范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音>记录跟纪(jì)录,纪录(lù)与记录有(yǒu)何区(qū)别是“记(jì)录”与(yǔ)“纪录”的区别是表达意(yì)思不同的(de)。
关(guān)于记录(lù)跟(gēn)纪录,纪录与(yǔ)记录有何区别以及记录(lù)跟(gēn)纪录(lù),记录与纪录区别,纪录与记(jì)录(lù)有何(hé)区别,记录和纪录哪个对,纪录与记录通用吗等(děng)问题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):
<范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音/p>
记录(lù)跟纪录(lù),纪录与记录有何区别
“记录”与“纪录”的区别是1、表达意思不同。
2、词性不同。
1、表(biǎo)达意思不(bù)同:“记(jì)录”:指(zhǐ)把所见、所(suǒ)闻、所思、所想等通过一定的手段(duàn)保留下来(lái),并作为信(xìn)息传递开去。
“纪录”:指在一定时(shí)期、一定(dìng)范围以内(nèi)记载下来的最高(gāo)成绩(jì),如世界纪录、吉尼斯世界纪录、钻(zuān)石独播(bō)剧场(chǎng)收(shōu)视(shì)纪(jì)录等纪录。
2、词性不(bù)同:“记录”:通常用(yòng)作动词,记录某事(shì)情。
范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音 “纪(jì)录”:通(tōng)常用(yòng)作名词。
“记录(lù)”造(zào)句:1、日历的每(měi)一篇都记录着性(xìng)命的开(kāi)端或(huò)停止(zhǐ),时光的每一秒都(dōu)在咀嚼着胜利或失败。
2、童年是一个(gè)日记本,里边记录着我儿时的每一天。
3、随(suí)时记(jì)录(lù)想到的(de)灵感。
“纪(jì)录”造句(jù):1、800美(měi)元大关,创新纪录。
2、债券(quàn)发行去(qù)年刷(shuā)新纪录。
3、他创造了(le)铅球的新(xīn)纪(jì)录。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了