。
原文:子曰:“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难(nán)养也,近之则不逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯女子与小人为难养也”的说话对象是“君子”中的(de)“人主”,“女(nǚ)子”不是泛指(zhǐ)所有的女性,而是特指“人主”身边的(de)“臣妾”,亦引申为“人(rén)主”所宠(chǒng)幸的身(shēn)边(biān)人,小人则是与君子之道相违(wéi)背之人。
近(jìn)则不逊(xùn)远(yuǎn)则怨什么意思
近则不逊,远则怨的(de)意(yì)思:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重(zhòng),远(yuǎn)离了(le)又会埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯(wéi)女子与键帆小人为难养也!近之则不(bù)孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养(yǎng)啊!亲近他们则恃宠(chǒng)而(ér)骄,疏远他们则(zé)心(xīn)生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于(yú)句(jù)首的发语词(cí),表肯(kěn)定或无实(shí)义。
如《管(guǎn)子》中的(de)“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天(tiān)子,受命于天(tiān)”。
通常是(shì)解(jiě)作“只有”,今(jīn)不从。
女子与(yǔ)小(xiǎo)人在此处应(yīng)是(shì)指古(gǔ)时贵(guì)族所蓄(xù)养(yǎng)的妾侍仆从(cóng)。
一说“女子”是指春(chūn)秋时卫(wèi)稿隐(yǐn)雹灵(líng)公的夫人南子(zi),也有人认为是泛指女性,皆不从(cóng)。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有(yǒu)解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭(gōng)敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯(wéi)女子(zi)与小人为难养也解析
“唯女子与小人为难养也”这句(jù)话,在主张(zhāng)男女平(píng)权的现代(dài)受到了很(hěn)多抨(pēng)击,被认为是歧视女性(xìng)。
《论(lùn)语》中的一些章(zhāng)句(jù)缺(quē)乏语(yǔ)境的(de)支撑(chēng),若仅仅是从(cóng)字面去(qù)理解,而(ér)对孔(kǒng)子(zi)“尚仁”的思(sī)想核心没有“一以贯之(zhī)”的认识,就比较(jiào)容易引发误会。
本章争议的焦(jiāo)点,就在于(yú)“女子”一词究竟(jìng)是否泛指女性。
其实,即(jí)便本章(zhāng)的“女子”确实(shí)是泛指女性,那也是指(zhǐ)孔子所观(guān)察到的、当时社会和文化背(bèi)景中的特定“女性”群体(tǐ)。
之(zhī)所以要强(qiáng)调这一(yī)点,是(shì)因为古代与现(xiàn)代的社(shè)会形态(tài)和文化(huà)背(bèi)景差(chà)异巨大,而这(zhè)些因(yīn)素对于群体的心理塑造(zào)则具(jù)有(yǒu)决定性的作(zuò)用(yòng)。
远则(zé)怨近则不(bù)逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近(jìn)则不逊是“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不(bù)顺眼、对你(nǐ)不尊重,远(yuǎn)离了(le)又(yòu)会埋怨你的。
关于远则怨近则(zé)不逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近则(zé)不逊以及远则(zé)怨(yuàn)近则不逊(xùn)是(shì)什么意思解释,远则(zé)怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么意思(sī)呢,远则怨,近则(zé)不逊,远则不(bù)逊近则怨,前一句是什么(me)?,远则怨(yuàn),近则不恭(gōng)等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:
远则怨近(jìn)则不(bù)逊是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不(bù)逊
“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近(jìn)了会看(kàn)你不顺眼、对(duì)你不尊重,远(yuǎn)离了又(yòu)会(huì)埋(mái)怨你。
原文:子曰:“唯女子与小人为难养(yǎng)也,近之(zhī)则(zé)不逊,远之则怨。
”“唯女(nǚ)子与小人为难养也”的说话对象(xiàng)是(shì)“君子”中的“人主”,“女(nǚ)子”不是泛指所有的女性(xìng),而是特指“人(rén)主”身边的(de)“臣(chén)妾(qiè)”,亦(yì)引(yǐn)申(shēn)为“人主(zhǔ)”所宠幸的身边(biān)人,小(xiǎo)人则(zé)是(shì)与君(jūn)子之道相违背之人。
近则不逊远则怨什(shén)么(me)意思
近则不逊,远则(zé)怨的意(yì)思:相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨(yuàn)你。
此句(jù)的原文为子曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)键帆小(xiǎo)人(rén)为难(nán)养也(yě)!近之则(zé)不孙(sūn),远(yuǎn)之则怨(yuàn)。
”意思(sī)是孔子说:“妾侍(shì)仆从真难蓄养(yǎng)啊(a)!亲近他(tā)们则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在这句(jù)话中,“唯”,用于句首的发语词,表(biǎo)肯定或(huò)无实义。
如《管子(zi)》中的(de)“如(rú)月(yuè)如日,唯君之(zhī)节”,《礼记·表记》中的“唯携(xié)哗天子,受命于天(tiān)”。
通常是解(jiě)作(zuò)“只有”,今不从。
女子(zi)与小人(rén)在此处应是指古(gǔ)时贵(guì)族所(suǒ)蓄养(yǎng)的妾(qiè)侍仆从。
一说(shuō)“女子”是(shì)指(zhǐ)春(chūn)秋时卫稿隐雹灵公(gōng)的夫人南子,也有人认为是泛(fàn)指女(nǚ)性,皆不从。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙(sūn)”音义(yì)皆(jiē)同“逊”。
唯女子与(yǔ)小人(rén)为难养也解析
“唯(wéi)女子与小人为难养(yǎng)也”这句(jù)话,在(zài)主张男女(nǚ)平权(quán)的(de)现代(dài)受到了很(hěn)多抨击,被认为是歧视(shì)女(nǚ)性。
《论语》中的一些(xiē)章句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面(miàn)去理解(jiě),而对孔子“尚仁”的思想(xiǎng)核心没(méi)有“一以贯之(zhī)”的认识,就比较(jiào)容易引发误会。
本章争议的焦点(diǎn),就(jiù)在于“女子”一词究竟是否泛指女性。
其实(shí),即便本章(zhāng)的“女子”确实(shí)是泛(fàn)指女性,那也是(shì)指孔子所观察到的、当时(shí)社会和(hé)文(wén)化背景中的特(tè)定“女性”群体。
之所(suǒ)以(yǐ)要强调这一点,是因为古代(dài)与现代(dài)的社会(huì)形(xíng)态(tài)和文化(huà)背(bèi)景差异巨大,而这些(xiē)因素对于群体的心理塑造则(zé)具有(yǒu)决定性的作用。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了