太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

猎德村为什么那么有钱,猎德村以前很穷吗

猎德村为什么那么有钱,猎德村以前很穷吗 九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示

  九方(fāng)皋相马(mǎ)原文及译文及寓意,九方皋相马(mǎ)原文译文(wén)启示是九方皋相马出自《列子·说符》,指在(zài)对待人、事、物(wù)的时候,要抓住(zhù)本(běn)质特征,不(bù)能为表面(miàn)现象所迷(mí)惑,要能透过现象(xiàng)看到本质的。

  关于九(jiǔ)方皋相马原文及译文(wén)及寓意,九(jiǔ)方皋相马原文译文启示以及九(jiǔ)方皋(gāo)相马原文及译文(wén)及寓意,九方(fāng)皋相马原文译文(wén)及寓意,九方(fāng)皋相马原文译文启示,九方皋相马(mǎ)原文译文注释启(qǐ)示,九方(fāng)皋相马原文译(yì)文读音等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

九方皋(gāo)相马原(yuán)文及译文及寓意,九方(fāng)皋相马原文(wén)译文启示

  九(jiǔ)方皋(gāo)相(xiāng)马出自《列子·说符》,指(zhǐ)在对待(dài)人(rén)、事、物的时候,要(yào)抓住(zhù)本质特征,不能(néng)为表面现象所迷惑,要(yào)能(néng)透(tòu)过现象看到本(běn)质。九方皋相(xiāng)马原文

  秦穆公谓伯乐(lè)曰:“子(zi)之年长(zhǎng)矣,子(zi)姓(xìng)有可(kě)使求马者乎(hū)?”

  伯乐(lè)对曰(yuē):“良马可形(xíng)容筋骨(gǔ)相也。

  天下之马者,若灭若(ruò)没,若(ruò)亡若失。

  若此者绝尘弥辙,臣之子,皆下才也,可告以良马,不可(kě)告以天下之马也。

  臣有所与(yǔ)共担纆薪(xīn)菜者(zhě),曰九方皋,此其(qí)于马非臣(chén)之下也。

  请见之。

  ”

  穆公见之,使(shǐ)行求(qiú)马。

  三月而(ér)反报(bào)曰:“已得之(zhī)矣,在沙丘。

  ”穆公曰:“何(hé)马也?”对曰:“牝(pìn)而黄(huáng)。

  ”使(shǐ)人(rén)往(wǎng)取之,牡而骊。

  穆公不说。

  召伯乐而谓之曰(yuē):“败(bài)矣!子(zi)所使求马者(zhě),色物、牝牡尚弗能知,又何马之能知也?”

  伯(bó)乐喟(kuì)然太息曰(yuē):“一至于此乎!是乃其所(suǒ)以千万臣(chén)而无数者(zhě)也。

  若皋之所观,天(tiān)机也。

  得其(qí)精而忘其粗,在其(qí)内而忘(wàng)其外。

  见其所(suǒ)见,不见其所不见;

  视其所(suǒ)视,而(ér)遗其所不视。

  若皋之相者,乃(nǎi)有贵乎(hū)马(mǎ)者也。

  ”

  马至,果天下之(zhī)马(mǎ)也。

九(jiǔ)方皋相马译文

  秦(qín)穆(mù)公对伯乐(lè)说:“您的年(nián)纪(jì)大(dà)了,您的(de)子(zi)侄中(zhōng)间有没有可(kě)以派去寻(xún)找(zhǎo)好(hǎo)马(mǎ)的呢?”

  伯乐回答说:“一般的良马是可以(yǐ)从外形容貌筋(jīn)骨上观察出来的。

  天下难得的好(hǎo)马,是恍恍惚惚,好(hǎo)像有(yǒu)又好像没(méi)有的。

  这样的马跑(pǎo)起来(lái)像飞一样地快,而(ér)且尘土不扬,不(bù)留足迹。

  我的子侄们(men)都是(shì)些才智低(dī)下的(de)人(rén),可以告诉他们识(shí)别一般的良马的方法,不能(néng)告诉(sù)他们识(shí)别(bié)天(tiān)下难得的好马的方(fāng)法。

  有个(gè)曾经和我一起担柴(chái)挑菜的叫九(jiǔ)方皋的人,他观察(chá)识别天(tiān)下难(nán)得的好马(mǎ)的本领绝不在我以下,请您(nín)接见他。

