范宣年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释感悟,范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻译(yì)及(jí)注释拼音是范宜,又名范宣,字(zì)宣子,陈(chén)留(liú)(今河(hé)南陈留(liú)东北)人(rén),东晋名儒的。
关于(yú)范(fàn)宣年(nián)八岁文(wén)言文翻(fān)译及注释感悟,范宣年八(bā)岁文(wén)言文翻译及注释(shì)拼音以及范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释(shì)电子(zi)读,范宣年八岁文(wén)言(yán)文翻译及注(zhù)释拼(pīn)音,范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释,范(fàn)宣年八岁文言文(wén)阅(yuè)读答(dá)案等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:
范宣(xuān)年八(bā)岁文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音(yīn)
范(fàn)宜,又(yòu)名范宣,字宣子(zi),陈留(liú)(今河南陈留(liú)东北)人(rén),东晋名儒(rú)。博(bó)综群书,徵并不就。
戴(dài)逵从学,视范所为,范读(dú)书(shū)亦读书,范抄(chāo)书(shū)亦(yì)抄书。
唯独好(hǎo)画,范以(yǐ)为(wèi)无用,不(bù)宜劳思于此。
《范(fàn)宣(xuān)年(nián)八岁》范(fàn)宣年八岁,后园挑(tiāo)菜,误伤指,大(dà)啼。
人问:“痛耶(yé)?”答曰(yuē):“非为(wèi)痛身(shēn)体发(fā)肤(fū)不敢毁伤(shāng)是以啼(tí)耳。
”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受;
减(jiǎn)五十匹,复(fù)不受。
如是减半,减之又减(jiǎn),遂至一(yī)匹,既(jì)终不(bù)受。
翌日,韩后与(yǔ)范同载,就车(chē)中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范(fàn)笑而受(shòu)之。
注释
范宣(xuān):字宣子,家境(jìng)贫寒,崇尚(shàng)儒家经典。
挑(tiāo):挖。
裈(kūn):裤子(zi)
范宣年八(bā)岁译文(wén)范宣(xuān)八岁的时(shí)候,有一次在后园(yuán)挖菜,不(bù)小(xiǎo)心伤了手指,大声哭起(qǐ)来。
有人听到了,关(guān)切(qiè)地问他:“很疼吗(ma)?”范宣回(huí)答说:“不(bù)是因为(wèi)疼的缘(yuán)故,身体发肤是父母(mǔ)给的,不敢有所(suǒ)毁伤,想到这里才哭的。
”范宣品行高洁,生活节(jié)俭。
又一次,韩豫章送给他一(yī)百(bǎi)匹绢,他(tā)不肯(kěn)接受;
减去(qù)五十匹,还是不接受。
这样一半一(yī)半的减下去(qù),减了又减,最后减到了一匹,他始(shǐ)终没有接受(shòu)。
后来,韩豫章和范宣同坐一(yī)辆(liàng)车,在车上(shàng)撕了两(liǎng)丈绢送给(gěi)范宣,说:“一个(gè)人难道可(kě)以让(ràng)老婆没(méi)有裤子穿(chuān)吗?”范宣这才笑着收下了绢。
《范宣年八(bā)岁》阅(yuè)读题(tí)题目1:用“/”给文(wén)中画线句子划分朗读节(jié)奏(只划(huà)一处)。
(1分)
韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不受
2:解释文(wén)中(zhōng)划线词语(yǔ)。
(3分(fēn))
(1)误伤(shāng)指(zhǐ)( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂(suì)至一匹( )
3:用自己的(de)话(huà)说(shuō)说“韩后(hòu)与范同(tóng)载,就车中裂(liè)二丈与范”的意思。
(2分)
4:范宣挖菜(cài)误伤的手指,大(dà)声(shēng)啼哭,是因为“痛(tòng)”才哭吗(ma)到底因什么而哭(2分)
5:在范(fàn)宣(xuān)的身(shēn)上有哪些美好德行值得(dé)我们发扬光大(2分)
阅读(dú)题答案
1:韩豫章/遗绢(juàn)百匹(pǐ),不受(shòu)
2:手指此,这终于(yú)
3:后来,韩康伯邀范宣一起坐车(chē),在车上(shàng)撕了两丈绢给范宣。
4:不是因为痛,而是因为身体发肤(fū)都授(shòu)之于父母(mǔ),伤了(le)自己的就等于伤了父母,范宣不敢(gǎn)伤害父母(mǔ),所双才哭起来(lái)。
5:孝敬父母,想父母之(zhī)所想,急父母之所急;品行高尚,清(qīng)廉俭省;严格要(yào)求(qiú)自己,温和、善良。
《范宣年八岁》的翻译与(yǔ)加点(diǎn)字(zì)是(shì)什(shén)么?赏析有没有?好的(de)追加分(fēn)!!急用,速度回(huí)答(dá)啊(a)..
