秋(qiū)以(yǐ)为期句式特点,秋以为期句式判断(duàn)是倒(dào)装句中的状语(yǔ)后置句的。
关于秋以为(wèi)期句式特点(diǎn吴亦凡还出得来吗),秋以为期句式判断(duàn)以及秋以(yǐ)为期句式(shì)特点(diǎn),秋以为期(qī)句式主谓宾,秋以为期句式(shì)判断,秋(qiū)以为(wèi)期句(jù)式及翻译,秋以为期(qī)句式结(jié)构等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识(shí):
秋以为期句(jù)式特点,秋以为(wèi)期句式判断
倒装句中的状(zhuàng)语后置句(jù)。“秋”是(shì)“以”的宾(bīn)语,正常语(yǔ)序为“以秋为期(qī)”。
将子无怒(nù),秋以为期:请你不要生怨气(qì),以秋天为(wèi)期(我等你)。
氓的词类(lèi)活用①其(黄(huáng))而陨(yǔn):变(biàn)黄(形(xíng)容词作动(dòng)词(cí))
②(二三)其德:经常改变(数词作动词(cí))
③(夙(sù))兴(夜)寐:在白天/在晚上(名词作状语)
④三岁(suì)食(贫):贫困(kùn)的生(shēng)活(形容词作(zuò)名词(cí))
⑤士(贰)其行:不专一(yī),有二心(数(shù)词作动词)
氓节选原文
氓之(zhī)蚩(chī)蚩(chī),抱布(bù)贸丝。
匪来贸(mào)丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子(zi)无怒,秋以(yǐ)为期。
翻译(yì)
憨厚(hòu)农家小伙(huǒ)子(zi),怀(huái)抱布匹来换丝。
其实(shí)不(bù)是真换丝(sī),找个机会谈(tán)婚(hūn)事(shì)。
送郎送过淇水西(xī),到了顿(dùn)丘情依依(yī)。
不是我愿误佳期,吴亦凡还出得来吗你无媒人失礼(lǐ)仪(yí)。
望(wàng)郎休要发脾气,秋天到(dào)了(le)来迎(yíng)娶。
秋以为期是(shì)什么(me)句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的(de)宾(bīn)语,正常语(yǔ)序为“以秋为(wèi)期”。
出自先(xiān)秦佚名《诗(shī)经(jīng)·卫风·氓》:“匪我愆期(qī),子无良媒。
将子无怒,秋以为(wèi)期。
”
译文:并(bìng)非我要(yào)拖延约定的婚期而不肯嫁,是因为你没(méi)有找好媒(méi)人。
请郎君不要生气,秋(qiū)天到(dào)了来迎娶(qǔ)。
扩展资料(liào)
《卫(wèi)风·氓(máng)》是一首上古(gǔ)民间歌谣,以一个女子(zi)之(zhī)口,率真地(dì)述(shù)说了(le)其情变经历和深切体(tǐ)验,是一帧情(qíng)爱画卷的鲜活(huó)写(xiě)喊盯照,也为(wèi)后人留(liú)下了当(dāng)时风俗民情的宝贵资料。
诗中虽(suī)以抒情(qíng)为(wèi)主,所(suǒ)叙(xù)的故(gù)事(shì)也(yě)还(hái)不够完整细(xì)致,但它已将女主(zhǔ)人(rén)公的遭遇、命运,比较真(zhēn)实(shí)地反映出来,抒情(qíng)叙事融为一体,时而滚渗睁(zhēng)夹以慨叹式(shì)的议论(lùn)大岁。
就这些方面(miàn)说,这首诗已(yǐ)初步(bù)具备(bèi)中(zhōng)国式的叙事诗(shī)的某些特(tè)征。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 吴亦凡还出得来吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了