  ”

  秦穆公接见了(le)九(jiǔ)方皋(gāo),派他去寻找好马。

  过了三(sān)个月,九方皋回(huí)来(lái)报告说:“我(wǒ)已经在沙丘找(zhǎo)到好马了。

  ”秦穆公问道:“是匹(pǐ)什么样的马呢(ne)?”九方皋回答说:“是(shì)匹(pǐ)黄色的母马。

  ”秦穆(mù)公派人(rén)去把那匹(pǐ)马牵(qiān)来,一看,却是(shì)匹纯(chún)黑色的公马。

  秦穆公很不高兴,把伯乐(lè)找(zhǎo)来(lái)对他说:“坏(huài)了(le)!您所推荐的那个找好马的人,毛色公母(mǔ)都不(bù)知道,他怎么(me)能懂(dǒng)得什(shén)么(me)是好马,什么不是(shì)好马呢?”

  伯乐(lè)长叹了(le)一声(shēng),说道:“九方(fāng)皋相马竟然(rán)达到了这样的境(jìng)界吗(ma)?这正是他胜(shèng)过(guò)我千万倍乃(nǎi)至无数倍的(de)地(dì)方!九方皋(gāo)他所观察地是(shì)马的天(tiān)赋的内在(zài)素质,深(shēn)得它(tā)的精妙,而忘记了它的粗糙之(zhī)处;

  明悉它的内部,而忘记了它的外表。

  九方皋(gāo)只看见所需要(yào)看见的,看不见他(tā)所不(bù)需(xū)要看见的;

  只(zhǐ)观察他(tā)所需要观(guān)察的,而遗漏了他所(suǒ)不需要观察的。

  像(xiàng)九方皋这样的相马(mǎ),包(bāo)含着比相马本身价值更(gèng)高的(de)道理(lǐ)哩!”

  等到把(bǎ)那匹马牵(qiān)回驯养使用,事实证明,它果然是一匹天下(xià)难得的好马(mǎ)。

九(jiǔ)方皋相马(mǎ)文言文翻译和寓(yù)意

   九方皋相马文言文告(gào)诉(sù)我们(men)看问题要(yào)抓住事(shì)物本质,不能为表面现弯扒象所(suǒ)迷(mí)惑。

  下面为大家整理了(le)九(jiǔ)方皋相(xiāng)马(mǎ)文言文翻译和寓意,供(gōng)大家(jiā)参考(kǎo)。

《九方皋(gāo)相马(mǎ)》文言(yán)文翻译

   秦穆公召见伯乐说:“您的年(nián)纪大了!您的家(jiā)族中有谁(shuí)能(néng)够(gòu)继承您寻找千里(lǐ)马呢?”

   伯乐回答(dá)道(dào):“对于一般的良(liáng)马(mǎ),可以从其外表上(shàng)、筋骨上观察(chá)得出来。

  而(ér)那天(tiān)下难得的千里马,好像是若有若无,若(ruò)隐若(ruò)现。

  像这样(yàng)的马奔跑起来,让人看不到飞扬(yáng)的(de)尘土,寻(xún)不着(zhe)它奔跑的(de)足蹄印儿。

  我(wǒ)的孩子们都是才能低下的人,对于好马(mǎ)的(de)特(tè)征,我可以告诉他们,对于(yú)千里马(mǎ)的(de)特征(zhēng),那只能(néng)意会,不(bù)可言传(chuán),仅凭自己相马的经验来判断,他们是无法掌握的。

  不过,在过去同(tóng)我一起挑过菜、担过(guò)柴(chái)的(de)人(rén)当中,有一(yī)个名叫(jiào)九(jiǔ)方皋的人,他的相马(mǎ)技术不在我之(zhī)下,请大王召见(jiàn)他(tā)吧。

  ”

   于是秦穆公便(biàn)召见了九方(fāng)皋,叫他到各地(dì)去寻(xún)找千里马。

   九方皋到各处(chù)寻找了三个月(yuè)后,回来报告说:“我已经在沙丘找到好马了。

  ”秦穆公(gōng)问:“那(nà)是(shì)什么样(yàng)的(de)马呢?”九方皋回答:“那是一匹黄色的母(mǔ)马。

  ”

   于是(shì)秦穆公派人去(qù)取(qǔ),却是一匹黑色的公马。

  这时候秦穆(mù)公很不(bù)高兴,就把伯乐叫来,对他说:“坏(huài)了!您推(tuī)荐(jiàn)的(de)人连(lián)马(mǎ)的毛色与公(gōng)母都(dōu)分埋(mái)宴昌辨不出来,又怎么(me)能认识出千里马呢(ne)?”