翻译如下:范(fàn)宣八岁那(nà)年(nián),有一(yī)次在后园挖菜(cài),无意中伤了手(shǒu)指(zhǐ)。
就大哭起(qǐ)来。
别人(rén)问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢(gǎn)毁伤,因此哪(nǎ)昌才(cái)哭(kū)呢。
”范宣品(pǐn)行高洁(jié),为(wèi)人清廉俭省,有一(yī)次。
豫章太守韩康伯送给他一百匹绢行缓余(yú),他不肯收下(xià);减(jiǎn)到五(wǔ)十匹,还是(shì)不接受;这样一路减半,终于减至一匹,他到底(dǐ)还是(shì)不肯(kěn)接受。
后(hòu)来韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈(zhàng)绢给范宣,说:“一档滚个人难道(dào)可以(yǐ)让(ràng)老婆(pó)没有裤子穿(chuān)吗?”范宣(xuān)才笑着把绢(juàn)收(shōu)下了。
加(jiā)点字请注明,然后(hòu)帮你解释~
范(fàn)宣年八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释(shì)拼(pīn)音(yīn)是范宜,又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留(liú)东(dōng)北(běi))人(rén),东(dōng)晋名儒的。
关于(yú)范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音(yīn)以及范宣年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释感悟,范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及(jí)注释(shì)电子读,范宣年(nián)八岁文言文翻译(yì)及注释拼音,范宣年八岁文言文翻译及注释,范(fàn)宣年(nián)八岁文言文阅读(dú)答案等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识(shí):
范宣年八岁文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释感悟,范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释(shì)拼音
范(fàn)宜,又名范宣,字宣子,陈留(今(jīn)河南陈留东(dōng)北)人,东晋名儒。博综群书,徵(zhēng)并不就。
戴逵从学,视范(fàn)所为(wèi),范读(dú)书亦读书,范抄书亦(yì)抄书。
唯独好画,范以(yǐ)为无用,不宜劳思于此。
《范宣年八岁》范宣年八岁,后园(yuán)挑(tiāo)菜,误伤指,大啼(tí)。
人问:“痛(tòng)耶(yé)?”答曰:“非为痛身体发(fā)肤不(bù)敢毁伤是(shì)以啼(tí)耳。
”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;
减五十(shí)匹(pǐ),复不(bù)受。独肖有哪几个
如是减半,减(jiǎn)之又(yòu)减(jiǎn),遂至一匹,既终不(bù)受。
翌日(rì),韩(hán)后与范(fàn)同载(zài),就车中裂(liè)二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范(fàn)笑而受(shòu)之。
注释
范宣:字宣子(zi),家境贫(pín)寒(hán),崇尚儒家经典。
挑(tiāo):挖。
裈:裤子
范宣年八岁译文范宣八岁的时候,有(yǒu)一次(cì)在后园挖菜,不小(xiǎo)心伤了手指,大声哭起来。
有人听到(dào)了,关切地问他:“很疼(téng)吗?”范宣(xuān)回(huí)答说:“不是因(yīn)为疼的(de)缘故(gù),身体发肤(fū)是父母给的(de),不敢有所毁伤,想(xiǎng)到这(zhè)里(lǐ)才哭的(de)。
”范宣品(pǐn)行(xíng)高洁,生(shēng)活节俭。
又一次,韩豫章(zhāng)送(sòng)给他一(yī)百匹绢,他不肯接受(shòu);
减(jiǎn)去五十匹,还是不(bù)接受(shòu)。
这样一半一半的减(jiǎn)下去(qù),减了又减(jiǎn),最后减到了一匹,他始终没(méi)有(yǒu)接受。
后来,韩豫章和范宣(xuān)同坐一辆(liàng)车,在车上撕(sī)了两丈绢(juàn)送(sòng)给(gěi)范宣(xuān),说(shuō):“一个人(rén)难道可以让老婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣这才笑(xiào)着收下(xià)独肖有哪几个了(le)绢。
《范宣(xuān)年(nián)八岁》阅(yuè)读题题目1:用“/”给文中画线句子划分朗读节奏(zòu)(只划一(yī)处)。
(1分)
韩(hán)豫章遗绢百匹(pǐ),不受(shòu)
2:解释文中(zhōng)划(huà)线词语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以(yǐ)啼耳(ěr)( ) (3)遂至(zhì)一匹(pǐ)( )
3:用自己的话说说“韩(hán)后与范同载(zài),就车中裂二(èr)丈(zhàng)与(yǔ)范”的意(yì)思。
(2分)
4:范宣挖菜误伤的手指,大声啼(tí)哭,是因为“痛”才哭吗到底因什么而(ér)哭(2分)
5:在范宣的身上(shàng)有哪些美好德(dé)行值得我们发扬光大(2分(fēn))
阅读题答案
1:韩豫(yù)章/遗绢百匹,不(bù)受
2:手指此,这终(zhōng)于(yú)
3:后(hòu)来,韩康伯邀范宣一起坐车,在车(chē)上撕了两(liǎng)丈绢(juàn)给(gěi)范宣。
4:不(bù)是因为痛,而是因为身体(tǐ)发肤都授之于父母,伤了自己(jǐ)的就等于伤了父母,范宣不敢伤害父母,所(suǒ)双才哭起来。
5:孝敬父母,想(xiǎng)父母之所想,急(jí)父母(mǔ)之所急;品行高尚,清廉俭省;严(yán)格要求自己(jǐ),温(wēn)和、善良。
《范宣(xuān)年八岁》的(de)翻译(yì)与加点字是什么?赏析有(yǒu)没有(yǒu)?好的追加分!!急用,速度回答啊..
翻译如下(xià):范(fàn)宣八岁那年(nián),有(yǒu)一(yī)次(cì)在后(hòu)园挖菜,无(wú)意中(zhōng)伤了(le)手指。
就(jiù)大哭起来。
别(bié)人问道:“很痛吗?”他(tā)回(huí)答说:“不是(shì)为(wèi)痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。
”范宣品(pǐn)行高(gāo)洁,为人清廉俭省,有(yǒu)一次。
豫(yù)章太守(shǒu)韩康(kāng)伯(bó)送给(gěi)他一百(bǎi)匹绢(juàn)行缓余,他不肯收(shōu)下;减到五十匹,还是不接受;这样一路减半,终于减至一(yī)匹,他(tā)到底还是不肯接受。
后来(lái)韩康伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在车上撕了两(liǎng)丈(zhàng)绢给范宣,说:“一档滚个人难(nán)道可(kě)以让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范(fàn)宣才(cái)笑着把(bǎ)绢(juàn)收下了。
加点字请(qǐng)注(zhù)明,然后(hòu)帮(bāng)你解释~
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 独肖有哪几个
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了