   伯乐这时长(zhǎng)叹一(yī)声说道:“九(jiǔ)方(fāng)皋相(xiāng)马竟然达到了(le)这样的境界!他真(zhēn)是高出我千万倍(bèi)。

  像九方皋看到的是马的天赋和内(nèi)在素质。

  深得它(tā)的精妙,而忘记(jì)了它的粗(cū)糙之(zhī)处;明悉它的内部,而(ér)忘记了它的外表(biǎo)。

  九方皋只看见(jiàn)所需要(yào)看见的,看不见他所不(bù)需要看(kàn)见的;只视察他(tā)所(suǒ)需要视察的,而遗漏了(le)他(tā)所不需要观察的。

  九方皋相马(mǎ)的(de)价值,远(yuǎn)远高(gāo)于千(qiān)里马的价值!”

   把马从沙(shā)丘取回(huí)来后,果然是名不虚传的、天(tiān)下少有的(de)千里马。

文言文原(yuán)文(wén)

   秦(qín)穆公谓伯乐(lè)曰:“子之(zhī)年长(zhǎng)矣(yǐ),子(zi)姓有可(kě)使求马(mǎ)者(zhě)乎?”

   伯乐对曰:“良马可形容筋骨相(xiāng)也。

  天(tiān)下之马,若灭(miè)若没,若(ruò)亡若失。

  若(ruò)此(cǐ)者绝尘弭辙。

  臣(chén)之祥敬子,皆下才也,可告以(yǐ)良马,不可告以(yǐ)天下之马也(yě)。

  臣(chén)有所(suǒ)与共担纆薪菜者,有九方皋,此其于马非臣之下(xià)也,请见之(zhī)。

  ”

   穆(mù)公(gōng)见(jiàn)之,使行(xíng)求(qiú)马。

  三(sān)月而(ér)反报(bào)曰:“已得之矣,在沙(shā)丘。

  ”

   穆公曰:“何马也?”对曰:“牝而(ér)黄。

  ”

   使人(rén)往取(qǔ)之(zhī),牡而骊。

  穆公不说(shuō),召伯乐而谓之曰(yuē):“败矣!子所使求马者,色物、牝牡尚弗能知,又(yòu)何马之能(néng)知也?”

   伯乐喟然太息曰:“一至于此(cǐ)乎!是乃其所以千万臣而无数者也(yě)。

  若皋(gāo)之所观,天机也。

  得其(qí)精而(ér)忘其粗,在其内而忘其外。

  见其所见,不见其(qí)所不见;视其所视,而(ér)遗其所(suǒ)不视。

  若(ruò)皋之相者,乃(nǎi)有(yǒu)贵乎(hū)马者也(yě)。

  ”

   马(mǎ)至,果天下之马也。

《九方皋相马》的寓意

   九方(fāng)皋相(xiāng)马寓指在对待人(rén)、事、物的时(shí)候,要抓住(zhù)本质特征,不(bù)能(néng)为表面现(xiàn)象所迷惑(huò),要(yào)能透过现象看到本(běn)质。

  出自《列子·说符》。

   《列子》是中国古(gǔ)代思想文化史上著名的典籍,属于诸家(jiā)学派(pài)著作,是(shì)一部(bù)智(zhì)慧之书,它能开启人们心智,给(gěi)人以启示,给(gěi)人以智慧。

   《列子(zi)》是列子、列(liè)子(zi)弟(dì)子(zi)以(yǐ)及列子后学著作的汇编。

  全书八篇,一(猎德村为什么那么有钱,猎德村以前很穷吗yī)百四十(shí)章,由哲理散文、寓言故事、神话故事、历史(shǐ)故事组(zǔ)成。

  而基本上则(zé)以寓言形式来表(biǎo)达精微的哲理。

  共有神话(huà)、寓言故事一(yī)百零(líng)二个。

  如《黄帝篇》有十九个(gè),《周穆(mù)王篇》有十一个,《说(shuō)符篇》有三十个。

  这些神话、寓(yù)言故事(shì)和哲理散文,篇篇(piān)闪烁着智(zhì)慧的光(guāng)芒。

  九方皋相马原文及(jí)译文及寓(yù)意,九方(fāng)皋相马原文译文启示是九方皋相马出自(zì)《列子(zi)·说符》,指(zhǐ)在对(duì)待人、事、物(wù)的时候,要抓住本质(zhì)特征,不(bù)能(néng)为表面(miàn)现象所迷惑,要(yào)能透过现象看(kàn)到本质的。

  关于九方皋相马原文及(jí)译文及(jí)寓意(yì),九方皋相马(mǎ)原文译(yì)文(wén)启示(shì)以及九方皋相马原文及(jí)译文及寓(yù)意,九方皋相马原文(wén)译文(wén)及寓(yù)意(yì),九方皋相马(mǎ)原文译文(wén)启示,九方皋相(xiāng)马原(yuán)文译文注释(shì)启示,九方皋相马原(yuán)文(wén)译文读(dú)音等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

九方(fāng)皋相马原文及译文及寓(yù)意,九(jiǔ)方皋(gāo)相(xiāng)马原(yuán)文译文启示

  九方皋相马(mǎ)出自《列(liè)子·说符》,指在对待人、事、物的(de)时候,要抓住本质特征,不能为表面现象所(suǒ)迷惑(huò),要能透过现象看到本质。九方皋相马原(yuán)文

  秦穆公谓伯乐曰:“子之(zhī)年长矣,子姓有可使求马者乎?”

  伯乐对曰(yuē):“良马可形容筋骨相也。

  天下之马者,若(ruò)灭若(ruò)没,若亡若失。

  若此者(zhě)绝(jué)尘(chén)弥辙(zhé),臣之子,皆下才也(yě),可告(gào)以良马,不可告以天下之马也。

  臣有所(suǒ)与共担纆(mò)薪菜(cài)者,曰(yuē)九方皋,此(cǐ)其(qí)于马非臣之下也。

  请见之。

  ”

  穆公见之(zhī),使(shǐ)行(xíng)求马(mǎ)。

  三月而(ér)反报曰:“已得之矣,在沙丘。

  ”穆公曰:“何马(mǎ)也?”对曰:“牝而黄(huáng)。

  ”使人(rén)往(wǎng)取之,牡而(ér)骊(lí)。

  穆(mù)公(gōng)不说。

  召伯乐而谓之曰:“败矣!子所使求马(mǎ)者(zhě),色物(wù)、牝牡尚弗(fú)能知,又(yòu)何马(mǎ)之能知也?”

  伯乐喟然太息曰(yuē):“一至于(yú)此乎!是乃其所以千万(wàn)臣(chén)而无数者(zhě)也。

  若皋之所观,天机也。

  得(dé)其精而忘其(qí)粗,在其内(nèi)而忘其(qí)外。

  见(jiàn)其所见,不见(jiàn)其所不见;

  视其(qí)所视,而遗其所不视。

  若皋之相(xiāng)者,乃(nǎi)有贵乎马者(zhě)也(yě)。

  ”

  马至(zhì),果天下之马也(yě)。

九方(fāng)皋(gāo)相马译文

  秦穆公对伯(bó)乐(lè)说:“您的(de)年纪(jì)大了,您的子侄中间有(yǒu)没有可以派去(qù)寻找好马的呢(ne)?”

  伯乐(lè)回(huí)答说:“一般的(de)良马是(shì)可(kě)以从外形容貌筋骨上观察(chá)出(chū)来(lái)的。

  天下难得的好马,是恍恍(huǎng)惚惚,好像(xiàng)有又(yòu)好像没有(yǒu)的(de)。

  这样的马跑起来像飞一样地快,而且尘土(tǔ)不扬(yáng),不留足(zú)迹(jì)。

  我的子侄们都是些才智低下(xià)的人(rén),可以告诉他们识别(bié)一般的良马的方法(fǎ),不(bù)能告诉他们识别天下难得(dé)的好马的方法(fǎ)。

  有个曾经(jīng)和我一起担柴(chái)挑菜的叫九方皋的人,他观察识别天下难得的好马的(de)本领绝不在(zài)我以下,请您接(jiē)见他。

  ”

  秦(qín)穆(mù)公(gōng)接见了九方皋,派他去寻找(zhǎo)好马(mǎ)。

  过了三(sān)个(gè)月,九方皋回来报(bào)告说:“我(wǒ)已经(jīng)在沙丘找到好马(mǎ)了。

  ”秦穆公问道:“是匹什(shén)么样的马呢(ne)?”九方皋回答说:“是(shì)匹黄色的母马(mǎ)。

  ”秦穆公派人去把那匹马牵来,一看,却是匹纯黑色(sè)的公(gōng)马。

  秦(qín)穆(mù)公很不(bù)高兴(xīng),把伯(bó)乐找来对他说:“坏了!您所推荐的那个找好马的人,毛(máo)色公母都不知(zhī)道,他怎(zěn)么能懂(dǒng)得什么是好马(mǎ),什么不是(shì)好马(mǎ)呢?”

  伯乐长叹了一(yī)声,说道:“九方皋相马竟然达到了这(zhè)样(yàng)的境界吗?这正是他胜(shèng)过我千万倍乃至无数倍的地(dì)方!九方(fāng)皋他所观察地是马的天(tiān)赋的(de)内(nèi)在(zài)素质,深(shēn)得(dé)它的精妙(miào),而忘记(jì)了它(tā)的粗糙之(zhī)处;

  明悉它的内部,而(ér)忘记了它的外(wài)表。

  九方皋只看见(jiàn)所需要看(kàn)见的,看不见他所不需要看见的;

  只观察他所需要观察的,而遗漏了(le)他所不需要观察的。

  像九方皋这样的相马,包(bāo)含(hán)着比相(xiāng)马本身价值更高的(de)道理哩!”<猎德村为什么那么有钱,猎德村以前很穷吗/p>

  等到把那匹(pǐ)马牵(qiān)回驯养(yǎng)使用,事实(shí)证(zhèng)明,它果然是一匹天(tiān)下难得(dé)的好马。

九(jiǔ)方皋相马(mǎ)文(wén)言(yán)文翻译(yì)和寓意

   九方皋相马文言(yán)文告诉(sù)我们看问题要抓住事物(wù)本质,不(bù)能为表面现弯扒(bā)象所迷惑。

  下面(miàn)为大家整理了九方皋相马文言(yán)文翻译和寓意,供大家参考。

《九方皋相(xiāng)马》文言文翻(fān)译

   秦穆公(gōng)召见(jiàn)伯乐(lè)说:“猎德村为什么那么有钱,猎德村以前很穷吗您的年纪大了(le)!您的家族中有谁能够继承您寻找千里马(mǎ)呢?”

   伯乐(lè)回答道:“对于一(yī)般的良马,可以从其外(wài)表(biǎo)上、筋骨上观(guān)察得(dé)出来。

  而那天下(xià)难得(dé)的千里马(mǎ),好像(xiàng)是若(ruò)有(yǒu)若(ruò)无(wú),若隐若现(xiàn)。

  像这样(yàng)的马奔跑起来(lái),让(ràng)人看不到飞扬(yáng)的尘土,寻不着它奔跑的(de)足蹄印儿。

  我的孩子们都是才能低下的人,对于(yú)好(hǎo)马(mǎ)的特征,我(wǒ)可以(yǐ)告诉他们,对于千里(lǐ)马的特征,那(nà)只能意会,不可言传,仅凭自己相马的(de)经验来判断,他们是无(wú)法(fǎ)掌握的。

  不过(guò),在过去同(tóng)我一起挑过(guò)菜、担(dān)过柴的(de)人(rén)当(dāng)中,有一个名叫九方皋的人,他的相马(mǎ)技术不在我之下,请大王召见(jiàn)他吧(ba)。

  ”

   于是秦(qín)穆公便召见(jiàn)了九方皋,叫他到各地去寻找千里马。

   九方(fāng)皋到各处寻找了三个月后,回来(lái)报告说(shuō):“我已(yǐ)经(jīng)在沙丘找到好马了。

  ”秦(qín)穆(mù)公问:“那是(shì)什么样的马(mǎ)呢?”九方皋回答:“那是(shì)一匹黄色(sè)的母(mǔ)马。

  ”

   于(yú)是秦穆公派人去取(qǔ),却是(shì)一匹黑色的(de)公(gōng)马。

  这时候(hòu)秦(qín)穆公很不高兴,就把伯乐(lè)叫来,对(duì)他说:“坏了(le)!您推荐(jiàn)的人连马(mǎ)的毛色与公母(mǔ)都分埋宴(yàn)昌辨不出来,又(yòu)怎么能(néng)认识(shí)出千里马呢(ne)?”

   伯乐这时长叹一声说道:“九方皋相马竟(jìng)然(rán)达(dá)到了这样的境界(jiè)!他真是高出我千万倍。

  像九(jiǔ)方皋(gāo)看到的是马的天赋(fù)和内在(zài)素质。

  深得(dé)它的精妙,而忘记(jì)了它的(de)粗糙之处;明悉它的内部(bù),而(ér)忘记了它的外表。

  九方皋只(zhǐ)看见所需要看见的,看不见他(tā)所(suǒ)不需要看(kàn)见的;只视察他(tā)所需(xū)要视察的,而遗(yí)漏了他所不需要观察(chá)的。

  九方皋相马的(de)价值,远远高于千里马(mǎ)的(de)价值!”

   把马(mǎ)从沙丘取(qǔ)回来后,果(guǒ)然是名不虚传的、天(tiān)下少(shǎo)有的千(qiān)里马。

文(wén)言(yán)文(wén)原(yuán)文

   秦穆公(gōng)谓(wèi)伯乐曰:“子之年长矣(yǐ),子姓有可使求马者(zhě)乎?”

   伯乐对曰:“良马可(kě)形容筋骨相也。

  天下(xià)之(zhī)马,若(ruò)灭若没(méi),若亡若失。

  若此者绝尘弭辙(zhé)。

  臣之祥敬子(zi),皆下(xià)才也,可告以良(liáng)马,不可告以天下之马(mǎ)也。

  臣(chén)有所与共担(dān)纆薪菜者,有九方皋(gāo),此其于马非臣之下也,请见之。

  ”

   穆公见(jiàn)之,使行求马。

  三(sān)月而反(fǎn)报曰:“已得之矣(yǐ),在沙丘。

  ”

   穆公曰(yuē):“何(hé)马也?”对曰:“牝而黄。

  ”

   使人往取之(zhī),牡(mǔ)而(ér)骊(lí)。

  穆公不(bù)说,召伯乐而谓(wèi)之(zhī)曰(yuē):“败矣!子(zi)所使(shǐ)求马者,色物、牝(pìn)牡尚弗能知,又何马之能知也?”

   伯乐喟然太(tài)息曰:“一至于此乎!是乃(nǎi)其所以(yǐ)千(qiān)万(wàn)臣而(ér)无(wú)数者也。

  若(ruò)皋之所观,天机也。

  得其精而忘其粗,在其内(nèi)而忘(wàng)其外。

  见(jiàn)其所(suǒ)见,不见其所不见;视其所视,而遗(yí)其所(suǒ)不视。

  若(ruò)皋之相者,乃(nǎi)有(yǒu)贵乎马者也。

  ”

   马至,果天下之马也(yě)。

《九方皋相马》的寓(yù)意

   九(jiǔ)方皋相马寓指在对(duì)待(dài)人(rén)、事、物的时候,要抓住(zhù)本质特征,不能(néng)为表面现(xiàn)象所迷(mí)惑(huò),要能透过现象看到本质(zhì)。

  出自(zì)《列子·说符》。

   《列子》是(shì)中国古代(dài)思想文(wén)化(huà)史上(shàng)著名的(de)典籍,属于诸家学派著(zhù)作(zuò),是一部智慧之书(shū),它能开启人(rén)们心智(zhì),给人(rén)以启示,给人以智慧。

   《列子(zi)》是(shì)列子、列子(zi)弟子以及(jí)列(liè)子后学著作的汇编(biān)。

  全书八篇(piān),一百四十(shí)章,由哲理散文(wén)、寓言(yán)故事(shì)、神话(huà)故事、历(lì)史(shǐ)故事组成。

  而基本(běn)上则(zé)以寓言形(xíng)式来表达精微的哲理。

  共有神话、寓言故事一(yī)百零(líng)二个。

  如(rú)《黄(huáng)帝篇》有十九(jiǔ)个,《周穆王(wáng)篇(piān)》有十一个,《说符篇(piān)》有三十个。

  这些神话、寓言(yán)故事和(hé)哲(zhé)理散文(wén),篇(piān)篇闪(shǎn)烁着智慧的光芒。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 猎德村为什么那么有钱,猎德村以前很穷吗

评论

5+2=